TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

danger [9 fiches]

Fiche 1 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
DEF

The potential occurrence of a natural or human-induced event that may result in loss of life, injury or other health impacts, as well as property damage, social and economic disruption or environmental degradation.

OBS

hazard: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

OBS

hazard: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Occurrence potentielle d'un événement d'origine naturelle ou humaine qui pourrait entraîner des pertes de vie, des blessures ou d'autres répercussions sur la santé, ainsi que des dommages matériels, des perturbations sociales et économiques ou une dégradation de l'environnement.

OBS

danger; aléa : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

danger : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
DEF

Evento físico, potencialmente perjudicial, fenómeno y/o actividad humana que puede causar la muerte o lesiones, daños materiales, interrupción de la actividad social y económica o degradación ambiental.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

danger: term officially approved by the National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Ce terme est réservé pour les situations où il y a risque de blessures très graves ou même mortelles. Il y a une gradation dans les termes suivants : avis, attention, avertissement et danger.

OBS

danger : terme uniformisé par la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Social Problems
CONT

Six public schools combined heavy parental involvement with a highly-structured learning program for at-risk kids.

OBS

"At-risk" may be applied to either the probable victim or to the "potentially abusive" offender. Furthermore, it may be used as an adjective (in which case it is hyphenated and appears before the noun) or as a phrase (placed after the noun).

Terme(s)-clé(s)
  • at risk

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
DEF

Se dit d'une personne qui est plus exposée aux dangers reliés à la violence.

CONT

Dépistage et sauvetage de l'enfance et de l'adolescence en danger physique ou moral. Le dépistage est assuré grâce à l'intervention des organismes et des services sociaux. [...] À l'intérieur des établissements d'enseignement et d'éducation fonctionne un service de médecine à caractère purement préventif, chargé [...] de dépister les mauvais soins dont les enfants d'âge scolaire sont victimes et de provoquer les mesures de protection nécessaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
  • Problemas sociales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A condition or entity with the capability to cause an adverse effect.

OBS

hazard: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Condition ou entité pouvant causer des effets néfastes.

OBS

danger : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
DEF

A biological, chemical or physical agent in ... food with the potential to cause an adverse health effect.

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
DEF

Agent biologique, chimique ou physique présent dans un aliment [...] pouvant avoir un effet adverse pour la santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
DEF

Agente biológico, químico o físico [presente en] un alimento, capaz de provocar un efecto nocivo para la salud.

CONT

Cualquier riesgo a la salud humana asociado con los alimentos se relaciona directamente con los peligros que se encuentran dentro o sobre el alimento al consumirlo. [...] Por tal motivo, es importante que los agentes peligrosos asociados con los alimentos sean bien comprendidos para que se puedan estimar debidamente los riesgos y establecer niveles aceptables (seguros) de riesgo para la protección de los consumidores.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The hallmark of an invitor's duty ... is that his responsibility extends not only to dangers which he knows, but also to those which he ought to know. In short, he is under an obligation to take affirmative steps to ascertain the existence of, and eliminate, perils that a reasonable inspection would disclose.

CONT

... it is only when (the occupier) has failed to warn of special dangers actually known to him, or is responsible for quite unusual hazards ... that he may be liable as an invitor.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
DEF

[The] potential for harmful effects.

CONT

The hazard of a material is evaluated by examining the properties of the material ...

OBS

The term "hazard" is very often used to designate "risk" (see the record for this term); very often these two terms are used as synonyms, and hence are translated by the French terms "danger" and "risque" interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
DEF

[Ensemble] des propriétés intrinsèques d'une substance ou d'un mélange chimiques qui rend ladite substance ou ledit mélange capable de causer des effets néfastes pour l'homme et l'environnement.

OBS

«risque» [pris dans son sens courant, se rencontre très fréquemment comme équivalent de «hazard». Cependant, il est aussi] défini comme la probabilité d'apparition d'un effet néfaste dans des conditions données d'exposition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1988-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

Contamination present in sufficient quantity to produce a detectable physiological effect in an unprotected person.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :