TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Ensemble [29 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ensemble: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ensemble : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Military Equipment Maintenance
DEF

In logistics, an item forming a portion of an equipment, that can be provisioned and replaced as an entity and which normally incorporates replaceable parts or group of parts.

OBS

assembly: designation and definition standardized by NATO.

OBS

assembly; assy: designation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Maintenance du matériel militaire
DEF

Dans le domaine de la logistique, élément faisant partie d'un matériel, pouvant être fourni et remplacé comme un tout et comprenant normalement des pièces ou groupes de pièces remplaçables.

OBS

ensemble : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

ensemble; ens : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Quantum Statistics
DEF

The aggregate or collection of units to which the survey results apply.

OBS

In this sense, it refers not only to people but can be a collection of households, schools, hospitals, farms, businesses, vehicles, etc.

Français

Domaine(s)
  • Statistique quantique
DEF

Ensemble des unités auxquelles les résultats de l'enquête s'appliquent.

OBS

Ainsi définie, la population ne désigne pas uniquement des personnes, mais également des ménages, des écoles, des hôpitaux, des exploitations agricoles, des entreprises, des véhicules, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística cuántica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2012-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
17.05.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<network model> named collection of records that have a given property or properties in common

OBS

set: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
17.05.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<modèle en réseau> ensemble d'enregistrements qui ont une ou plusieurs propriétés données en commun, et portant un nom

OBS

ensemble : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A collection of coins representing an example of each of the coins of the same quality struck by a mint for a given year and presented to collectors in a display case.

OBS

The sets struck by the Royal Canadian Mint are - the Proof Set, - the Specimen Set, and - the Uncirculated Set

OBS

Common forms of sets are - the date set, - the mint set, - the type set, and - the year set.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Regroupement de pièces de monnaie représentant un exemplaire des pièces d'une même qualité frappées par une Monnaie pour une année donnée; elles sont présentées dans un coffret, un écrin ou un étui pour la vente aux collectionneurs.

OBS

Les ensembles frappés par la Monnaie royale canadienne sont : - l'ensemble épreuve numismatique, - l'ensemble spécimen et - l'ensemble hors-circulation.

OBS

L'ensemble a habituellement une valeur comme tout dépassant celle du total de la valeur nominale de chacune des pièces.

OBS

Éviter de confondre «ensemble» et «série». «Série» a un sens ouvert et se rattache plutôt aux pièces dont un exemplaire est frappé chaque année; «ensemble» a un sens fermé et est surtout relié aux pièces regroupées pour avoir une caractéristique commune, à des fins de vente ou de collection. L'exemple suivant illustre cette distinction : «Lorsque j'aurai acheté tous les dollars de la série «Voyageur», j'aurai un bel ensemble dans ma collection».

OBS

Regroupement de pièces de monnaie ayant des caractéristiques communes : métal ou alliage (or, argent, platine), valeur nominale (200, 100, 20, 10, 5 dollars, 1 dollar), catégorie (série de l'année en version épreuve numismatique), effigie de l'avers ou motif du revers, etc.

OBS

Les principaux genres d'ensemble sont : - l'ensemble par date, - l'ensemble par Monnaie ou atelier (monétaire), - l'ensemble par type et - l'ensemble par année.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Any collection or set of objects.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A complete subsystem, portion of airframe or other part of [a] larger whole which itself is assembled from smaller pieces.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Sous-système complet, élément de la cellule ou encore partie d'un plus grand ensemble lui-même constitué de pièces plus petites.

OBS

ensemble : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

Of or relating to a corporation or to corporations in general.

OBS

The adjective "corporate", traditionally associated with private enterprise, has also come to be used in the terminology of administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
DEF

Relatif à une entreprise envisagée dans la totalité de ses éléments constitutifs.

OBS

En dehors de son sens général, l'adjectif «corporate», (de la société, de l'entreprise, de la compagnie) se rapporte traditionnellement à l'entreprise envisagée sous la totalité de ses éléments constitutifs. Cette notion a pénétré le vocabulaire de l'administration publique; on utilisera alors, selon les besoins : général, global, d'ensemble, intégral, ministériel.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A set of mathematical elements having some property in common.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Collection d'éléments, en nombre infini ou fini, susceptibles de posséder certaines propriétés, et d'avoir entre eux, ou avec des éléments d'autres ensembles, certaines relations.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Electronic Systems

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Ensembles électroniques
DEF

Action qui consiste à fixer une ou plusieurs puces dans un boîtier et à connecter leurs sorties à celles du boîtier.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Phraseology
OBS

gen.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Phraséologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Fraseología
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Education
OBS

Published by the Canadian Council for the Advancement of Education. Title confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Pédagogie
OBS

Publié par le Conseil canadien pour l'avancement de l'éducation. Titre confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Labour and Employment
OBS

Public Works and Government Services Canada Employee Newsletter.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Travail et emploi
OBS

Bulletin des employés de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Internet and Telematics
DEF

In a network model, a named set of record together with a hierarchical relationship between one record and the other records of this set.

OBS

set: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Internet et télématique
DEF

Dans un modèle en réseau, ensemble d'enregistrements portant un nom et accompagné de relations hiérarchiques entre un enregistrement déterminé et les autres enregistrements de cet ensemble.

OBS

ensemble : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Internet and Telematics
DEF

A finite or infinite number of objects, entities or concepts that have one or more given properties in common.

OBS

set: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Internet et télématique
DEF

Collection finie ou infinie d'objets, d'entités ou de notions ayant en commun une ou plusieurs propriétés données.

OBS

ensemble : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Parliamentary Language
OBS

umbrella: having the quality of function of covering or applying simultaneously to a group of similar items or element.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

(même sens que "basket")

OBS

Selon le service linguistique de Ogilvy-Renault, le mot «umbrella» est un terme américain de nature juridico-politique qui admet les équivalents «de portée générale» et «général» (hypothèque de portée générale : umbrella mortgage; accord général : umbrella agreement).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Customs and Excise
DEF

together; as a whole; overall.

OBS

in the aggregate: phrase used by Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Douanes et accise
DEF

D'une façon générale, au total.

OBS

Locution utilisée par Revenu Canada, Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

This set was first produced by the Royal Canadian Mint in 1953. From 1954 to 1971, the Mint named it the "Uncirculated" Set, and then, from 1971 to 1981, renamed it the "Regular" Set. Since 1981, this type of set has been known once again as the Uncirculated Set.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

La première série «spéciale» fut produite par la Monnaie royale canadienne en 1953; on dirait aujourd'hui «ensemble (de qualité) "spéciale"». Entre 1954 et 1971, elle la nomma série «hors-circulation», puis, entre 1971 et 1981, série «régulière». Depuis 1981, la Monnaie offre sous le nom d'«ensemble hors-circulation» les six pièces de la série courante.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
DEF

Groupe de plusieurs personnes, plusieurs choses réunies en un tout.

CONT

Action collective d'un ensemble de personnes.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1991-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
CONT

Material management determines whether the item and its system assembly or subassembly is on loan to or from the maintenance contractor, and whether repairs, including freight costs, are part of the loan agreement.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

dans l'ensemble, les produits américains...

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

the combined sale price the combined tax rate

OBS

the combined result

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

le prix de vente global

OBS

le résultat d'ensemble

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

A group of related items of inventory or property.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1981-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial and Economic Psychology

Français

Domaine(s)
  • Psychologie industrielle et économique

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1981-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Postal Correspondence
OBS

Examples: certified kit - ensemble de la poste certifiée; standard letter kit - ensemble pour lettre standard; multipurpose kit - ensemble colis ou enveloppe surdimensionné.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Objets de correspondance (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2022
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :