TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STP [22 fiches]

Fiche 1 2017-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ST
code de système de classement, voir observation
STP
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of central Africa, located on the Equator in the Gulf of Guinea.

OBS

Capital: Sao Tome.

OBS

Inhabitant: Sao Tomean.

OBS

Sao Tome and Principe: common name of the country.

OBS

ST; STP: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ST
code de système de classement, voir observation
STP
code de système de classement, voir observation
OBS

État insulaire d'Afrique situé dans l'Atlantique (golfe de Guinée), au large des côtes du Gabon.

OBS

Capitale : Sao Tomé.

OBS

Habitant : Santoméen, Santoméenne.

OBS

Sao Tomé-et-Principe : nom usuel du pays.

OBS

ST; STP : codes reconnus par l'ISO.

OBS

On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Sao Tomé-et-Principe».

PHR

aller à Sao Tomé-et-Principe, visiter Sao Tomé-et-Principe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ST
code de système de classement, voir observation
STP
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: Sao Tome.

OBS

Habitante: santotomense.

OBS

Santo Tomé y Príncipe: nombre usual del país.

OBS

ST; STP: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transportation
CONT

Transport Canada. Surface Transportation Policy is responsible for the development, formulation and implementation of the surface transportation policies, and for the management of all developmental and economic regulatory activities of the Department in support of surface transportation.

Terme(s)-clé(s)
  • Surface Transportation Program
  • STP

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports
CONT

La Politique des transports terrestres est responsable de l'élaboration, de la formulation et de la mise en œuvre des politiques sur les transports terrestres et de la gestion de toutes les activités de développement et de réglementation économique que le Ministère mène à l'appui des transports terrestres.

Terme(s)-clé(s)
  • Politique des transports de surface

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

Memory is believed to occur in the human brain as a result of two types of synaptic plasticity: short-term plasticity (STP) and long-term potentiation (LTP ...

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Investment
  • Banking
CONT

Straight-through processing (STP) involves automating the entire lifecycle of an investment transaction by using technology to eliminate paper-based work, allowing trades dealt and cleared more efficiently.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Investissements et placements
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

An agreed standardized reference state, specified by a pressure of 760 millimeters of mercury (one atmosphere) and the ice-point temperature ...

OBS

Standard temperature is 0°C/32°F (273K) and standard pressure is 1 atmosphere (101,325Pa).

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

(0 °C et 760 mm Hg).

OBS

glossaire de l'énergie, OCDE.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

4-methyl-2, 5-dimethoxy-alpha-methylphenethylamine.

CONT

Dow chemical company; probably from the brand name of a motor oil additive, "scientifically treated petroleum", which promises added power; a synthetic hallucinogenic drug chemically related to amphetamine and mescaline, STP achieved notoriety in the summer of 1967 ....

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Diméthoxy-2, 5 méthyl-4 alpha-méthylphénéthylamine.

OBS

Neuroleptique et hallucinogène.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Transports
Terme(s)-clé(s)
  • Programme des transports de surface

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephone Switching
DEF

A data switch in the CCS7 network whose function is to relay signalling information between telephone switches or between telephone switches and a SCP.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Commutation téléphonique
DEF

Commutateur de données dans le réseau CCS7 qui sert à transmettre les renseignements de signalisation entre les commutateurs téléphoniques ou entre les commutateurs téléphoniques et le PCS.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Conmutación telefónica
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Shielded twisted pair, a type of twisted pair cabling, increasingly used for LANs, in which the cable is surrounded by a metallic layer to reduce interference from radiation emitted from the cable. (J.J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 346).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Solar Thermal Propulsion (STP) ... uses large area deployable concentrators to focus the Sun's energy on a small heat exchanger, called an absorber, which is cooled by hydrogen gas propellant. The absorber transfers the concentrated heat energy from the Sun to the hydrogen gas. As the gas is heated, it expands and is directed outward through a nozzle. This expanding gas provides enough thrust in the microgravity environment of low earth orbit to transfer the vehicle to a higher energy, geosynchronous orbit around the Earth where the satellite operates.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Mode de propulsion solaire dans lequel l'énergie solaire sert à porter à haute température un agent propulsif.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Education (General)
OBS

Standardized Training Package; STP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

mallette pédagogique normalisée; MPN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Pedagogía (Generalidades)
OBS

conjunto de material didáctico normalizado; CMDN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

Test and checkout of complete programs as opposed to parameter or assembly testing.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les modifications effectuées par Digital Equipment sur son système UNIX en facilitent l'utilisation et la maintenance : elles portent sur le testeur système.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sciences - General

Français

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Maintenance
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Entretien des navires
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)
  • Guns (Naval)
CONT

The software upgrades also allow the interruption of certain tests that can be carried out on the 57mm gun system using the service test panel (STP).

Français

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
  • Canons (Navires)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Industry, Science and Technology Canada. Information confirmed with the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • STP

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Industrie, Sciences et Technologie Canada. Renseignement confirmé par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • PTS

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1992-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
Terme(s)-clé(s)
  • STP

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Commission de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1989-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Mentionnée dans une Norme de cours (NORCO) sous la rubrique Normes d'apprentissage.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1988-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

IPO Chatham.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :