TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Conversion [41 fiches]

Fiche 1 2023-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Computer Programs and Programming
DEF

Transformation of the representation of a data value of one data type to that of another data type, usually performed to avoid an illegal data type mismatch.

OBS

Type conversion among numeric types frequently is permitted, but may cause loss of accuracy, precision, or both.

OBS

type conversion: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

conversion: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Transformation de la représentation d'une valeur d'un type de données vers un autre, généralement effectuée pour éviter des conflits de types.

OBS

La conversion de types entre les types numériques est souvent permise mais peut entraîner une perte d'exactitude ou de précision ou les deux.

OBS

conversion de type : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

conversion : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Proceso de cambiar la representación de los datos de una forma a otra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Pensions and Annuities
CONT

"Commutation" of a pension, or part of a pension, means the substitution of a lump sum amount for the pension, or that part of the pension.

Terme(s)-clé(s)
  • commutation of pension

Français

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Pensions et rentes
CONT

[La] «conversion» [est le] remplacement d'une pension ou d'une partie de pension par une somme forfaitaire.

OBS

Selon certains auteurs, le terme «commutation» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, le terme «commutation» est utilisé dans certaines lois et par certains spécialistes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho fiscal
  • Pensiones y rentas
OBS

Una de las apuestas más importantes de nuestra propuesta, junto a la introducción del elemento dependencia económica, es la conversión de la pensión de viudedad en temporal.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Military Law
DEF

The wrongful appropriation ... of the property of another [and its application for] one's own use.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit militaire
DEF

Appropriation injustifiée du bien d'autrui et son application à son propre usage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
DEF

Something ... that has been transformed or refashioned.

Terme(s)-clé(s)
  • make-over

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le site Web a fait l'objet d'une refonte complète [...] incluant la gestion dynamique des contenus et la synchronisation avec les bases de données corporatives.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
DEF

A process for the production of gas with a desired carbon monoxide content from crude gases derived from coal gasification. Carbon monoxide rich gas is saturated with steam and passed through a catalytic reactor ... to produce hydrogen and carbon dioxide ...

Terme(s)-clé(s)
  • carbon monoxide shift

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
CONT

Conversion [...] Procédé de conversion, traitement au rouge de l'oxyde de carbone CO par un excès de vapeur d'eau au contact d'un catalyseur [...] pour la transformer en hydrogène et gaz carbonique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

The process of changing the designation of all positions in a group or level to cover their assignment to a new or revised evaluation plan.

OBS

Regulations respecting pay on reclassification or conversion. Treasury Board Manual/Compensation, 1990.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Dans l'administration publique fédérale, modification de la désignation de tous les postes d'un groupe ou niveau afin de tenir compte de leur affectation à un plan d'évaluation nouveau ou révisé.

OBS

conversion au groupe GE; conversion des postes au groupe GE; postes assignés au groupe GE; postes ramenés au groupe GE; postes faisant l'objet d'une conversion; postes transformés; postes simplifiés. Termes proposés par le Groupe de travail sur la simplification de la classification, FP 2000.

OBS

Le terme "transposition" est employé dans le Manuel du Conseil du Trésor/Rémunération, 1990, notamment dans le Règlement concernant la rémunération lors de la reclassification ou de la transposition.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
DEF

The tortious deprivation of another's property without his authorization. "An act of wilful interference without lawful justification, with any chattel in a manner inconsistent with the right of another, whereby that other is deprived of the use and possession of it ..."

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

détournement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rugby
OBS

When a player scores a try, it gives the team the right to attempt to score a goal by taking a kick at the goal.

OBS

This also applies to a penalty try. This kick is a conversion kick and can be a place kick or a drop kick: two points.

Français

Domaine(s)
  • Rugby
OBS

Lorsqu’un joueur marque un essai, il donne le droit à son équipe de tenter de marquer un but en bottant vers le but.

OBS

Ce droit est aussi valide pour les essais de pénalités. Ce coup de pied s’appelle coup de pied de transformation et peut constituer un coup de pied placé ou un coup de pied tombé (deux points).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Rugby
CONT

Un ensayo marcado por un jugador le da a su equipo el derecho de intentar obtener una conversión ejecutando un puntapié al gol. Esto también se aplica al ensayo de castigo. Este puntapié es una conversión que puede ejecutarse mediante un puntapié colocado o un puntapié de botepronto.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
OBS

Of farmers from one production to another.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
OBS

Après avoir décrit le milieu à reconvertir, nous analyserons le programme de reconversion, les méthodes suivies par le maître œuvre puis nous indiquerons l'état des travaux au printemps 1960.

CONT

Reconversion de la production du tabac à celle du kiwi.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

A generally slow and not immediately reversible change in the crystalline structure of a silica material resulting from heat treatment.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
DEF

Transformation lente et non immédiatement réversible de la structure cristalline d'une matière siliceuse, à la suite d'un traitement thermique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music (General)
CONT

From the carry position and on consecutive left feet throughout, the drum major signals a right wheel ...

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique (Généralités)
DEF

Mouvement tournant effectué dans un but tactique.

CONT

La troupe effectua une conversion.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

The process of transferring the phonological and/or morphological elements of a particular language to another, or from one script to another.

OBS

Conversion is effected by either transcription or transliteration.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

Transposition d'un nom de lieu d'une langue vers une autre langue en l'adaptant aux règles phonologiques, morphologiques ou graphiques de celle-ci.

OBS

La conversion s'effectue soit par transcription, soit par translittération.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A change of direction from a standstill. One ski is kicked up and swung around to face the tail of the other ski ... the other ski and pole are [then] brought around.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Façon de faire demi-tour sur place alors qu'on est en arrêt sur le plat ou en position de traversée (skis non orientés vers l'aval ou l'amont) sur une pente peu accentuée : on soulève un ski vers l'avant, en appuie le talon à-côté de la spatule du ski d'appui et lui fait faire un tour complet jusqu'à ce qu'il devienne en parallèle inversée par rapport au ski d'appui; après un transfert de poids sur ce ski, on ramène le ski d'appui en parallèle avec le ski ayant pivoté, spatule à spatule et talon à talon, le tout s'exécutant en appui sur les bâtons.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
CONT

The team scoring a touchdown has the chance to make an extra point by means of a conversion. The ball is placed on the 2-yard line and is snapped back to a holder... The kicker then tries to boot it over the bar and between the posts...

OBS

A 2-point conversion can be scored by running and passing the ball over the goal line.

OBS

Do not confuse with a single, one (1) point marked if the ball carrier is caught in his end zone after receiving the ball on a punt or kickoff by the opposing team, or if the ball is kicked into the ned zone and goes out of bounds.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
CONT

L'équipe qui réussit un touché peut ajouter un point en réussissant la transformation [...] le ballon est placé sur la ligne de 2 verges. De là, le joueur de centre le remet au teneur qui, agenouillé, place le ballon sur sa pointe. Le botteur s'exécute, [tentant de placer le ballon au-dessus de la barre transversale, entre les deux poteaux des buts].

OBS

On peut inscrire 2 points lors de la transformation en atteignant la zone de but par une course ou une passe.

OBS

Ne pas confondre avec un «simple» un (1) point marqué si le receveur, lors d'un botté d'envoi ou de dégagement, est plaqué dans sa zone des buts ou si le ballon botté dans la zone des buts roule en dehors des limites de la zone.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Chemistry
  • Atomic Physics
DEF

Nuclear transformation of a fertile substance into a fissile substance (reactor physics). [Definition standardized by ISO.]

OBS

conversion: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Transformation nucléaire d'une substance fertile en une substance fissile (physique des réacteurs). [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Les étapes suivantes, qui comportent la purification et la conversion du minerai en hexafluorure d'uranium (UF6), l'enrichissement de celui-ci en235U et la reconversion de l'UF6 enrichi en oxyde UO2 et sa mise en pastille, puis la fabrication de l'élément combustible, sont la source de déchets [...] radioactifs [...] ne contenant que des traces d'uranium.

OBS

conversion : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • régénération

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reactores nucleares de fisión
  • Química
  • Física atómica
DEF

Transformación que experimenta en un reactor nuclear una sustancia no físil que, al absorber neutrones, se transmuta en otra sustancia físil [...].

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Clinical Psychology
DEF

The organic expression of a mental disorder.

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Psychologie clinique
CONT

Somatisation d'un conflit psychique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Neurosis
  • Psicología clínica
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Federal Administration
CONT

"Conversion" means the establishment as a separate agency, or the integration into a separate agency, of any portion, or part of a portion, of the core public administration. [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Administration fédérale
CONT

«Conversion». La constitution en organisme distinct ou l'intégration à un organisme distinct de tout ou partie d'un secteur de l'administration publique centrale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

The general term used to describe committing motion picture film material to video.

OBS

The most common pulldown procedure is called 3-2 (or 2-3) pulldown since alternating film frames are scanned three times and twice respectively before the pulldown claw is activated.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Transfert d'un support cinématographique vers un format vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

An operation that consists of converting small aluminum discs, called "shells", into finished beverage can ends (lids).

OBS

The operation includes the making of an incision and the attachment of a tab on each shell. It is performed by a conversion press and is part of the beverage can manufacturing process.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Opération qui consiste à transformer de petits disques d'aluminium nommés «ébauches» en couvercles de canette.

OBS

L'opération, exécutée par une presse de finition, comprend la réalisation d'une incision et le rivetage d'un anneau sur chaque disque. Il s'agit d'une des étapes de la fabrication des canettes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
  • Stock Exchange
  • Banking
CONT

The issue of "redenomination" is the adoption of the new euro for national debts which are currently denominated in currencies such as the franc or [Deutsche] Mark.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Bourse
  • Banque
DEF

Action d'échanger un titre convertible contre un autre titre, ou encore de changer de la monnaie d'un pays en monnaie d'un autre pays.

CONT

Pour la «conversion» il s'agit de libeller en euros les titres de la dette publique actuellement exprimés en devises telles que le franc ou le mark allemand.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Special-Language Phraseology
DEF

The conversion of solid waste into useful products, e.g., composting organic wastes to make a soil conditioner.

DEF

[The] processing [of solid wastes] for use as a different product.

OBS

refuse: A general word for solid waste.

OBS

reclamation: The restoration of land, water, or waste materials to usefulness through such methods as sanitary landfilling, wastewater treatment, and materials recovery.

OBS

The word "reclaiming" can be used as a synonym for "reclamation".

OBS

value adding to wastes: This expression is absent from written sources. It seems to be very much influenced by the French term "valorisation."

Terme(s)-clé(s)
  • waste conversion

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Transformation d'un déchet en vue d'une utilisation plus noble. (Par ex. fabrique de briques ou de granulés à partir de cendres venant d'une incinération, utilisation de la vapeur produite, etc.)

OBS

Ne pas confondre avec «réutilisation», «recyclage» et «récupération» des déchets (en anglais (waste) «reuse», «recycling» et «recovery»). Voir ces fiches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Opération d'arbitrage par laquelle l'opérateur cherche à tirer profit d'un déséquilibre entre les cours des options d'achat et ceux des options de vente, en se servant notamment de contrats à terme.

OBS

Pour réaliser cette stratégie dans le cas d'une option de vente cotée en dessous de sa valeur intrinsèque, l'opérateur achète l'option sous-évaluée et vend simultanément une option d'achat ayant le même sous-jacent, le même prix d'exercice et la même échéance, créant ainsi une position courte synthétique. Pour se défaire du risque de position, il prend une position longue sur le sous-jacent, par exemple en achetant un contrat à terme sur celui-ci. Le risque associé à la position courte synthétique est ainsi annulé, de sorte que le risque assumé par l'opérateur est pratiquement nul.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biomass Energy
  • Brewing and Malting
  • Biotechnology
DEF

A conversion process using acids, bases, or enzymes in which long-chain carbohydrates are broken down into their component fermentable sugars.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Énergie de la biomasse
  • Brasserie et malterie
  • Biotechnologie
DEF

Transformation en sucres fermentescibles des matières amylacées, sous l'influence d'enzymes ou d'acides minéraux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Energía de la biomasa
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Biotecnología
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

The process or the result of translating.

OBS

The translator is a machine-language program whose main function is to translate a program written in the programming language (the source code) into machine language (object code) that can be executed in a computer.

OBS

See "translate" (v.).

OBS

Term and definition standardized by ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Conversion d'informations exprimées dans un langage plus évolué à la forme d'un langage moins évolué (langage assembleur, langage machine), faite par un compilateur ou un assembleur. Voir le diagramme dans la source.

DEF

Action ou résultat de traduire.

OBS

Voir «traduire».

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

Traducción de un programa de un lenguaje a otro.

OBS

por ejemplo, de COBOL a lenguaje de máquina.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Real Estate
DEF

An approach to rendering existing Crown-owned accommodation functional for a specified need. The Crown calls tenders on complete plans and specifications to renovate an existing improvement on Crown land. A construction contract is agreed upon with the lowest acceptable bidder.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Immobilier
DEF

changement dans les plans, la forme ou le style, en vue de corriger des déficiences fonctionnelles ou économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Bienes raíces
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

In toponymy, the process of transferring the phonological and/or morphological elements of a particular language to another, or from one script to another. Conversion is effected by either transcription or transliteration.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

Transposition d'un nom de lieu d'une langue vers une autre langue en l'adaptant aux règles phonologiques, morphologiques ou graphiques de celle-ci. La conversion s'effectue soit par transcription, soit par translittération.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Wood Products
DEF

A general term for any categories of timber produced by and after the initial sawing up, hewing or cleaving of the log.

OBS

conversions: term rarely used in the singular (conversion).

Terme(s)-clé(s)
  • conversion

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Produits du bois
DEF

Désignation générale pour toutes les catégories de bois produites par resciage des premiers sciages.

Terme(s)-clé(s)
  • sciages seconds

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
CONT

Direct [conversion]: a method in which one form of energy is directly converted into another, e.g. chemical energy into electrical energy in a galvanic effect. Indirect [conversion]: a method in which one form of energy is converted into another through one or more intermediate forms.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
DEF

Transformation d'une forme d'énergie en une autre.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Regulations (Urban Studies)
  • Urban Housing
DEF

Process of changing the use of a property, either from one type of use to another (residential to commercial, for instance) or from one type of occupancy to another (storage to living, for example).

DEF

Change of use of a property, such as from apartments to condominiums or from a house to office.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

La reconversion des bâtiments. Il s'agit [...] de l'achat de bâtiments construits à l'origine pour un autre usage. Dans les locaux destinés, par exemple, à l'élevage ou aux récoltes, l'aménagement d'une pièce de séjour, de chambres, de salles d'eau, etc., demande un effort d'imagination immédiat pour juger des possibilités de reconversion des lieux.

CONT

Le concours Europa Nostra distingue des projets ayant contribué de façon significative à la sauvegarde et à la mise en valeur du patrimoine architectural et naturel en Europe : restauration d'un édifice ancien, reconversion - sans atteinte à son caractère d'origine - d'un vieux bâtiment à de nouveaux usages, sauvegarde et reconstruction de parcs...

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A change from one silvicultural system to another (e.g. from coppice to high forest) or from one (set of) tree species to another (e.g. from broadleaved to conifer), termed species conversion, the silvicultural procedures involved constituting a conversion system.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Opération sylvicole qui consiste à passer d'un régime à un autre, et notamment du régime du taillis ou du taillis-sous-futaie au régime de la futaie; le temps nécessaire à l'obtention de la futaie sur toute la surface de la série ou de la forêt traitée s'appelle durée de la conversion. Par extension, l'introduction d'une nouvelle essence dans le peuplement initial est également une conversion, obtenue le plus souvent par reboisement.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The act of exchanging a convertible bond into preferred or common stock.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Action d'échanger des obligations convertibles contre des actions.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 32

Fiche 33 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

Of natural timber, its transformation into any kind of product, i.e. converted timber ... Commonly divided into primary conversion [and] secondary conversion.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

[...] transformation du produit brut, l'arbre entier, en un produit plus ou moins élaboré [...]

OBS

Selon les auteurs du Dictionnaire forestier multilingue (CILFT), les produits de conversion du bois comprennent le bois débité ou manufacturé.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1995-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Succession (civil law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

Conversion is a notional change, under certain circumstances, of land into money or money into land, which arises as soon as the duty to convert arises.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (droit civil)
  • Droit successoral (common law)
DEF

Transformation d'une chose en une autre; changement de nature, de forme.

CONT

[...] tous [les] biens peuvent être conservés dans l'état dans lequel ils se trouvent, ou convertis en argent pourvu que la somme à provenir de cette conversion soit placée suivant les prescriptions légales requises.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1995-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
Terme(s)-clé(s)
  • conversion

Français

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
OBS

Vérifié auprès de D. Bélier - CQ au service Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

A voucher or paper transaction used to correct the recorded stock number, description, or condition of materiel or to assemble or disassemble equipment having more than one component.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Pièce justificative qui est utilisée lorsqu'il faut corriger les inscriptions relatives au numéro de nomenclature enregistré, à la description ou à la condition du matériel, ou lorsqu'il s'agit de monter ou de démonter du matériel qui comprend plusieurs pièces.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1993-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Passage d'un genre de prestations à un autre.

OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1990-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
DEF

A length of conduit or channel wherein the cross-sectional shape is gradually changed from that of the conduit or channel upstream to that of the conduit or channel downstream. The transitions are characterized by adjectives bearing on their length (e.g. short, long, sudden, gradual), geometrical shape of the side walls (e.g. splayed, straight, warped, flared, streamlined), by reference to the adjacent structure (e.g. tunnel, valve, gate, inlet, outlet, tail) or by reference to type of flow in the transition length.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
DEF

Tronçon de conduite ou du canal dont le profil varie progressivement à partir du profil de la conduite ou du canal en amont jusqu'au profil de la conduite ou du canal en aval. Les raccordements sont caractérisés par des qualificatifs se rapportant à leur longueur; à la forme géométrique de leurs parois, à l'ouvrage adjacent, ou à la nature de l'écoulement dans le raccordement.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1986-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

the exchange of an insurance policy of one kind for a policy of a different kind.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Remplacement d'un contrat d'assurance par un autre.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Observation: Dans le cas d'un wagon qui subit des transformations pour être capable de transporter autre chose.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
  • General Vocabulary
DEF

a substitution of one component to another so as to effect a change (conversion from oil heat to gas heat).

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Vocabulaire général
CONT

[...] définir la classification et les spécifications techniques des équipements de transformation au gaz des chaudières de chauffage central construites pour l'utilisation des combustibles solides ou liquides.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :