TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Zone [56 fiches]

Fiche 1 2024-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

The smallest element identified by a field tag or a name in a message text.

OBS

field: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Plus petit élément, identifié par une étiquette ou un nom, dans un texte de message.

OBS

zone : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

In programming languages, a space, together with a mechanism used to enter, access and delete data.

OBS

area: designation and definition standardized by ISO; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

En langages de programmation, espace auquel est associé un mécanisme permettant d'y entrer des données, d'accéder à celles-ci et de les supprimer.

OBS

zone : désignation et définition normalisées par l'ISO; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

En los lenguajes de programación, es un espacio, junto con un mecanismo para insertar en el mismo, objetos de datos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
DEF

A specified area used for a particular class of data elements on a data medium or in a storage device.

OBS

A group of character positions used to enter or display wage rates on a screen.

OBS

This concept differs from the one designated by data field ...

OBS

field: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
DEF

Emplacement déterminé réservé à une catégorie particulière d'éléments de données sur un support de données ou en mémoire.

OBS

Suite de positions de caractères sur un écran destinées à l'affichage ou à la saisie de salaires.

OBS

Cette notion est différente de celle désignée par champ de données [...]

OBS

zone; champ : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Design
DEF

A modular space between modular planes which is provided for a component or group of components which do not necessarily fill the space, or which may be left empty.

OBS

zone: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Conception architecturale
DEF

Espace modulaire entre plans modulaires, qui est réservé à un composant ou à un groupe de composants qui ne le remplissent pas nécessairement, ou qui peut être laissé vide.

OBS

zone : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Diseño arquitectónico
DEF

Espacio modular entre planos modulares, que está destinado a un componente o a un grupo de componentes, los cuales no necesariamente ocupan el espacio y puede quedar vacío.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A portion of a sphere bounded by the two intersections of two parallel planes with the sphere.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
DEF

Parte de una superficie de revolución comprendida entre dos planos paralelos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Political Geography and Geopolitics
  • Agriculture - General
  • Crop Protection
  • Foreign Trade
DEF

An officially defined country, part of a country or all or parts of several countries.

OBS

area: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015.

OBS

area: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Géographie politique et géopolitique
  • Agriculture - Généralités
  • Protection des végétaux
  • Commerce extérieur
DEF

Totalité d’un pays, partie d’un pays, ou totalité ou parties de plusieurs pays, identifiées officiellement.

OBS

zone : terme et définition uniformisés par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) en 2015.

OBS

zone : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

[Refers to] those waters north of 61° latitude subject to Canada's jurisdiction seaward of the territorial sea boundary as measured from lines drawn pursuant to the Territorial Sea Geographical Co-ordinates (Area 7) Order SOR/85-872 that are not part of the Nunavut settlement area or another land claim settlement area.

OBS

zone I: term and observation taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • zone one

Français

Domaine(s)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

[Se rapporte aux] eaux qui se trouvent au nord du 61° latitude et assujetties à la compétence du Canada au large de la limite de la mer territoriale, mesurée suivant des lignes tracées conformément au Décret sur les coordonnées géographiques pour la mer territoriale (région 7) DORS/85-872, et qui ne font partie ni de la région du Nunavut, ni d'une autre région visée par un règlement sur des revendications territoriales.

OBS

zone I : terme et observation relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993).

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Terme(s)-clé(s)
  • zone un

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.07.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<organization of data> specified area used for a particular class of data elements on a data medium or in a storage device

OBS

Example: A group of character positions used to enter or display wage rates on a screen.

OBS

This concept differs from the one designated by data field (17.05.10).

OBS

field: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.07.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<organisation de données> emplacement déterminé réservé à une catégorie particulière d'éléments de données sur un support de données ou en mémoire

OBS

Exemple : Suite de positions de caractères sur un écran destinées à l'affichage ou à la saisie de salaires.

OBS

Cette notion est différente de celle désignée par champ de données (17.05.10).

OBS

zone; champ : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
DEF

Divide (a city, land, etc.) into areas subject to particular planning restrictions.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

zoner : vocable qui est entré dans l'usage au Canada. Il est à noter cependant que le français privilégie l'emploi du substantif «zonage» au lieu du verbe. Il est donc préférable de dire «le zonage d'un quartier est résidentiel» plutôt que «un quartier est zoné résidentiel».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

An interface indicative of a particular position in a stratigraphic sequence.

CONT

The geological horizons are divided into several basins which are again subdivided and therefore it is difficult to determine the position of an aquifer.

OBS

In practice, [this interface] is commonly a distinctive very thin bed ...

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

[Entité la plus] mince que l'on peut distinguer dans une séquence stratigraphique.

CONT

Les niveaux géologiques se répartissent en plusieurs bassins, eux-mêmes compartimentés, et la position d'un aquifère est parfois difficile à déterminer.

CONT

[...] l'unité la plus petite à distinguer est le «niveau» qui forme une entité lithologique. Il correspond en général à une couche ou à un banc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Capa o estrato de suelo paralela a la superficie y con características edáficas o geológicas bien definidas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Basketball
OBS

A slight nuance exists between zone and area: a zone is usually pre-defined, whereas an area is not. Nonetheless, some writers do not respect this nuance and, therefore, use them synonymously.

PHR

Caution, green(-light), hitting, power, red(-light), striking, target, wide-open area.

PHR

Area location, number.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Basket-ball
PHR

Aire de service.

PHR

Zone adverse, d'approche, de filet, de fond, de jeu, de tir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Básquetbol
CONT

[...] mandar la pelota hacia una zona determinada.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

A territory (whose form has changed with the years) marked on the ice in front of each goal in hockey sports.

CONT

In front of each goal, a "Goal Crease" area shall be marked by a red line 2 in. (5.08 cm) wide.

Terme(s)-clé(s)
  • crease

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
DEF

Zone (dont la forme a varié au fil des années) dessinée sur la glace et considérée comme réservée au gardien, aucun joueur de l'équipe adverse ne devant s'y trouver lorsqu'un but est compté.

OBS

Devant chaque but, une «Enceinte du But» sera délimitée par une ligne rouge de 2 pouces (5.08 cm) de large.

OBS

Pour la désigner, «enceinte» ou «enclave» du but sont plus neutres, «rectangle» et «boîte» n'étant appropriés que si la zone est rectangulaire. Les termes «entrée» et «embouchure», souvent utilisés en langage parlé pour signifier ce territoire, peuvent encore être appropriés pour désigner l'ouverture (en anglais «goal slot») délimitée par le cadre métallique et la glace au-delà de laquelle, la rondelle doit pénétrer pour qu'un but soit compté. Les termes «but», «cage» et «filet» étant utilisés comme synonymes, toutes les formules servent dans l'usage courant pour parler de cette zone de jeu très souvent bleutée et de forme semi-circulaire.

Terme(s)-clé(s)
  • enceinte de la cage
  • enceinte du filet
  • embouchure du but
  • embouchure de la cage
  • enclave du filet
  • entrée de la cage
  • entrée du filet
  • devant du but
  • devant de la cage
  • rectangle du but
  • rectangle de la cage
  • rectangle du filet
  • enclave

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

The Decca Navigator system therefore incorporates a means of checking the lane count by creating broad lanes, which are equivalent to a zone.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
  • Aides à la navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Marine Biology

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Biologie marine
DEF

Subdivision du domaine benthique à l'intérieur du système phytal ou aphytal.

CONT

L'étage est l'espace vertical du domaine benthique marin où les conditions écologiques, fonctions de la situation par rapport au niveau de la mer, sont sensiblement constantes ou varient régulièrement entre deux niveaux critiques marquant les limites de l'étage. Ces étages ont chacun des peuplements caractéristiques [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Biología Marina
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

zone; Z: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

zone; Z : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

There are numerous pockets of unstable snow in that area. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A pocket of something is a small area ... which has a particular quality, and which is different from the other areas around it.

OBS

pocket: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

PHR

Pocket of instability, snow, wind slab.

PHR

Instability, snow, wind slab pocket.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Il existe plusieurs zones de neige instable dans ce secteur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

zone : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Cartography

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
OBS

Espace terrestre délimité par deux méridiens, et spécifique à une projection cartographique donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

A region in the chromatographic bed where one or more components of the sample are located.

PHR

Zone separation, width.

PHR

Mixed zone.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Partie de la colonne chromatographique (ou de la couche mince) où se trouve un ou plusieurs composés.

PHR

Bande, dispersion, étalement de la zone.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Hygiene and Health
  • Epidemiology
DEF

In malaria eradication terminology, a territorial and administrative operational unit responsible for the operation, evaluation and administration of the field programme in its area, which often coincides with an administrative division of the country.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Hygiène et santé
  • Épidémiologie
DEF

Unité territoriale et administrative du service d'éradication du paludisme, qui constitue un tout du point de vue de l'exécution, de l'évaluation et de la direction de la campagne. Elle coïncide souvent avec une division administrative du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Track and Field
DEF

A definitely bounded piece of ground set aside for a specific use or purpose (i.e. runways, landing areas, delivery areas in field events).

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Athlétisme
DEF

Surface de terrain, partie d'un local réservées à une activité précise : Aménager dans une école des aires de jeux, de loisirs, de repos. Aire de stationnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Atletismo
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Archery
OBS

Worth 9 to 10 points.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Tir à l'arc

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Tiro con arco
OBS

Vale entre 9 y 10 puntos.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Technique/tactics.

Terme(s)-clé(s)
  • support zone

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Technique/tactique.

Terme(s)-clé(s)
  • zone

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Plant Biology
DEF

Of the occurrence of tissues, e.g. vessels or parenchyma, in concentric lines or bands as seen in cross-section.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Biologie végétale
DEF

Se dit des tissus ou parenchymes disposés en lignes ou bandes plus ou moins concentriques, comme on en voit sur certaines sections transversales du bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Xilología (Estudio de la madera)
  • Biología vegetal
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Technology
DEF

Refers to a location where a certain function is performed or where a group of equipment is located.

Français

Domaine(s)
  • Technologie pétrolière
DEF

Espace délimité, caractérisé par quelque circonstance particulière [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Field Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
  • Handball
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
  • Handball
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
  • Balonmano
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Abroad.

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

À l'étranger.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

That area of the tennis court across the net; territory belonging to one's opponent.

OBS

Warning: the term "side", although more common than "end", is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him (=wing), or the area on the other side of the net. To avoid ambiguity, qualify the term "side" (the opposing side = el campo de su adversario) or use the terms "wing" or "end", depending on the circumstance. Other related phraseology: zone, near court, far court, serving team, receiving team.

CONT

At the beginning of each game ensure that all the ball are at the Server's end.

PHR

opposing end, opposite side.

OBS

side: also used in badminton.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme connexe : court adverse. Dans certains contextes, on peut se servir du terme «côté», p. ex.: Un tirage au sort détermine le choix du côté et du droit de servir ou de relancer. D'autre façon de formuler: l'autre côté, p. ex.: Le joueur qui gagne le «toss» peut choisir de recevoir ou de servir, ou encore un des côtés du court, diriger la balle chez l'adversaire.

CONT

[...] le territoire adverse mesure au total 11,9 m par 8,2 m.

CONT

[La balle] file en direction de la zone adverse, mue par une vélocité et un effet de rotation qui commencent à inquiéter votre [adversaire].

CONT

[...] si vous ratez régulièrement votre première balle parce que vous voulez absolument passer un boulet, vous ramenez alors bien inutilement la pression du jeu dans votre camp.

CONT

Au début de chaque jeu, on doit simplement s'assurer que toutes les balles sont du côté du serveur.

PHR

camp/territoire/zone adverse.

OBS

camp, côté demi-court : termes employés aussi au badminton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Parte del terreno de tenis separada y de un lado de la red.

OBS

Término genérico. Se puede decir también «(cambiar de) lado de pista», «pista contraria» (= otro «lado» de la red), pelota que cayó a nuestro «terreno».

CONT

Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...]

CONT

[El jugador] no pierde el punto [...], siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego [...] El jugador que saca pretende que el «que resta» esté dentro de las líneas que delimitan su campo [...]

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Metals Mining
DEF

Geologically, a distinctively mineralized area, region, or level. In a specific lode or other deposit, the progressive change from upper to lower horizons.

CONT

Zones may be defined by changes in the mineralogy of ore or gangue minerals or both, by changes in the percentage of metals present, or by more subtle changes from place to place in an orebody or mineralized district of the ratios between certain elements or even the isotopic ratios within one element.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Mines métalliques
CONT

[...] il existe généralement une zonalité lorsque l'on s'éloigne du centre des plutons. La nature des minéralisations et leurs répartitions en zones varient [...] en fonction de la nature du corps intrusif [...] N. Varlamoff a montré comment les gîtes s'ordonnent autour du granite de Kamakampene. Il apparaît [...], du centre vers les bordures et les roches encaissantes : une zone à terres rares, une zone à tantale-niobium, une zone à cassitérite et, enfin, une zone à or [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Characterized by or arranged naturally in zones, rings, or bands; marked with zones of colour ...

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Qui a des bandes concentriques colorées [...]

CONT

Il existe [...] des milieux géologiques zonés renfermant des concentrations minérales spécifiques [...] Ainsi, dans l'Oural, on observe une zonalité des corps intrusifs basiques, l'intrusion étant de moins en moins basique du centre vers la périphérie [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Mineralogy
CONT

A rock is said to have a banded structure when the layers have varying physical properties and/or chemical compositions. Individual "stripes" (bands) should have a measurable thickness ...

CONT

Tabular and lenticular veins typically display an internal ribbon structure, consisting of thin slivers to slabs or ribbons of altered and commonly foliated wallrocks ... The thin ribbons commonly contain slickensides and slickenlines ...

CONT

The chromite is found in deeper parts of the ophiolite as lenses, bands and pods in the layered and deformed ultramafic rocks.

OBS

... where the bands are extremely thin the term lamination or laminar structure is more appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minéralogie
CONT

Dans la texture rubanée les minéraux se répartissent en bandes, en rubans, depuis les épontes jusqu'à l'axe du corps minéralisé, en général du filon. [...] Le rubanement peut être dû à la variation de couleur d'un minéral unique [...]

CONT

Les roches rubanées [...] sont ordinairement remplacées sélectivement, les rubans qui se prêtent le moins bien à la substitution demeurant à peu près intacts [...]

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Mineralogy
CONT

streaky structure

OBS

Harrap's: (Geol.)

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minéralogie
CONT

structure strieuse

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

a section of a city that has been zoned.

CONT

zoning: The partition of land parcels in a community by ordinance into zones and the establishment of regulations in the ordinance to govern the land use and the location, height, use, and land coverages of buildings within each zone.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Réglementation (Urbanisme)
OBS

Portion de territoire dont les fonctions et l'utilisation du sol sont réglementées.

DEF

Partie de territoire, plus ou moins étendue, affectée à un certain genre d'occupation ou d'utilisation du sol.

CONT

Dans la pratique de la planification urbaine, on désigne par zonage, toute opération de partition d'un territoire en zones à l'intérieur desquelles s'appliqueront différents objectifs d'aménagement, ou différentes procédures, ou différents corps de réglementation de l'utilisation des sols.

OBS

zone : Terme et définition recommandés par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A unit of a complex fire perimeter, delimited by designated relief, drainage, or cultural (i.e. man-made) features, which is organized into 2-4 sectors, each under a sector boss for purposes of control.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Regroupement de secteurs sur un incendie forestier.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law

Français

Domaine(s)
  • Droit international public

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Road Networks

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Réseaux routiers
CONT

Comme tous les modèles, les modèles de transport simplifient considérablement la réalité qu'ils traitent. [...] Il est donc habituel de découper le territoire que l'on désire étudier en zones, ou quartiers, dont la population et les activités sont concentrées en un point (le centroïde de la zone) : les trajets seront alors considérés entre une zone origine et une zone destination.

OBS

[...] si l'on souhaite estimer la demande en transport à partir de, ou vers une de ces zones, il est clair qu'il faut connaître [...] différentes caractéristiques de celle-ci : population, structure sociologique, attractivité pour différents motifs de déplacement et desserte en moyens de transport [...]

PHR

Découpage en zones.

PHR

Zones du territoire.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Detection
DEF

Area or space that has a group of automatic and/or non-automatic fire detection devices for which there is a separate common display in the control and indicating equipment.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Détection des incendies
DEF

Surface ou espace équipé d'un ensemble de détecteurs et/ou de déclencheurs manuels d'alarme, pour lequel une signalisation commune distincte est prévue au tableau de signalisation.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Forms Design
OBS

An area on a form limited by real or imaginary lines.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Imprimés et formules
OBS

Zone d'une formule circonscrite par des lignes réelles ou abstraites.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1995-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis-specific expression often heard today to express a state of great confidence when one is playing sensationally, even above expected ability.

OBS

Related phraseology: to be grooved [slang], to be in a groove, to get in(to) a groove, to be hot [hot], to be on a roll, to be back on track, to find one's touch, to find one's range, to gain momentum, to be pumped up, to hit one's stride, to connect (in the backhand), comfort zone, sharp, (to stay) focused, burst of adrenaline, to get fired up.

CONT

I'm sure in the zone today.

Terme(s)-clé(s)
  • in the zone

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Lorsque vos services passent régulièrement, que vous êtes capable d'échanger aisément autant du coup droit que du revers et que votre jeu au filet est sûr et régulier, vous y êtes. Vous êtes alors dans la période automatique, mémoire musculaire et motricité sont formées et vous utilisez même quelques variantes tactiques.

OBS

Phraséologie connexe : être en pleine possession de ses moyens, performance (=rendement).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1995-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
  • Types of Documentation (Library Science)
DEF

one digit or a group of digits allotted to a specific purpose, e.g. vote, line object, activity.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
  • Documentation (Bibliothéconomie)
DEF

chiffre ou groupe de chiffres réservés à une fin particulière (par exemple crédit, article d'exécution ou activité).

OBS

champ : Élément d'information contenant une donnée de type spécifique. Cette donnée peut être un nombre (champ numérique), un nom ou un libellé (champ alphabétique ou alphanumérique) etc. Un champ occupe une zone de mémoire.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1991-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1987-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Machinery
OBS

machine location: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Timbres et oblitération
  • Machines
OBS

zone (de la machine) : Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1987-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
CONT

... interlocking limits, yard limits, station limits ...

OBS

limits: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
CONT

(...) zone d'enclenchement, zone de triage, zone de gare (...)

OBS

zone : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1986-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Archery

Français

Domaine(s)
  • Tir à l'arc

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1982-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Area forecast centres shall issue and disseminate forecast for the areas or routes for which they are responsible.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Les centres de prévisions de zone communiqueront et diffuseront des prévisions pour les zones ou les routes dont ils sont chargés.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1978-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
DEF

marked with concentric hands of different color than the remainder of the pileus.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
DEF

orné de zones concentriques.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1977-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
OBS

Three or more nonparallel crystal faces, the edges of intersection of which are parallel to a common line or lattice row called the "zone axis".

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
OBS

Une "zone" est constituée par l'ensemble des faces "parallèles" à une direction donnée; cette direction est nommée "axe de la zone".

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing
  • Storage of Water
OBS

buildings shall be zoned so that standpipe risers shall not exceed 275 ft (...) in height. Every -- above 275 ft (...) shall have separate supply piping at least 8 in. in diameter.

Français

Domaine(s)
  • Plomberie
  • Stockage des eaux
OBS

ces bâtiments [hauts] sont divisés en -- alimentées par des réservoirs de charge placés dans les étages et dans lesquels l'eau est refoulée par une pompe installée dans les sous-sols

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Water
OBS

buildings shall be zoned so that standpipe risers shall not exceed 275 ft (...) in height.

Français

Domaine(s)
  • Stockage des eaux
OBS

ces bâtiments [hauts] sont divisés en tranches horizontales alimentées par des réservoirs de charge placés dans les étages et dans lesquels l'eau est refoulée par une pompe installée dans les sous-sols

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing
OBS

buildings shall be zoned so that standpipe risers shall not exceed 275 ft (...) in height. Every -- above 275 ft (...) shall have separate supply piping at least 8 in. in diameter.

Français

Domaine(s)
  • Plomberie
OBS

(...) il y a intérêt à diviser la distribution [d'eau] en --, de par exemple dix à douze étages, avec des réducteurs de pression pour les points de desserte [où la pression] dépasserait 3 kg

Espagnol

Conserver la fiche 56

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :