TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Autre [3 fiches]

Fiche 1 2009-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

Describes the use of two colours when a heraldic figure is placed over a partition line and the colours are reversed on either side of the line.

CONT

Per pale Azure and Or three Ojibway canoes in pale counterchanged.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Qui qualifie une figure brochante sur une partition bichrome et dont les couleurs de chaque moitié sont inversées par rapport aux couleurs des moitiés de la partition.

CONT

Parti d'azur et d'or à trois canoës des Ojibway l'un sur l'autre, de l'un en l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

Describes the use of two colours when a number of heraldic figures are shown on either side of a partition line and the colours are reversed on either side of the line.

CONT

Per fess dancetty Argent and Azure, in chief a balance and in base an igloo counterchanged.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Qui qualifie des figures positionnées de part et d'autre d'une partition bichrome et dont les couleurs sont inversées par rapport aux couleurs des moitiés de la partition.

CONT

Coupé-vivré d'argent sur azur, en chef une balance, en pointe un igloo, le tout de l'un à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :