TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

avance [28 fiches]

Fiche 1 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
  • Statistics
CONT

In such a case, one should not interpret this bias as a rejection of efficiency, because there would be no way ex ante or ex post for traders to take advantage of the information.

OBS

ex ante: as opposed to "ex post."

Terme(s)-clé(s)
  • ex-ante

Français

Domaine(s)
  • Économétrie
  • Statistique
CONT

En pareil cas, un tel biais ne doit pas être interprété comme un rejet de l'hypothèse d'efficience, car les agents n'auraient aucun moyen ex ante ni ex poste de tirer partie de cette information.

OBS

ex ante : par opposition à «ex post».

Terme(s)-clé(s)
  • ex-ante

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Econometría
  • Estadística
DEF

En los análisis económicos, [...] proyección prospectiva de una magnitud, tal como se prevé que puede evolucionar.

OBS

Opuesto a «ex post».

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Cinematography
DEF

A selected group of scenes that are shown to advertise a movie.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Cinématographie
DEF

Montage d'extraits d'un film servant à présenter ou à promouvoir ce film avant sa sortie.

OBS

bande-annonce : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 juillet 2010.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de publicidad
  • Cinematografía
DEF

Fragmentos de una película que se proyectan antes de su estreno con fines publicitarios.

OBS

tráiler: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que lo apropiado es escribir este término con tilde en la "a" y formar su plural añadiendo "-es": "tráileres".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

forward; fwd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

avancé; avancée; av : termes et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Milling (Machine-Tooling)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

The relative amount of motion of a cutting tool into the work during each revolution of the spindle.

OBS

Definition written by the "Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils."

Français

Domaine(s)
  • Fraisage (Usinage)
  • Tournage sur métaux
DEF

Valeur du déplacement longitudinal ou transversal de l'outil après une révolution de la broche du tour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fresado (Operación de mecanizado)
  • Torneado sobre metales
DEF

En las fresadoras [...], distancia que el útil, en el curso de una vuelta, recorre en dirección de la pieza.

CONT

Seleccione el número de rotaciones de la fresa y el avance de la mesa. Frese la superficie "a", con avance manual el desbastado y el acabado, con avance automático.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
DEF

A distance in length or a margin in points by which an athlete or a team is ahead of another.

PHR

To have a lead, an edge of 2 runs in an inning.

PHR

To have a lead of 2 points in a curling end; to have the lead in a game.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Distance en longueur ou marge dans les points par laquelle un athlète ou une équipe devance l'autre.

PHR

[Détenir] une avance de trois points dès la première manche; avoir l'avance dans une partie, un match.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
PHR

Llevar, mantener, sacar, tener, tomar ventaja.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

Direction that advances for which receipts given by a beneficiary be deducted from his share. If I make any advances of money or property to any of my children during my lifetime for which at the time of the advance I have obtained a signed receipt (which I hold at the date of my death) the money or property so advanced shall be deducted from that portion of my estate given to the child or children. (O'Briens's Encyclopedia of Forms, 10th ed., 1970, v. 9, Form 304)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

avance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The more you angle the top of the highback towards the front of the binding, the more forward lean you have. Zero forward lean means that the highback is in a neutral, vertical position.

CONT

[forward lean:] ... an upright position in which the hips are forward of the balls of the feet.

CONT

An important result of the laboratory experiment was that whereas a ski boot can be moved without difficulty into a strong forward lean position of the skier by an experienced sportsman, a beginner can olny assume a forward lean with 20% less inclination (this being a significant difference).

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

[...] pour passer une bosse, le skieur doit prendre une position avancée (le centre de gravité du skieur est porté, avant la bosse, en avant de la perpendiculaire d'équilibre). [...] Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en arrière [...]. Pour un changement de pente peu accusé, l'avancé s'obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, l'avancé doit s'accompagner d'une flexion des genoux [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n'a plus le temps [...] de prendre les positions d'avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d'amortisseurs [...].

CONT

Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s'il est majoritairement dans la portion avant du ski (vers la spatule), on le dit en «position d'avancé(e)» ou «position avancée»; s'il est d'avantage dans la portion arrière du ski (vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, l'avancé ou le recul peut l'entraîner dans une chute.

OBS

On dit : «être en position d'avancé sur ses skis».

OBS

Les deux sources françaises citées s'entendent sur «position avancée» au féminin, mais s'opposent pour ce qui est du genre du nom en l'absence du terme «position», l'une voulant «avancé» (et «position d'avancé») au masculin, et l'autre préférant «avancée» (et «position d'avancée») au féminin. Toutes deux peuvent avoir raison. Mais si le féminin vient de l'analogie avec le terme «avance» («avoir une avance sur quelqu'un»), le masculin s'impose davantage par le lien logique entre les termes techniques "position d'avancé et de recul», «l'avancé et le recul sur ses skis».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Taxation
DEF

A payment that is to be accounted for by the recipient at some later date, e.g., payment for expenses to be incurred.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Fiscalité
DEF

Somme versée à une personne pour lui permettre d'effectuer des dépenses dont elle devra rendre compte plus tard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Sistema tributario
PHR

anticipo de fondos

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Passages
DEF

A roadway driven in a coal seam, unless it is a hard heading which is driven stone.

OBS

A coal heading does not normally follow the strike of the seam - it is usually driven to the rise or to the dip. In longwall stall mining, stalls are turned off the headings.

Français

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
DEF

[...] galerie en cours de creusement.

OBS

Selon son importance, une galerie peut être appelée principale, parallèle (à une galerie principale), primaire, secondaire ou tertiaire (suivant l'ordre de découpage d'un gisement en panneaux).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Galerías (Minas)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Passages
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

The making of a tunnel or level (a drive) in a mineralized lode or vein ...

Français

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
  • Sondage et forage miniers
OBS

(mine).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Galerías (Minas)
  • Sondeo y perforación (Minas)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)
DEF

Any principal amount in respect of a CSL (Canada Student Loan) that the lender advances to, or to the order of, a student in accordance with the Agreement with participating lenders, the Act, and Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Tout montant en principal relatif à un PEC (prêt d'études canadien) que le prêteur avance à l'étudiant ou à l'ordre de celui-ci, conformément à l'Entente conclue avec les prêteurs participants, à la Loi et au Règlement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Pedagogía (Generalidades)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

[...] research has opened the door to continuing advances in the early identification and treatment of diseases such as cancer and cystic fibrosis.

Terme(s)-clé(s)
  • advance

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] des progrès continus dans le dépistage et le traitement précoces de maladies comme le cancer et la fibrose kystique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Special-Language Phraseology
DEF

A financial claim acquired by making a payment to an outside entity. Such claims are normally repayable without interest and are of a short-term nature. However, in certain cases, advances can be repayable over several years, with interest, according to a predetermined agreed repayment schedule.

OBS

Advances should not be confused with advance payments on contracts or accountable advances. The term "advance" applies only to transactions authorized under non-budgetary appropriations.

OBS

Used in the expression "loans, investments and advances".

PHR

issue, make, recover an advance.

PHR

custodian, holder of an advance.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Créance résultant d'un paiement versé à un tiers. En général, les avances sont remboursables sans intérêt et consenties à court terme, mais il arrive que le remboursement s'effectue sur plusieurs années et avec intérêt selon un calendrier préétabli.

OBS

Ne pas confondre l'avance avec l'avance sur marché public ou avec l'avance à justifier. Le terme «avance» ne s'applique qu'aux opérations autorisées en vertu de crédits non budgétaires.

OBS

Utilisé dans l'expression «prêts, placements et avances.

PHR

émettre, verser, recouvrer une avance

PHR

dépositaire, détenteur d'une avance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

The rate at which two diamonds are brought together during the bruting process.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
DEF

Vitesse à laquelle deux diamants sont amenés en contact lors du débrutage.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

valve lead

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

avance des soupapes

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Importe Mínimo de la indemnización que el asegurador debe satisfacer dentro de los cuarenta días siguientes a la recepción de la declaración de siniestro, a cuenta del importe definitivo de los daños que resulten del mismo. En el seguro de vida, y respecto a las modalidades de contratos en los que se ha previsto el derecho de rescate, es la cantidad que puede percibir el asegurado a cuenta del capital que en su momento le corresponda, cumplidas las condiciones establecidas en la póliza.

OBS

En el ámbito del Derecho de Seguro español.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
  • Financial Accounting
OBS

Disbursements of money by a hotel, consisting in payment out of cash on hand. (HORWATH and TOTH, 1963: 206) The paymaster or general cashier is the central and only recognized agent as far as petty cash payments are concerned. (HORWATH and TOTH, 1963: 206).

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
  • Comptabilité générale
CONT

Seul le caissier est habilité, après accord de la direction, à faire des avances de fonds aux clients connus qui en font la demande. (MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 64).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A loan.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Somme prêtée par une personne à une autre ou par une entité à une autre, par exemple la somme avancée par une société mère à sa filiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

Entrega (normalmente en efectivo) a cuenta de operaciones futuras (suministros, comisiones, beneficios, intereses, dividendos, etc.).

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
DEF

A payment made on account of, but before completion of, a contract, or before receipt of goods or services.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

Somme à valoir sur le prix d'un contrat, de services ou de biens, versée avant que le contrat ne soit exécuté, les services rendus ou les biens livrés.

OBS

Le terme «avance» convient davantage dans le cas où la somme versée l'est avant toute exécution de commande. En revanche, on utilise le terme «acompte» lorsque la somme versée tire sa justification de l'exécution partielle de la commande. Dans le cas des «arrhes», la somme versée n'est pas restituée s'il y a rupture du contrat tandis qu'elle peut l'être lorsqu'il s'agit d'une «avance».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Materiel Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Maintenance du matériel de l'air
OBS

Suivant le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

[Preliminary specifications] Specification that briefly lists the materials and finishes to be used. Should accompany preliminary drawings. Serves as a basis for a preliminary cost estimate.

DEF

[Outline specification] Limited, brief, simple material and equipment listing.

CONT

The outline specifications tell the owner what materials and special conditions of construction and special requirements of the contract are proposed for the work.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Document ayant pour objet de définir les principes de construction retenus par l'esquisse d'un ouvrage et en conséquence, les caractéristiques chiffrées globales de surface, cube, coût.

DEF

document écrit qui complète les dessins d'un projet préliminaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 1995-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Self-rating system: Advanced - has had lots of playing experience; has had formal lessons both private and group; plays competitive singles and/or doubles regularly in club environment as well as in leagues and tournaments [Source: All-Canadian Sports-camp Insert].

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Que l'on soit débutant, intermédiaire ou avancé, il est primordial de pratiquer notre sport préféré avec une raquette adaptée à nos forces et faiblesses.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1977-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
  • Maneuvering of Ships
DEF

The distance a vessel continues to travel on a course before responding to a change of helm. The distance that the ship has advanced in a direction parallel to the original course measured from the point where the helm was put over.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux
  • Manœuvre des navires
CONT

L'évolution [du navire] pendant l'entrée en giration fait apparaître deux longueurs dites composantes d'"avance" et de "transfert" respectivement orientées suivant la route initiale et la perpendiculaire à cette route (...)

OBS

avance.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

To be 90 degrees leading.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

Être en avance de 90°.

OBS

amplificateurs

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

advanced countries

CONT

plans are well advanced

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

les pays avancés (évolués)

CONT

les plans sont très avancés

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
OBS

with each shedding, picking, and battening operation, the newly constructed fabric must be wound on the cloth beam. This process is known as --.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
OBS

-- du tissu produit. (...) Le tissu appelé par un rouleau à picots s'enroule sur un cylindre de bois selon une rotation plus ou moins rapide dictée par le régulateur en fonction du compte de fils en trame à donner au tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :