TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
brut [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crude oil
1, fiche 1, Anglais, crude%20oil
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- crude petroleum 2, fiche 1, Anglais, crude%20petroleum
correct
- crude 3, fiche 1, Anglais, crude
correct, nom
- devil's tar 4, fiche 1, Anglais, devil%27s%20tar
ancienne désignation, correct
- natural crude oil 5, fiche 1, Anglais, natural%20crude%20oil
pléonasme
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petroleum as it occurs naturally, as it comes from an oil well, or after extraneous substances (as entrained water, gas, and minerals) have been removed. 3, fiche 1, Anglais, - crude%20oil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crude oil: term standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - crude%20oil
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crude oil: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, fiche 1, Anglais, - crude%20oil
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pétrole brut
1, fiche 1, Français, p%C3%A9trole%20brut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brut 2, fiche 1, Français, brut
correct, nom masculin
- huile brute 3, fiche 1, Français, huile%20brute
nom féminin
- goudron du diable 4, fiche 1, Français, goudron%20du%20diable
ancienne désignation, nom masculin
- pétrole brut naturel 5, fiche 1, Français, p%C3%A9trole%20brut%20naturel
pléonasme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pétrole à sa sortie du gisement par opposition au pétrole raffiné ou traité. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9trole%20brut
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pétrole brut : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - p%C3%A9trole%20brut
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pétrole brut : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 7, fiche 1, Français, - p%C3%A9trole%20brut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- petróleo crudo
1, fiche 1, Espagnol, petr%C3%B3leo%20crudo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- crudo petrolífero 2, fiche 1, Espagnol, crudo%20petrol%C3%ADfero
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mezcla natural de hidrocarburos de las series parafínica, nafténica y bencénica, en proporciones muy variables, que condicionan sus propiedades. 2, fiche 1, Espagnol, - petr%C3%B3leo%20crudo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brut
1, fiche 2, Anglais, brut
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sparkling wine for which the shipping dosage contains very little sugar, only between 6 and 15 grams per bottle, which is just enough to temper the acidity of the wine. 1, fiche 2, Anglais, - brut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brut
1, fiche 2, Français, brut
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vin effervescent ayant peu ou pas reçu de liqueur d'expédition (vin vieux et/ou alcool plus sucre de canne), [c'est-à-dire] moins de 15 grammes de sucres résiduel par litre. 2, fiche 2, Français, - brut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gross
1, fiche 3, Anglais, gross
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Consisting of an overall total exclusive of deductions. 2, fiche 3, Anglais, - gross
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gross national product 3, fiche 3, Anglais, - gross
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare with "net". 4, fiche 3, Anglais, - gross
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brut
1, fiche 3, Français, brut
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un montant dont on n'a pas retranché certains éléments. 2, fiche 3, Français, - brut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On parlera, par exemple, du chiffre d'affaires brut, de la marge bénéficiaire brute, du prix brut (avant toutes remises). 2, fiche 3, Français, - brut
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Produit national brut. 3, fiche 3, Français, - brut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bruto
1, fiche 3, Espagnol, bruto
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la cantidad completa sin ninguna deducción, por oposición a neto. 2, fiche 3, Espagnol, - bruto
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Producto nacional bruto. 1, fiche 3, Espagnol, - bruto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gross
1, fiche 4, Anglais, gross
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The total amount before any deductions have been made. 2, fiche 4, Anglais, - gross
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brut
1, fiche 4, Français, brut
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ce qui n'a pas subi de défalcation [...] 1, fiche 4, Français, - brut
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le net et le brut. 1, fiche 4, Français, - brut
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bruto
1, fiche 4, Espagnol, bruto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cantidad completa sin ninguna deducción, por oposición a neto. 2, fiche 4, Espagnol, - bruto
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bruto: Término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Espagnol, - bruto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rough diamond
1, fiche 5, Anglais, rough%20diamond
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rough 2, fiche 5, Anglais, rough
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A natural diamond that has not been cut or polished. 3, fiche 5, Anglais, - rough%20diamond
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It may be gem, industrial or boart quality. 4, fiche 5, Anglais, - rough%20diamond
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diamant brut
1, fiche 5, Français, diamant%20brut
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- brut 2, fiche 5, Français, brut
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diamant naturel qui n'a pas été taillé. 3, fiche 5, Français, - diamant%20brut
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estudio de las gemas
- Industria del diamante
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- diamante bruto
1, fiche 5, Espagnol, diamante%20bruto
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diamante que aún no ha sido tallado. 1, fiche 5, Espagnol, - diamante%20bruto
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unformatted
1, fiche 6, Anglais, unformatted
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
unformatted diskette: a diskette that contains no data and no track or sector format information. 2, fiche 6, Anglais, - unformatted
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- non structuré
1, fiche 6, Français, non%20structur%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- non mis en forme 1, fiche 6, Français, non%20mis%20en%20forme
correct
- non édité 1, fiche 6, Français, non%20%C3%A9dit%C3%A9
correct
- brut 1, fiche 6, Français, brut
correct
- en vrac 1, fiche 6, Français, en%20vrac
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fichier «en vrac»; Fichier non trié, constitué au fur et à mesure de l'écriture des articles. 2, fiche 6, Français, - non%20structur%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- no formateado
1, fiche 6, Espagnol, no%20formateado
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- no puesto en forma 2, fiche 6, Espagnol, no%20puesto%20en%20forma
correct
- no ajustado a formato 2, fiche 6, Espagnol, no%20ajustado%20a%20formato
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Disquete, registro, visualización no formateada. 3, fiche 6, Espagnol, - no%20formateado
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gold bullion
1, fiche 7, Anglais, gold%20bullion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rough gold 1, fiche 7, Anglais, rough%20gold
correct
- unrefined gold 1, fiche 7, Anglais, unrefined%20gold
correct
- crude gold 1, fiche 7, Anglais, crude%20gold
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See related term: bullion. 1, fiche 7, Anglais, - gold%20bullion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- or brut
1, fiche 7, Français, or%20brut
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- or comme matière première 1, fiche 7, Français, or%20comme%20mati%C3%A8re%20premi%C3%A8re
correct, nom masculin
- or non affiné 1, fiche 7, Français, or%20non%20affin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le français n'a pas tendance à rendre «bullion» comme tel; on parle plutôt de métal avant la transformation pour en fabriquer des pièces de monnaie. 1, fiche 7, Français, - or%20brut
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Titles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Lightweight Enhanced Trench Overhead Protection System 1, fiche 8, Anglais, Lightweight%20Enhanced%20Trench%20Overhead%20Protection%20System
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LETOPS 1, fiche 8, Anglais, LETOPS
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations militaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bouclier rigide utilisé au-dessus des tranchées
1, fiche 8, Français, Bouclier%20rigide%20utilis%C3%A9%20au%2Ddessus%20des%20tranch%C3%A9es
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BRUT 1, fiche 8, Français, BRUT
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bare
1, fiche 9, Anglais, bare
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
lacking the usual or appropriate furnishings, equipment, or contents: unfurnished or scantily supplied. 1, fiche 9, Anglais, - bare
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Bare gravel, small stones... [of a road in Somalia]. 2, fiche 9, Anglais, - bare
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- brut
1, fiche 9, Français, brut
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
À l'état naturel, qui n'a pas encore été façonné ou élaboré par l'homme. 1, fiche 9, Français, - brut
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- raw
1, fiche 10, Anglais, raw
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 10, La vedette principale, Français
- brut
1, fiche 10, Français, brut
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- à l'état brut 1, fiche 10, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20brut
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Not dressed or surfaced; the surface texture is the same as when the piece was first sawn or peeled. 2, fiche 11, Anglais, - rough
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Se dit du bois tel qu'il se présente à la sortie de la scie, avant tout travail de corroyage. 2, fiche 11, Français, - brut
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :