TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

mur coupe-feu [2 fiches]

Fiche 1 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
  • Petroleum Technology - Safety
  • Fire Safety
DEF

A dike erected around a storage tank for petroleum; a wall of steel or masonry erected between boilers and prime movers and oil pumps in a pipeline pumping station.

CONT

Above-ground storage tanks and drums must be sited on an impermeable base and bunded (walled) so that if a leak or spillage occurs it will stay inside the wall. The bund wall should be impervious, and have a capacity 10% greater than the tank volume. There should be no drainage from the bunded area.

CONT

... dikes built around the tanks can prevent the spread of liquid. Dikes may be constructed of earth, concrete, or steel built to withstand the lateral pressure of a full liquid head.

OBS

The function of a fire wall is to contain the petroleum in case the tank ruptures or collapses.

OBS

"Dike" is the American term, whereas "bund wall" seems to be of British and Australian usage.

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
  • Sécurité (Technologie pétrolière)
  • Sécurité incendie
DEF

Mur en terre, en maçonnerie ou en ciment construit autour d'un réservoir de stockage de produits dangereux (comme le pétrole) pour empêcher ces produits de se répandre ou pour protéger en cas d'incendie.

OBS

Le terme «digue de sécurité» figure dans la définition du mot «cuvette» au Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (source LAROG).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Fire Prevention
DEF

A wall to prevent the spread of fire usually made of noncombustible materials; especially a wall completely separating two parts of a building from the basement to three feet above the roof and consisting of fire resistive material and having all openings protected by automatically closing fire doors.

CONT

Barrier walls designed to provide fire resistance against maximum fire duration expected within the fire zone; ...

OBS

fire division wall: A wall which divides up a building to resist the spread of fire. Unlike a division wall it does not necessarily rise through more than one storey.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Prévention des incendies
DEF

Mur construit dans un édifice ou entre deux bâtiments et destiné à empêcher la propagation d'un incendie, en particulier par les toitures. Ses ouvertures, qu'il convient de réduire au minimum [...], doivent être obturées par des portes ou rideaux coupe-feu. (V. fire door).

OBS

ignifuge : [Cet] adjectif signifie «propre à rendre ininflammables les objets naturellement combustibles». On ne peut donc pas l'employer en parlant d'un mur, d'une cloison ou d'une porte.

OBS

Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu.

OBS

coupe-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

mur coupe-feu : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

mur coupe-feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Prevención de incendios
DEF

Muro de hormigón armado más o menos resistente al fuego que tiende a restringir la propagación del fuego en el edificio.

Terme(s)-clé(s)
  • muro cortafuegos
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :