TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CET [32 fiches]

Fiche 1 2023-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Sociology of Ideologies
  • National and International Security
CONT

CETs ... are people who hold Canadian citizenship, permanent residency or a valid visa for Canada and who are suspected of having travelled abroad to engage in terrorism-related activities.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Sociologie des idéologies
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Les VEC sont des citoyens canadiens, des résidents permanents ou des détenteurs d'un visa valide qui sont soupçonnés de s'être rendus à l'étranger pour participer à des activités liées au terrorisme.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Military Training
OBS

combat enhancement training; CET: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Baltops 50 se divise en trois phases d'entraînement, soit un événement virtuel préalable à la navigation, suivi d'une partie axée sur l'entraînement de perfectionnement au combat (CET) et l'entraînement à l'intégration des forces (EIF), et enfin la phase tactique finale de l'exercice.

OBS

entraînement de perfectionnement au combat; CET : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Commercial Law
  • Foreign Trade
DEF

Process by which an installation or complex infrastructure is sold once it has been built and functioning for one or two years. Normally carried out by a combination of specialised companies and typical clients include governments of under-developed countries. Different to a turnkey operation in that it includes staff training, search for new customers, organisational stability and the necessary procedures for correct functioning, as well as successful operation over a longer period of time.

OBS

A private developer receives a franchise to finance, design, build and operate a facility (and to charge user fees) for a specified period, after which ownership is transferred back to the public sector.

OBS

BOT: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • Build, Operate and Transfer

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Droit commercial
  • Commerce extérieur
DEF

Processus par lequel une installation ou infrastructure est vendue une fois construite et en fonctionnement depuis un ou deux ans. Réalisé par une combinaison d'entreprises spécialisées, les clients habituels sont des organisations gouvernementales de pays en voie de développement. Contrairement à la remise d'une usine clé en main, sont incluses la formation du personnel, la captation des clients ainsi que l'organisation et les démarches nécessaires pour le bon fonctionnement de l'installation et pour l'évolution fructueuse pendant une longue période.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

OBS

construction, exploitation et transfert : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internacionale (OACI).

OBS

bâtir, œuvrer, transférer, BOT : termes publiés au Journal officiel du 26 mars 2004.

Terme(s)-clé(s)
  • construction exploitation transfert
  • construire, opérer, vendre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción
  • Derecho mercantil
  • Comercio exterior
OBS

construye, opera y vende, cov: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

construcción, explotación y transferencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil International (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2018-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Contracts Evaluation and Tendering

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Air Forces
OBS

technical review board; TRB: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces aériennes
OBS

conseil d'examen technique; CET : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Engineering
DEF

[A] Canadian professional title awarded on the basis of academic qualification and work experience [whose] certification is managed individually by each province.

OBS

Professional Technologist: This title used in Newfoundland and Labrador is not equivalent to the title of "Professional Technologist" used in Alberta. The former is equivalent to the title "Certified Engineering Technologist" in other provinces, whereas the latter can only be obtained after obtaining a "Certified Engineering Technologist" title.

OBS

technologue professionnel: This title is not equivalent to the title "Professional Technologist" as used in Alberta.

OBS

technologue professionel: spelling to be used when it applies to a man.

OBS

technologue professionnelle: spelling to be used when it applies to a woman.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Ingénierie
OBS

technologue professionnel : Le titre utilisé au Québec n'est pas équivalent au titre de «Professional Technologist» utilisé en Alberta.

OBS

Professional Technologist : Le titre utilisé à Terre-Neuve-et-Labrador n'est pas équivalent au titre de «Professional Technologist» utilisé en Alberta, puisqu'il est nécessaire d'obtenir le titre de «Certified Engineering Technologist» avant de pouvoir obtenir ce dernier, alors que le premier est équivalent au titre de «Certified Engineering Technologist».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

All uses of force were reviewed locally and regionally to identify any learning points. There was a well-trained cell extraction team and regional institutional emergency response team. All of these staff were female. The prison had not deployed the regional team.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

The Canadian Equestrian Team, a committee of Equine Canada, is responsible for developing, selecting and training all international teams in the eight equestrian disciplines recognized by the Federation Equestre Internationale (FEI).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

L’Équipe équestre canadienne est le comité de Canada Hippique responsable du développement, de la sélection et de l’entraînement de toutes les équipes internationales des huit disciplines équestres reconnues par la Fédération Équestre Internationale (FEI).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

Working time accounts offer employers an additional staff management tool, and can also serve as substitutes for partial and early retirement schemes. From the employees’ standpoint, working time accounts offer attractive advantages for life and retirement planning, can help motivate staff and keep qualified staff loyal to the company. The principle behind working time accounts couldn’t be simpler: employees pay time units and/or pay components into their accounts, out of current salary, bonuses, unused holiday allowances or overtime, for example. Assets are invested gross, that is, before deducting taxes and social security contributions. Employer and employee can agree to use the assets saved up to release the employee from work for a long period of time (long-term working time account) or for early retirement (lifetime working time account).

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

Le compte épargne-temps (CET) permet au salarié d'accumuler des droits à congé rémunéré ou de bénéficier d'une rémunération (immédiate ou différée), en contrepartie des périodes de congé ou de repos non prises, ou des sommes qu'il y a affectées.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A uniform customs tariff applied by a common market or customs union to imports from third countries.

CONT

A common external tariff is the most common feature, in trade terms, of a Customs Union. In a customs union, all the individual members maintain exactly the same levels of import duties as their partner countries vis-a-vis non member countries.

OBS

CCT: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Droits de douane uniformément appliqués par un marché commun ou une union douanière aux importations des pays tiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Derecho de aduana común para los países de la Comunidad Económica Europea aplicable a la importación de mercancías procedentes de países terceros.

CONT

El Arancel Aduanero Comunitario o Tarifa Exterior Común (TEC), junto con la supresión de barreras arancelarias y contingentes en el interior de la Comunidad, son los elementos fundamentales del Mercado Común. Este Arancel implica que los derechos de aduana aplicables a la importación de mercancías procedentes del exterior de la Comunidad son idénticos en todos los estados miembros.

OBS

tarifa exterior común; TEC: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Psychology (General)
OBS

A training program designed by sport psychologists Ronald E. Smith and Frank Smoll. The CET instructs coaches on the finer points of team building and esteem nurturing. The CET also teaches coaches to be aware of their behaviours, to understand how their behaviours are perceived by their athletes and to foresee the impacts of their behaviours.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Programme de formation conçu par les psychologues du sport Ronald E. Smith et Frank Smoll. L'objectif du CET est de former les entraîneurs en matière de renforcement d'esprit d'équipe et de valorisation de l'estime de soi. Pendant la formation, les entraîneurs sont appelés à prendre conscience de leurs comportements et de quelles façons ceux-ci sont perçus par les athlètes. Ils apprennent également à prévoir les incidences de leurs comportements.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Physical Geography (General)
CONT

... in 1894, the countries of Europe agreed to synchronize their watches (this means that they show the same time), and to use a unified indication of time. Since then, in continental Europe, with a few exceptions, you no longer have to correct your watch when you pass from one country to another; they all use the same time, which is referred to as Central European Time (CET). ... During recent years, it has been decided to shift the time during the summer period. Thus, each year from spring (late March) to autumn, time used in Central Europe is the Central European Summer Time (CEST) which is equal to Central European Time plus 1 hour.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Géographie physique (Généralités)
CONT

Heure d'Europe centrale. 1. L'heure en Suisse est celle de l'Europe centrale. 2. L'heure de l'Europe centrale correspond au temps universel, augmenté d'une heure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
  • Geografía física (Generalidades)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Human Behaviour
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Therapy designed to reduce relapse in addictive behavior by tempting clients with stimuli that induce cravings to drink/consume while preventing the client from actually participating/satisfying the craving.

OBS

This exposure allows the client to create habits of resistance and refutation of the temptation.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Comportement humain
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Selon cette approche comportementale relativement nouvelle, la tolérance, et les symptômes de sevrage seraient des phénomènes conditionnés. Ils seraient donc appelés à disparaître par l'exposition des buveurs intempérants aux stimuli qui les portent à boire tout en les décourageant ou en les empêchant de succomber.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Cartography
OBS

Part of the International Cartographic Association (ICA).

Terme(s)-clé(s)
  • ICA Commission on Education and Training
  • International Commission on Education and Training

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Cartographie
OBS

Relève de l'Association cartographique internationale (ACI).

Terme(s)-clé(s)
  • Commission internationale sur l'enseignement et la formation
  • CEF

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Forces terrestres
OBS

tracteur de combat du génie; TCG : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Space Centres
OBS

The Toulouse Space Centre (CST) has become a unique technical and operational centre in terms of both its size and the scope of its activities. Working in partnership with French industry, the CST develops complete space systems right through to their operational commissioning (e.g. positioning the Arabsat series), contributes to instrument design and development, participates in science projects and leads research or application programmes such as Spot, Hélios, Télécom, Argos and Sarsat-Cospas on behalf of CNES or space users. The CST is also responsible for the positioning and station-keeping of all satellites in CNES's charge. Its capabilities in the field of satellite operations are so renowned that it is used by French prime contractors to orbit satellites for operators outside France. The Toulouse Space Centre also runs a major research and technology programme. Its many technical facilities are used to investigate and analyse new basic technologies and to design future space systems.

Terme(s)-clé(s)
  • Toulouse Space Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Centres spatiaux
OBS

Le Centre Spatial de Toulouse est un pôle technique et opérationnel unique par son importance et la diversité de ses activités, il développe, en partenariat avec l'industrie, des systèmes spatiaux complets jusqu'à leur mise en service opérationnelle. Il participe à la réalisation de projets scientifiques ou instrumentaux et pilote des programmes de recherche ou d'application pour le compte du Centre National d'Études Spatiales ou des utilisateurs (nationaux ou européens).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Centros espaciales
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology
OBS

World Meteorological Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie
OBS

Organisation météorologique mondiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Meteorología
OBS

Organización Meteorológica Mundial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Human Resources Development Canada (HRDC). Part of the Fisheries Adjustment and Restructuring Measures (FRAM) for the West Coast.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Développement des ressources humaines Canada (DRHC). Fait partie des Mesures d'adaptation et de restructuration des pêches (MARP) pour la côte Ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)
  • Shooting (Sports)
OBS

A Cadet course.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Land Forces
Terme(s)-clé(s)
  • army-land component commander
  • army land component commander

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces terrestres

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Bacterial Diseases

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Maladies bactériennes
OBS

Source(s) : DGPS [Direction générale de la protection de la santé], Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

of CHIN (Canadian Heritage Information Network).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1993-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Federal Administration
OBS

Source: Note du SMA.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Tourism

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tourisme

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1992-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Federal Administration
CONT

The Capital Project Reporting System is designed to capture detailed information on approved capital projects whose total estimated cost (TEC) exceeds $1 million only.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration fédérale
CONT

Le système de rapports sur les projets d'immobilisation a pour but de ne recueillir que les renseignements journaliers sur les projets d'immobilisation approuvés dont le coût estimatif total dépasse un million de dollars.

Terme(s)-clé(s)
  • CET
  • CTP
  • coût total prévu

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1990-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • TEC

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Organisme britannique. Source: R. Provencher, DRPP/DGTA.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1984-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1984-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :