TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BCR [17 fiches]

Fiche 1 2016-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Security
CONT

A BCR is described as an internal privacy policy by which a company undertakes to protect cross-border data transfers amongst its own corporate entities, and which is approved by an EU [European Union] data protection authority.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Sécurité
CONT

Une règle d'entreprise contraignante, ou REC, est décrite comme une politique interne en matière de protection de la vie privée par l'entremise de laquelle une entreprise s'engage à protéger les transferts de données au-delà des frontières entre ses propres entités commerciales, et qui a obtenu l'approbation d'une autorité de protection des données de l'Union européenne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Real Estate
OBS

The BCR is prepared just prior to the Asset Management Plan being developed. It is based on a multidisciplinary examination of the building and provides key information for assessing the condition of an asset.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Immobilier
OBS

Le REI, qui est préparé juste avant le Plan de gestion des biens immobiliers, est fondé sur un examen pluridisciplinaire de l'immeuble et contient d'importants renseignements permettant d'en évaluer l'état.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Birds
CONT

Bird Conservation Regions are ecologically distinct regions in North America with similar bird communities, habitats, and resource management issues.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Oiseaux
CONT

Les régions de conservation des oiseaux constituent des régions écologiquement distinctes en Amérique du Nord avec des communautés d'oiseaux, des habitats et des questions de gestion de ressources semblables.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Flights (Air Transport)
CONT

(space available) passholders may not book advance reservations but may travel provided there is space available for them at flight departure. To register a S/A passholder, the transaction book contingent request is input. This transaction does not remove seats from inventory but is simply an advice to the computer that a S/A passenger will stand by for the flight.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

On inscrit un titulaire de billet gratuit sans réservation au moyen du code BCR (Book Contingent Request ou inscription du passager voyageant selon disponibilités). Cette transaction n'a pas pour but de retirer des places de l'inventaire; elle sert uniquement à aviser l'ordinateur qu'un passager sans réservation désire prendre le vol.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Flights (Air Transport)
CONT

The book contingent registration transaction must be used to list all SA travel registrations.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Utiliser la transaction BCR inscription des passagers selon disponibilités pour inscrire tous les passagers SA.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

An optical device that reads data from documents having characters recorded in the form of parallel bars. The characters are translated into digital signals for storage or processing.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Dispositif manuel de lecture des marques codées sur les produits de consommation vendus dans les magasins.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Unidad de escaneo óptico que puede leer documentos codificados mediante un código de barras especial, a la velocidad de cientos de caracteres por segundo.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)
Terme(s)-clé(s)
  • base-line configuration review
  • base line configuration review

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
  • Spacecraft
CONT

The PV [photovoltaic] panel is connected to the battery charge regulator (BCR) which is in turn connected to the battery. The appliances or loads are connected to the battery.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Engins spatiaux
CONT

Un régulateur de charge de batterie contrôle le chargement et déchargement d'une batterie de stockage avec une capacité généreuse de 115 Ah.

OBS

BCR : Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

European Communities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Communautés européennes

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

Monomeric IgM, IgD, and (on memory cell only) IgG that is attached to the cell membrane of B lymphocytes and which, in conjunction with T cell helper, triggers B cell activation on contact with antigen.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Immunoglobuline de type IgM, ancrée dans la membrane, et susceptible de lier l'antigène au niveau des parties variables NHS-terminales des chaînes lourdes (H) et légères (L), qui constituent le site de reconnaissance, support de la spécificité.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • BCR

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
Terme(s)-clé(s)
  • bow center range

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

D'un navire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Used by Revenue Canada, Excise/GST.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Utilisés par Revenu Canada, Accise - TPS.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

A non-profit industry organization that promotes the use of radio as an advertising medium.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Opérations de la gestion
OBS

Source : Renseignement du Service du renseignement de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :