TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Récipient [37 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Medical and Hospital Organization
DEF

A person who is ill, injured, or unable to provide for all of their own needs, and who receives care from another person.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Organización médica y hospitalaria
OBS

De ayuda.

Terme(s)-clé(s)
  • receptor
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

vessel: an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

récipient : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The recipient of something is the person who receives it.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Personne qui reçoit quelque chose, par exemple le bénéficiaire d'un chèque, le destinataire d'une lettre, un donataire (celui qui reçoit un don) et un prestataire (celui qui bénéficie d'une prestation).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

Beneficiario de ayuda; destinatario de una carta.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

The party receiving some income or asset, for self and/or others.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

La partie qui touche un revenu ou reçoit un bien, pour soi ou pour autrui.

OBS

réceptionnaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
  • Air Freight
  • Cargo (Water Transport)
DEF

Specially designed receptacle that fits in the cargo compartments of the wide-body aircraft.

CONT

[In the Transportation of Dangerous Goods Regulations] "freight container" means a container that is designed to be secured or readily handled, and that has corner fittings for those purposes, and of a [certain size] and includes a freight container carried on a chassis but does not include any packaging.

OBS

container: term standardized by the CGSB and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

container: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises
  • Fret aérien
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Réceptacle spécialement conçu qui s'emboîte dans les compartiments de fret des avions gros porteurs. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Selon les Arrêtés de terminologie de la République française, parus dans le Bulletin de terminologie n° 155, l'anglicisme «container» doit être remplacé par «conteneur», dont l'usage est obligatoire.

OBS

Le terme «boîte» est un équivalent familier de «conteneur».

OBS

conteneur : terme utilisé par Revenu Canada; terme normalisé par l'ONGC.

OBS

conteneur : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Transporte de mercancías
  • Carga aérea
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Receptáculo especial que cabe en los compartimientos de carga de las aeronaves de fuselaje ancho. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Embalajes que suelen ser metálicos, mixtos (madera y metal), plásticos, prefabricados para utilizaciones permanentes, plegables (rara vez) y que ofrecen una garantía contra el robo, permiten el transporte de puerta a puerta, suprimiendo los transportes en diversos bultos, facilitando la unidad de carga y simplificando su manipulación. Pueden ser alquilados o comprados. Van consignados al destinatario, que debe devolverlos en un plazo determinado. Pueden contener mercancías a granel o líquidos (vinos, hidrocarburos), etc.

OBS

contenedor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
  • Pensions and Annuities
  • Insurance
DEF

A person who receives benefits, e.g., cash allocations or services under the terms of a pension plan, insurance plan or any other similar plan.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Pensions et rentes
  • Assurances
DEF

Personne touchant des prestations, p. ex. des allocations en espèces ou des services en nature, fournis aux termes d'un régime de pension, d'un régime d'assurance ou d'un autre régime.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Pensiones y rentas
  • Seguros
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Plastic
DEF

A (generally) round plastic container filled e.g. with butter or cottage cheese.

OBS

The term "tub" can be found on page 9 of the advertisement booklet inserted between pages 32 and 33 of Packaging, vol. 33, no 5.

OBS

The French equivalents "contenant" and "récipient" relate to any type of container.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en matières plastiques
OBS

L'équivalent anglais «tub» décrit généralement un récipient s'apparentant à une petite barquette d’une certaine profondeur, composée généralement de matières plastiques, pouvant contenir un produit alimentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

(Of a supply of property or a service means) the person who is liable to pay the consideration for the supply. Where no consideration is payable for the supply, the recipient is the person to whom the property is delivered or made available or, in the case of a service, the person to whom the service is rendered.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

(D'un bien ou d'un service). S'entend d'une personne qui est tenue de payer la contrepartie de la fourniture. Si aucune contrepartie ne doit être payée pour une fourniture, l'acquéreur est la personne à qui un bien est livré ou offert, ou dans le cas d'un service, la personne à qui il est rendu.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Pensions and Annuities
  • Military Administration
DEF

Any person to whom or on whose behalf payment of an allowance is authorized by this Act [War Veterans Allowance Act].

CONT

Where the Minister has received information that the circumstances of the recipient or of the spouse or common-law partner of the recipient have changed, and the Minister has completed the Minister's investigations into all matters relating to the change in circumstances, the Minister shall adjudicate the right of the recipient to the allowance and determine the amount of the allowance to be awarded, if any.

OBS

The term "recipient" can be used as a synonym if it applies particularly to the award that the veterans receives.

Terme(s)-clé(s)
  • recipient of allowance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Pensions et rentes
  • Administration militaire
DEF

Toute personne à qui, ou pour le compte de qui, la présente loi [Loi sur les allocations aux anciens combattants] autorise le paiement d'une allocation.

CONT

Si le ministre a été avisé du changement de la situation de l'allocataire ou de celle de son époux ou conjoint de fait, et qu'il a terminé son enquête relativement à ce changement de situation, il décide du droit de l'allocataire à l'allocation et détermine, s'il y a lieu, le montant octroyé.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Another major thrust of AECL's waste management research program has been testing the durability and performance of the various engineered barriers - the containers, the vaults, and the sealing material.

CONT

A package containing liquid radioactive material shall remain in conformity with the requirements of ... Regulations .... Particular attention should be directed to heat effects that may ... alter the arrangement, the geometric form, or the physical state of the radioactive contents or, if the material is enclosed in a can or receptacle, cause the can, receptacle or material to melt or be damaged....

CONT

Shallow land burial consists of excavating a trench, placing waste containers in the trench ..., backfilling between the containers with sand or other free-flowing earthen material and covering the trench with earthen material.

OBS

See also "concrete container", "waste container", "steel lined concrete container", "storage cask" and "concrete canister".

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
DEF

Récipient complémentaire dans lequel peuvent être disposés un ou plusieurs colis de déchets radioactifs en vue de leur stockage dans une installation spécifique.

CONT

[Conditionnement dans le béton]. Procédés continus. [...] Du malaxeur, le mélange est envoyé soit directement dans une fosse de stockage [...], soit le plus fréquemment dans le conteneur de stockage. Le niveau dans le conteneur est détecté par des sondes de contact ou par ultrasons. Une fois rempli, le conteneur est scellé, décontaminé et transporté.

CONT

L'entreposage à l'atelier de vitrification de Marcoule consiste en trois fosses enterrées en béton. Les conteneurs y sont empilés, en colonnes, à l'intérieur de puits métalliques.

CONT

Vitrification. [...] Le procédé en pot [...] réalise dans le même appareillage [...] l'évaporation, la calcination, la fusion du verre et sa coulée, après affinage dans un récipient de stockage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A receptacle designed to contain or store certain articles.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Ce qui contient quelque chose.

OBS

contenant; récipient : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
27.01.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

user to whom a message is addressed

OBS

If reception is intended but has not yet occurred, the term "intended recipient" should be used.

OBS

recipient: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
27.01.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

utilisateur auquel un message est adressé

OBS

Si la réception est prévue mais n'a pas encore eu lieu, il convient d'employer le terme «destinataire prévu».

OBS

destinataire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.04.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

user or distribution list that may receive a message or to whom a message is addressed

OBS

This entry is a modified version of the entry 27.01.10 in ISO/IEC 2382-27:1994.

OBS

recipient: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.04.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

utilisateur ou liste de distribution susceptible de recevoir un message ou à qui un message est adressé

OBS

Cet article est une version modifiée de l'article 27.01.10 dans ISO/CEI 2382-27:1994.

OBS

destinataire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Transport of Goods
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

[A] containment vessel used for receiving and holding substances or articles, and includes any closures. [Transportation of Dangerous Goods Regulations]

CONT

A package containing liquid radioactive material shall remain in conformity with the requirements of these Regulations ... Particular attention should be directed to heat effects that may ... alter the arrangement, the geometric form, or the physical state of the radioactive contents or, if the material is enclosed in a can or receptacle, cause the can, receptacle or material to melt or be damaged ...

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Transport de marchandises
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Objet creux servant à recevoir et à contenir des matières ou des objets. La présente définition inclut le couvercle ou tout autre dispositif servant à fermer le récipient. [Règlement pour le transport des marchandises dangereuses]

CONT

Un colis contenant des matières radioactives liquides doit demeurer conforme aux exigences du présent règlement [...] Il convient d'accorder une attention particulière aux effets de la chaleur qui risquent [...] de modifier la disposition, la forme géométrique ou l'état physique du contenu radioactif ou, si la matière est enfermée dans une enveloppe métallique ou un récipient, de provoquer la fusion ou l'endommagement de l'enveloppe métallique, du récipient ou de la matière.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

In bacterial recombination the cell (female cell) which receives part of the genome of the donor cell (male cell) either by conjugation, transduction or transformation.

CONT

When recipient bacteria are exposed to these molecules, some bacteria may become transformed although the frequency is usually low.

OBS

Rarely: receptor

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Se dit d'une bactérie à laquelle est transféré du matériel génétique d'une bactérie donatrice. Dans la conjugaison bactérienne, généralement synonyme de bactérie femelle ou F-.

CONT

[...] un fragment de la molécule d'ADN, qui a pénétré dans la bactérie réceptrice, peut être intégré dans le génome de celui-ci.

OBS

Récepteur : S'emploie également comme substantif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Surgery
DEF

One who receives, as blood in transfusion, or a tissue or organ graft.

PHR

Blood transfusion recipient

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Chirurgie
DEF

Personne qui reçoit le sang du donneur dans une transfusion du sang ou malade à qui l'on implante un fragment de tissu ou un organe d'un donneur (dans une greffe ou une transplantation d'organe) (opposé à donneur).

PHR

Receveur de transfusion sanguine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
  • Cirugía
DEF

Persona a la que se le ha transplantado un órgano.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Federal Administration
CONT

When a statute, such as the Publication of Statutes Act or the Statutory Instruments Act, directs that a publication be distributed to a pre-determined list of recipients, and where such publications are priced, then the Canada Communication Group-Publishing shall requisition and pay for the necessary copies for the distribution.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Administration fédérale
CONT

Lorsqu'une loi, telle que la Loi sur la publication des lois ou la Loi sur les textes réglementaires, ordonne qu'une publication soit distribuée à une liste préétablie de destinataires, et que cette publication est destinée à la vente, le Groupe Communication Canada-Edition

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Administración federal
DEF

Persona a quien va dirigida o destinada una cosa.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Sociology of persons with a disability

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Personne admise à faire valoir ses droits à un programme de financement d'aides techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Silviculture
DEF

A seedling container usually rigid with a single cavity.

OBS

It may be made of paper, pressed peat or wood fiber.

Français

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Techniques de plantation
  • Sylviculture
CONT

La plupart des contenants sont fabriqués avec des matériaux à base de plastique ou de papier. N'importe quel [...] (matériau) peut être utilisé [...] à condition d'être imperméable au système radiculaire pour la période de croissance en serre.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The user or distribution list that may receive a message or to whom a message is addressed.

OBS

If reception is intended but has not yet occurred, the term "intended recipient" should be used.

OBS

recipient: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Usager ou liste de distribution susceptible de recevoir un message ou à qui un message est adressé.

OBS

Si la réception est prévue mais n'a pas encore eu lieu, le terme «destinataire prévu» devrait être employé.

OBS

destinataire : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

It is placed below the vibrating screen to collect the defective blanks.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Il est placé sous le tamis vibrant pour récupérer les flans défectueux.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Science
OBS

e.g. receiving breed

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Zootechnie
OBS

par exemple race réceptrice

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
OBS

in embryo transfer or artificial insemination

OBS

also used as an adjective, e.g. receiver cow

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
OBS

dans une transplantation d'embryon

OBS

par exemple en parlant d'une vache

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1990-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Silviculture
DEF

Any pot, bag, tube, or pouch in which a seedling is raised.

CONT

Biologically, the functions of a seedling container are to: provide a medium for support and nutrition; protect the roots from mechanical damage and desiccation; shape the root system into an advantageous form; and maximize field performance through minimizing root disturbance and maintaining intimate contact between roots and growing medium.

Français

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Techniques de plantation
  • Sylviculture
CONT

Le choix d'un type de contenant se doit de tenir compte des facteurs suivants : le rythme de croissance de l'essence; le temps de culture en serre (variable selon les caractéristiques désirées pour les plants destinés au reboisement); l'outil mis à notre disposition pour la plantation mécanique et/ou la plantation manuelle.

CONT

La plupart des contenants sont fabriqués avec des matériaux à base de plastique ou de papier. N'importe quel (...) (matériau) peut être utilisé (...) à condition d'être imperméable au système radiculaire pour la période de croissance en serre.

OBS

Une étude de D. Nolet (section Montréal-Québec) portant sur le terme "conteneur" (janvier 1984) établit la pertinence des termes "contenant" et "récipient" et signale que l'utilisation de "conteneur" ne semble pas justifiée. Quant à "container", qui se retrouve dans quelques ouvrages français, il demeure un anglicisme.

Terme(s)-clé(s)
  • container

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1989-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

One of the popular spray guns ... is the type MBC gun manufactured by the De Vilbiss Company. A gun of this type is ... used with a liquid container, also called a cup. The spray gun also can be used with a pressure tank (pressure pot) ....

Terme(s)-clé(s)
  • spray gun cup

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Le pistolet comporte : un embout fileté [...], une détente à gâchette [...], un gicleur [...], un réservoir et divers systèmes de réglage [...]

CONT

Pistolet pulvérisateur. [...] La pression d'entraînement du fluide peut être créée par gravité (en montant le récipient contenant le fluide au sommet du pistolet), par aspiration due au courant d'air traversant le pistolet, ou par utilisation d'une pompe ou d'un réservoir de fluide sous pression.

OBS

récipient; réservoir : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1989-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
  • Exhibitions (Arts and Culture)
CONT

recipient of an exhibition.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
  • Expositions (Arts et Culture)
CONT

destinataire d'une exposition.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Proper Usage
DEF

one that receives; receiver ... J.P. O'Neill; the recipient of honorary degrees - Current Biog.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Bon usage
DEF

Personne qui reçoit un diplôme universitaire [...], qui est bénéficiaire d'une nomination, etc.

OBS

Dans son sens premier, récipiendaire ne désigne pas celui qui reçoit, mais celui qui est reçu dans une académie, un club, une loge. Exemple : Le discours du récipiendaire a créé un vif émoi à l'Académie. Par extension, on admet aujourd'hui récipiendaire pour désigner celui qui reçoit un diplôme universitaire ou celui qui est bénéficiaire d'une nomination (Dict. Robert). Ce terme garde une nuance de solennité qui l'empêche de figurer dans des textes qui n'ont rien d'officiel ou de solennel. (À déconseiller) : Le récipiendaire du prix Nobel. (Mieux) : Le titulaire du prix Nobel.

OBS

L'idée d'honneur ou de récompense est liée à celle de récipiendaire. On ne peut donner à ce terme, comme on le fait souvent dans les médias, le sens général de "personne qui reçoit". Exemple : Le bénéficiaire de l'assurance-chômage (et non le récipiendaire).

OBS

Ce terme détonne en particulier dans la langue des sports. On ferait bien de s'en abstenir.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1985-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Transport de marchandises
OBS

Loi nat. sur les transports, c. 1148, p. 9369.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1981-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services

Français

Domaine(s)
  • Teinturerie

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :