TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

au signal sonore [18 fiches]

Fiche 1 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

Los amplificadores de teléfono facilitan la recepción de la señal auditiva posibilitando su uso en ambientes ruidosos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Start Signals. ... If possible, an automatic audible signal is to be used. The starter will let the competitor see the start clock.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie
  • Ski et surf des neiges

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
  • Video Technology
CONT

A single frame beep.

OBS

beep: term linked with the conception and development of large-format film technology.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
OBS

ton de repérage; signal sonore : termes établis dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Protection of Life
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... he wears ... an alarming dosimeter ... that emits an audible warning signal at a preset integrated dose less than two millisieverts or emits an audible warning signal whose frequency or intensity increases in proportion to an increase in the dose rate.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il est interdit d'utiliser un [appareil] d'exposition à moins [...] de porter sur soi [...] un dosimètre sonore [...] qui fait entendre un avertissement sonore lorsque la dose absorbée atteint un niveau prédéterminé inférieur à deux millisieverts, ou un avertissement sonore dont la fréquence ou l'intensité est proportionnelle au débit de dose [...]

CONT

[...] un dosimètre qui : (i) est d'un type convenant à l'enregistrement des doses de rayonnement que la personne peut vraisemblablement recevoir suite au fonctionnement de l'appareil d'exposition, (ii) émet un signal sonore lorsque le débit de dose de rayonnement atteint ou dépasse 5 mSv par heure ou que la dose totale de rayonnement atteint ou dépasse 2 mSv, ou qui émet un signal sonore dont l'intensité augmente proportionnellement au débit de la dose, [...] [Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Informatics
  • Telecommunications
OBS

An audible (and possibly visible) signal indicating abnormal out-of-limits conditions in a plant or control system.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Informatique
  • Télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Informática
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Rules/refereeing.

OBS

Sailing term.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Terme de voile.

OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
OBS

Término de vela.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Television (Radioelectricity)
DEF

An electronic signal, either in analogue or digital form, representing a specific sound and capable of being used to reproduce that sound.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Son décomposé en courant électrique.

OBS

Ne pas confondre «sound signal» avec «audio signal» qui se rend par «signal audio».

CONT

Le signal son et le signal vidéo sont transmis au magnétoscope «enregistreur» à montage électronique [...]

Terme(s)-clé(s)
  • signal de son

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
OBS

Weightlifting term.

OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie
OBS

Terme d'haltérophilie.

OBS

Règlements/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
DEF

A signal using sound to convey data (ISO/CEI, 2382-29, 1996).

DEF

Sound wave used to transmit audio data or information. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
DEF

Signal audible destiné à véhiculer une information.

DEF

Signal utilisant des sons pour représenter des données (ISO/CEI, 2382-29, 1996).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
  • Electronic Devices
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Dispositifs électroniques
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1985-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Telecommunications Transmission
  • Acoustics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Acoustique (Physique)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Acoustics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Acoustique (Physique)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1980-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Assembly Mechanics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique d'ajustage
OBS

Ce cadenceur produit quatre sortes de tops sonores différenciés par la note musicale et par la cadence, de sorte que si, exceptionnellement, par suite d'un phénomène d'influence, le top d'une liaison était reçu sur une autre liaison, le mécanicien éviterait la confusion.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Cinematography
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

a better practice is to record a series of cue sounds only, at points where specific sounds or scripted phrases are to appear.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Cinématographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

on peut, pour le repérage des "départs-musique" ou des débuts de phrases du commentaire, procéder (...) par signaux sonores: "tops" au microphone s'inscrivant au dos de la bande magnétique.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :