TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Plateforme [33 fiches]

Fiche 1 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
OBS

intermodal transportation hub: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Point d'embarquement ou de débarquement de voyageurs ou de marchandises assurant de multiples correspondances entre diverses compagnies de transport d'un même réseau ou l'interconnexion entre différents réseaux ou modes de transport.

OBS

pôle d'échanges : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

pôle : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 février 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

The foundation upon which the ties, rails, and ballast of a railroad are laid.

Terme(s)-clé(s)
  • road bed

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Assiette d'une voie ferrée supportant le ballast.

Terme(s)-clé(s)
  • plate-forme de voie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

… many automakers' "platforms" are engineering tools used for the vehicle's design. [The term platform] describes the architecture of the vehicle's underpinnings: the chassis, drivetrain, steering, and suspension.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Ensemble de composants formant une structure de base commune à des véhicules différents, ce qui permet des économies d'échelle.

OBS

1. La plateforme détermine la voie et l'empattement des véhicules. 2. La plateforme comprend généralement le soubassement, le groupe motopropulseur et les trains roulants, voire des éléments tels que le système de climatisation, les sièges et le réservoir.

OBS

plateforme : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 3 juin 2020.

Terme(s)-clé(s)
  • plate-forme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
CONT

La plataforma de un automóvil es la base de la carrocería, e incluye los puntos de fijación para la suspensión trasera y delantera, para la caja de la dirección y para soportes del motor.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

platform: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

plate-forme : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Software
DEF

A piece of equipment or software used as a base on which to build something else.

OBS

For example, a mainframe computer can serve as a platform for a large accounting system. Microsoft Windows serves as a platform for application software.

PHR

hardware platform, server platform, social media platform, software platform

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Logiciels
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2015).

PHR

plateforme de média social, plateforme logicielle, plateforme matérielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Soporte lógico (Software)
CONT

Una plataforma es una combinación de hardware y software usada para ejecutar aplicaciones; en su forma más simple consiste únicamente en un sistema operativo, una arquitectura, o una combinación de ambos. La plataforma más conocida es probablemente Microsoft Windows en una arquitectura x86 [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

A level unroofed area, usually of wooden planks, adjoining a house [or built] to provide an outdoor seating place.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Petite terrasse servant de couverture à un bâtiment.

OBS

pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
DEF

Hueco abierto al exterior desde el suelo de la habitación, con barandilla por lo común saliente.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

That component of a weapon system from which weapons and/or sensors are employed.

OBS

platform: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Composant d'un système d'armes à partir duquel des armes ou des capteurs sont utilisés.

OBS

plateforme; plate-forme : termes et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Military (General)
OBS

platform: term used in the context of the Defence Renewal Project.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Militaire (Généralités)
OBS

plate-forme : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A series of policy proposals produced on behalf of a candidate or party during an election campaign.

OBS

It may refer to the whole of the proposals for a particular party ... or to a section of such proposals ...

Terme(s)-clé(s)
  • party platform

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Ensemble schématisé de principes et de propositions exposés par un parti politique, un syndicat, etc., habituellement dans le cadre d'une action limitée dans le temps.

OBS

Ces principes et propositions proviennent généralement d'articles du programme détaillé et permanent de ces organisations. On rencontre également la graphie plateforme.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme et définition recommandés par l'OQLF [Office québécois de la langue française].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

The part of the road on which vehicles travel.

OBS

roadway; roadbed: terms proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • road bed
  • road way

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Surface de la route qui comprend la ou les chaussées, les accotements et, éventuellement, les terre-pleins.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

A general term for a spacecraft or part of a spacecraft, usually with the implication that a stable reference or support structure is being provided (e.g. "space platform", "orbital platform", "observation platform").

OBS

platform: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Sensor platform.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

La plate-forme (encore appelée porteur ou vecteur) est le véhicule qui porte la charge utile [...]. Une plate-forme spatiale (ou satellite) est constituée de plusieurs sous-systèmes fonctionnels (alimentation électrique, contrôle thermique, télécommunications ... ) qui concourent au bon fonctionnement de la charge utile. Le sous-système le plus important à connaître pour la photogrammétrie et la télédétection est le SCAO (système de contrôle d'attitude et d'orbite) [...]

OBS

plateforme : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

Un satélite tiene 2 secciones: el Sistema de Comunicaciones o payload, y el Sistema de Plataforma o BUS. El BUS proporciona potencia eléctrica, orientación, estabilidad, capacidad de control y de configuración al payload.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Diving
DEF

A stationary rigid diving surface covered with a nonslip material attached permanently to the wall of a diving pool and extending well over the body of water, from which divers leap for dives performed ten (10) metres from the surface of the water.

OBS

Usually, a diving tower will also have 5- and 7.5-meter platforms.

OBS

The term "platform" usually refers to the 10-meter stationary diving platform; for swimming events, the term refers to the table of the starting block. Do not confuse them. The "tower" is the structure on which platforms are attached; the term is also used to mean the 10-meter platform.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Plongeon
CONT

La tour est une installation en vue des plongeons de haut vol; elle comprend un socle auquel sont attachées une plate-forme supérieure à 10 mètres du plan d'eau, des plates-formes intermédiaires à 7,5 et 5 mètres, et parfois, une plate-forme inférieure à 3 mètres du plan d'eau.

CONT

Plongeoir : Bassin aménagé pour les plongeons, dont les limites et profondeurs d'eau varient selon le réglage des tremplins [...] On distingue : le tremplin à planche souple [...]; la plate-forme de haut vol, rigide, (6 m x 1,50 ou 2 m) fixée à 5 ou 7,50 ou 10 m au-dessus de l'eau et dépassant de 1,50 m le bord du bassin, à laquelle on accède par un escalier.

OBS

La «tour» est la structure à laquelle les plates-formes sont fixées; dans l'usage, le terme sert également à désigner le tremplin de 10 mètres. Un «plongeoir» est un bassin de plongeon; le terme ne doit pas servir à désigner un tremplin ou une plate-forme.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
OBS

platform: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Special-Language Phraseology
CONT

The deposits are hosted in carbonate rocks, usually platformal in origin, peripheral to cratonic sedimentary basins ...

PHR

Platformal basin, carbonate.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Les gîtes sont encaissés dans des roches carbonatées qui appartiennent habituellement à des successions de plateforme déposées en bordure de bassins sédimentaires cratoniques [...]

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

PHR

Bassin, roche carbonatée de plate-forme.

Terme(s)-clé(s)
  • de plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

Flat surface of the snowshoe that allows you to walk on top of the snow by spreading your weight over a greater surface area. Made of synthetic materials (or rawhide lacing on older models).

CONT

"Fixed" bindings are bindings that are attached to the snowshoe framework with stout rubber or plastic straps or decking.

Terme(s)-clé(s)
  • deck

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

Jusqu'à cette période toute proche de notre XXIème siècle, les raquettes à neige se composaient d'une armature de bois liée par des lanières de cuir ou de fines peaux de bêtes entrelacées pour structurer le tamis.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

In videodisc systems, a range of frames within which a player can locate a frame or frame sequence from other parts of the disc.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plate-forme

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme
  • plateforme de voiture

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
DEF

The platform in a sawmill on which logs are placed just before sawing.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
DEF

Surface sur laquelle on entasse les billes avant leur sciage.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage
  • Materials Handling
DEF

A low platform of wood or metal mounted on wheels, legs, runners, or combinations thereof on which material is mounted for handling and moving (as by a fork truck).

CONT

A skid platform has a deck surface and two runners, while a pallet has a deck and a bottom surface that is stackable. If a skid is to be stacked, it has to be placed in a storage rack. In general, a platform truck is used on skids and a fork truck is used on pallets.

OBS

There is a close similarity between skids and certain types of pallets. Skids, however, are not normally intended for stacking.

OBS

stillage: term standardized by the British Standards Institution and by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Stockage
  • Manutention
DEF

Plateau de bois ou de métal utilisé pour déposer ou grouper des marchandises ou des objets, et muni de pieds permettant d'introduire par en dessous un chariot élévateur, en vue de son déplacement [...]

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme normalisé par l'AFNOR; plateau : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Almacenaje de materiales
  • Manipulación de materiales
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage
DEF

Petit plateau d'un escabeau sur lequel on peut déposer outils, seau ou matériaux légers.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

That part of a continent that is covered by flat-lying or gently tilted strata, mainly sedimentary, which are underlain at varying depths by a basement of rocks that were consolidated during earlier deformations.

OBS

A platform is a part of the craton.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

[...] région stable [...] depuis une longue période et comportant des masses considérables de sédiments non plissés.

OBS

Une telle entité crustale peut être soumise à des failles délimitant des blocs [...]

OBS

Boucliers et plates-formes forment l'armature des continents sur laquelle sont venus se mouler ultérieurement les édifices orogéniques [...]

OBS

Les plates-formes et [...] les boucliers dont l'ensemble forme les cratons, correspondent plus exactement à la notion de croûte continentale [...]

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

A trainman at rear of moving trains will be in position, on rear platform.

OBS

platform: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
CONT

À l'arrière des trains en marche, un membre de l'équipe se postera sur la plate-forme arrière.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme uniformisé par CP Rail.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Chaussure possédant une semelle de type plate-forme.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.) ; plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • chaussure à plateforme
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

Usually a small partial deck built without camber. In practice however, many parts of a ship are called a flat that do not fit the above description. Can refer in fact to a passageway or a compartment.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme; pont plate-forme; pont d'entrepont : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme
  • pont plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

An adjustable platform used in step aerobics.

OBS

Information taken from the Sears Christmas Wish Book.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Banc réglable utilisé durant les séances d'aérobique.

OBS

marche : terme utilisé dans le catalogue automne et hiver 2001 de Sears.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

The open portion of a vehicle superstructure on which the driving crew can stand.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Camionnage
DEF

Partie ouverte d'une superstructure de véhicule sur laquelle le personnel de conduite peut se tenir debout.

OBS

À ne pas confondre avec plateau.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Transporte por camión
DEF

Parte abierta de una estructura superpuesta de vehículo sobre la cual puede estar de pie el conductor.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Toponymy
DEF

Seafloor zone adjacent to the continent and extending from the low-water line to a depth at which there is usually a marked increase of slope towards oceanic depths.

CONT

Scotian Shelf.

OBS

Used off the east, west, and north coasts of Canada.

OBS

shelf: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Toponymie
OBS

plate-forme : terme non attesté en français au Canada.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure
CONT

A machine, other than a counter scale that is commonly called a union scale, having two or more load receiving elements that can act separately on the weighing element or elements shall have means to select and automatically indicate which load receiving element or elements are connected to the indicating element at the time of use, but when an overhead track scale and a platform scale are used with a single indicating element, means shall be provided to ensure that only one can act on the indicating element at the time of use. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 170]

OBS

load receiving element: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 155; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1, 9.

OBS

load-receiving element: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 144; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 12.

OBS

weighing element: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4, 5, 6.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Si l'aiguille d'un instrument de pesage ne se déplace pas, après que l'on ait placé légèrement une masse de 50 mg sur le plateau, l'erreur de mobilité est de 50 mg.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

élément destiné à recevoir la charge : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 155.

OBS

élément qui reçoit la charge : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 194; Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 5.

OBS

élément peseur : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 1, 4, 8.

OBS

plateau; plate-forme : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 170.

OBS

élément de charge : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 4

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Dockyards
CONT

Weapons platform.

OBS

Naval ships are often referred to as platforms serving their main armament.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Arsenaux navals
CONT

Plate-forme ASM.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Toponymy
DEF

Feature having the appearance of a shelf.

CONT

Middle Shelf (shoal), Ont.

CONT

The Great Shelf (glacier), Y.T.

OBS

Applied to shoals and glaciers. Rare; Ont. and Y.T.

OBS

shelf: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Toponymie
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
DEF

The open entrance area, or the vestibule, at the end of a railroad passenger car [or a bus].

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Storage Facilities
OBS

For example, grain bin safety ladders, cages and platforms.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage des récoltes
OBS

Par exemple, plate-formes et cages de cellules à grains.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :