TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Batterie [28 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

battery: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

batterie : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Small Arms
DEF

In snaphaunce and flint locks, [a] steel part placed over the pan and against which the flint strikes to produce the sparks for igniting the priming powder.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Armes légères
DEF

Dans les platines à chenapan et à silex, pièce d'acier placée au-dessus du bassinet et sur laquelle frappe le silex pour produire les étincelles enflammant la poudre d'amorçage.

OBS

batterie : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
OBS

storage battery; battery: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
OBS

batterie d'accumulateurs; batterie : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acumuladores (Electricidad)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
  • Aircraft Systems
CONT

Aircraft electrical power can be derived from a variety of sources; these are categorized as etiher primary or secondary. Batteries are primary sources of electrical power found on most aircraft delivering direct current.

Français

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
  • Circuits des aéronefs
CONT

Dans le cas d'un avion à moteur thermique à quatre temps [...] une batterie fournit l'énergie nécessaire d'une part au démarreur électrique [...] entraînant le lancement du moteur à explosion, et d'autre part à l'instrumentation de bord.

OBS

batterie : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
DEF

[A] tactical and administrative artillery unit or subunit corresponding to a company or similar unit in other branches of the army.

OBS

battery; Bty: designations and definition standardized by NATO.

OBS

battery; bty: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Unité tactique et administrative d'artillerie correspondant à la compagnie (ou à l'unité équivalente dans les autres armes).

OBS

batterie; Bty : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

batterie; bie : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

batterie; bie : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

batterie : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Artillería de campaña
DEF

Unidad o subunidad táctica y administrativa de artillería equivalente a una compañía o unidad similar en otros componentes del Ejército.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

A group of production tanks located at a point in the field for the storage of crude oil.

CONT

The lease tank battery is the starting point for crude oil on its way to the refinery - via gathering line, pump station, and trunk line to the refinery tank farm. It is at the tank battery where the pipeline gauger measures and tests the oil, and after making out a run ticket ... opens the tank valve, turning the oil into the pipeline system.

CONT

... two miles of a Country road providing access to a major oil-field battery ... will be reconstructed ... to safely accommodate heavier trucks ...

OBS

There is a great deal of confusion between "tank farm" and "tank battery." Two sources give them as synonyms while several others define the first as an area or site and the second as a collection or assembly of tanks, or vice versa. However it is the terminologist's opinion that "tank farm" should be looked at as a site or an area, and "tank battery" as a group, collection, or assembly of storage tanks.

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
CONT

L'accès au toit des bacs se fait par échelle à crinolines ou par escalier selon l'importance de l'ouvrage. Quand plusieurs bacs sont groupés en batterie, la circulation de l'un à l'autre se fait par passerelles; une échelle ou un escalier doit être prévu à chaque extrémité. De même, si le parc de stockage est clôturé [...], des issues de secours doivent être ménagées dans la clôture.

CONT

Implantation du parc de stockage [...] Les réservoirs d'une même batterie doivent être de même niveau (facilité de manœuvres, transvasements bac à bac, purges, etc.).

Terme(s)-clé(s)
  • batterie de réservoirs de stockage d'hydrocarbures

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

An intentional and offensive touching of another without lawful justification.

OBS

"Tortious battery" is opposed to "criminal battery," which is an offence in the United States.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

«Délictuel» : Qui concerne le droit de la responsabilité délictuelle (Ant. contractuel). Qui a sa source dans un délit ou qui se rapporte à un délit. Ex. recours délictuel.

OBS

«Délictueux» : Qui a le caractère d'un délit. Ex. conduite délictueuse.

OBS

En cas d'hésitation entre les deux qualificatifs, si on peut employer le mot «illicite», c'est généralement «délictueux» qui convient.

OBS

Les équivalents «batterie» et «batterie délictuelle» sont des néologismes.

OBS

batterie; batterie délictuelle : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A person who intentionally causes a harmful or offensive contact with another person is liable for battery.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

La personne qui cause intentionnellement un contact traumatique ou offensant à une autre personne peut être tenue responsable d'un acte de violence.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
  • Electronics
DEF

A source of energy which heats the filaments of vacuum tubes in battery-operated equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • low-tension battery

Français

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
  • Électronique
DEF

Batterie de piles qui fournit le courant de chauffage des filaments des tubes à vide.

OBS

Lorsque la tension de chauffage des tubes est inférieure à 1,5 volt, il est fort probable qu'on utilise une pile de chauffage plutôt qu'une batterie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilas y acumuladores
  • Electrónica
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

The collection of all traction battery packs electrically connected, for the supply of energy to the power train.

OBS

traction battery; propulsion battery; battery: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
DEF

Ensemble de tous les châssis de batterie connectés électriquement, pour l'alimentation en énergie du train de puissance.

OBS

batterie de traction; batterie de propulsion; batterie : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

All guns, torpedo tubes, searchlights or missile launchers of the same size or calibre or used for the same purpose, either installed in one ship or otherwise operating as an entity.

OBS

battery: term and definition standardized by NATO.

OBS

battery; bty: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

Ensemble des canons, tubes lance-torpilles, projecteurs ou rampes de lancement de même taille, de même calibre ou de même utilisation, qui sont montés sur un même bâtiment ou qui agissent isolément.

OBS

batterie : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

batterie; bie : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

Todos los cañones, tubos lanzatorpedos, reflectores o lanzamisiles del mismo tamaño o calibre, o utilizados para el mismo propósito, instalados bien en un buque u otro elemento que opere como una entidad.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
DEF

A device which transforms chemical energy into electric energy.

OBS

The term is usually applied to a group of two or more electric cells connected together electrically. In common usage the term battery is also applied to a single cell such as a flashlight battery.

Français

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
DEF

[Dispositif] servant à emmagasiner de l'énergie électrique pour la redistribuer ensuite selon les besoins.

OBS

Les piles offrent généralement une [force électromotrice] assez faible, environ 1,5 V. Pour obtenir plus de puissance, on les regroupe pour former des batteries. Dans le langage courant, on emploie souvent indifféremment les mots «pile» et «batterie». Ces deux mots n’ont pourtant pas le même sens. Une batterie est un ensemble de piles (ou cellules).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilas y acumuladores
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Selon le contexte, on utilisera «pile» s'il s'agit d'une seule cellule, «accumulateur» s'il s'agit d'une pile primaire ou «batterie» s'il s'agit d'une pile secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The pitcher and the catcher.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Le lanceur et le receveur.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Electrometallurgy
DEF

A group of electrolytic cells placed close together and electrically connected in series.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Électrométallurgie
DEF

Groupe de cellules électrolytiques couplées les unes aux autres et connectées électriquement en série.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroquímica
  • Electrometalurgia
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
DEF

A collection of usually similar components used in conjunction with each other, usually in a parallel configuration.

OBS

bank; battery: terms standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

PHR

Bank of filters, of oscillators.

PHR

Capacitor, lamp, resistor, transformer bank.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
OBS

batterie; banc : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

PHR

Banc de filtrage.

PHR

Batterie de condensateurs, de filtres, de résistances.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Agricultural Economics
OBS

Group of devices or apparatus, e.g. of piezometers for soil water studies

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Économie agricole
OBS

par exemple de piézomètres pour l'étude de la pression de l'eau dans le sol

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Economía agrícola
DEF

Serie de aparatos que se complementan o suman sus acciones.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

The command used by the crew commander ordering the crew to undertake their action drill.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Commandement du chef d'équipage ordonnant à l'équipage d'effectuer le drill de mise en batterie.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

OBS

en batterie : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

Ces termes ne sont pas interchangeables; il faut choisir le terme juste selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Term used to indicate that the breech mechanism of a firearm is in the proper position for firing.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Terme employé pour signifier que la culasse d'une arme à feu est dans la position appropriée pour le tir.

OBS

en batterie : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Field Artillery
DEF

A term used to indicate that a weapon or a fire unit is in position and ready to fire.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Artillerie de campagne
DEF

Terme utilisé pour indiquer qu'une arme ou une unité de tir est en position et prête à tirer.

OBS

en batterie : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
  • Coke
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

A series of ovens built side by side in a continuous structure.

Français

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
  • Cokes
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
DEF

Série de chambres juxtaposées formant une construction continue.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1994-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
OBS

Batterie de dérouleurs de bande.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
CONT

Replacement of the main mechanical coils handling the perimeter heating and cooling system.

OBS

See also "mechanical engineering", "coil" and "battery".

Français

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
OBS

L'adjectif «mechanical» nous laisse perplexe. Il est à notre avis superflu. Les installations thermiques appartiennent à ce que l'on désigne par «installations techniques» (en anglais «mechanical engineering»). Voir cette fiche en banque.

OBS

Nous pensons que «coils» désigne ici un assemblage d'éléments refroidisseurs ou chauffants tubulaires. Comme ces tubes sont souvent disposés en serpentins, «serpentin» est aussi fréquemment utilisé. Voir les justifications suivantes, sur lesquelles notre analyse repose.

OBS

«batterie froide» (en anglais : «cooling battery») : Assemblage d'éléments refroidisseurs tubulaires destiné au refroidissement de l'air.

OBS

«batterie de chauffe» (en anglais : «heater battery») : Assemblage de tubes chauffants destinés au chauffage de l'air.

OBS

Batteries de chauffage et de refroidissement d'air. [...] Le rôle d'une batterie de chauffage d'air est de porter ce dernier à la température prévue pour assurer le bon fonctionnement d'une installation de ventilation, de climatisation ou de conditionnement d'air. [...] On appelle batterie de chauffage à un seul rideau de tubes, tout corps de chauffe qui ne comporte qu'une seule rangée de tubes placés les uns à côté des autres.

OBS

«batterie» (en anglais : «battery» : terme très peu usité, généralement remplacé par «coil») : Terme par lequel on désigne souvent [...] aussi bien un évaporateur (batterie «froide») qu'un élément chauffant (batterie «chaude» ou de chauffe).

OBS

Les batteries servent à réchauffer l'air dont le passage sur les surfaces chauffantes est le plus souvent accéléré par un ventilateur. [...] Cette surface d'échange comporte des nappes de tubes munies d'ailettes. Ces tubes sont souvent disposés en serpentins ou raccordés à des collecteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Standard contact allergen batteries have been developed in different areas of the world to include most of the common allergens in contact dermatitis. These include metallic ions, rubber accelerators, and antioxidants, topical drugs and other sensitizing substances. The composition of these batteries will vary from place to place and from time to time.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Tests cutanés d'allergie. [...] Habituellement, le bilan standard comporte une batterie de tests avec les groupes d'allergènes les plus fréquents.

CONT

En différentes parties du globe, [...] des batteries standard d'allergènes de contact ont été mises au point. Elles comportent, notamment, des ions métalliques, accélérateurs de vulcanisation, antioxydants, médicaments à usage topique et autres substances sensibilisantes. La liste des allergènes varie d'un lieu et d'un moment à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Groupe d'instruments travaillant de concert.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1985-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
DEF

An installation of identical or nearly identical pieces of equipment (as a tank battery or a battery of meters).

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :