TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Enlèvement [11 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2018-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
DEF

The criminal or tortious act of taking another person by fraud, persuasion or violence.

CONT

A parent may complain of abduction or enticement of his child in violation of his right to legal custody, as when a girl of sixteen was persuaded to join a nunnery against her father's will.

OBS

The taking need not be by force, either actual or constructive, and consent obtained by persuasiveness is no defence.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
DEF

Fait de s'emparer de quelqu'un par séduction ou de l'emmener par violence ou par fraude.

OBS

Dans le Code criminel, «abduction» se rend par «enlèvement» ou «rapt» et «forcible abduction» par «rapt».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Problemas sociales
DEF

Apoderamiento de una persona utilizando medios violentos [...]

OBS

Se diferencia del secuestro en que los motivos de éste suelen ser de naturaleza económica, política o ideológica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Rights and Freedoms
DEF

The act or instance of stealing, abducting, or carrying away a person by force or fraud often with a demand for ransom.

OBS

"Kidnapping" is the term used in the Criminal Code.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droits et libertés
CONT

Enlèvement [...](1) Commet une infraction quiconque enlève une personne dans l'intention : a) soit de la faire séquestrer ou emprisonner contre son gré [...] c) soit de la détenir en vue de rançon ou de service, contre son gré.

OBS

«Enlèvement» est le terme employé dans le Code criminel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derechos y Libertades
OBS

Los términos "plagio" y "secuestro" se emplean como sinónimos. El Código Penal de 1931 [para el Distrito y territorios federales de México], en sus orígenes, así los usó, [aunque antiguamente plagio significó] el acto de esconder o suprimir a un esclavo en perjuicio de su dueño, o también el acto de robarse un hombre libre para venderlo como esclavo.

OBS

secuestro: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
25.04.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

action taken by an originating data station to remove its frames from the network after a successful transit of the data around the ring

OBS

stripping: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
25.04.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

action d'une station de données émettrice qui retire ses trames du réseau, après qu'elles aient réussi à faire une fois le tour de l'anneau

OBS

enlèvement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
  • Gas Industry
CONT

Natural gas overlift and underlift represent gas lifted and sold by a company above or below its working interest share in properties. Settlement will be in kind when the liftings are equalized or in cash when production ceases.

CONT

The cost of lifting crude oil was not necessarily to be permanently described in terms of a "reduction."

OBS

Socal lifted and transported around 2 million barrels of oil per day ...

OBS

lifting costs: The costs of producing oil from a well or a lease.

OBS

See also "overlift" and "underlift."

PHR

Crude lifting, oil lifting.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
  • Industrie du gaz
PHR

Enlèvement de brut, enlèvement de gaz, enlèvement de pétrole.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
OBS

Of property.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

De biens.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An action taken by an originating data station to remove its frames from the network after a successful revolution on the ring.

OBS

stripping: term standardized by CSA and ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Action d'une station de données émettrice qui retire ses trames du réseau après qu'elles aient réussi à faire une fois le tour de l'anneau.

OBS

enlèvement : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Électronique
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

pick up: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :