TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
déclassement [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- downgrading
1, fiche 1, Anglais, downgrading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A written decision by the originator, or by an authorized person to lower the level of classification or remove the protected status of information. 1, fiche 1, Anglais, - downgrading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 1, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Décision écrite de l'auteur ou d'une personne autorisée d'abaisser le niveau de classification des renseignements ou de ne plus les considérer comme protégés. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disposition
1, fiche 2, Anglais, disposition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- records disposition 2, fiche 2, Anglais, records%20disposition
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Actions taken with regard to non-current records following their appraisal. 3, fiche 2, Anglais, - disposition
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Disposition refers to the process which enables government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction (at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada. 4, fiche 2, Anglais, - disposition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Actions include transfer to a records center for temporary storage, transfer to an archival agency, donation to an eligible repository, reproduction on microfilm, and destruction. 3, fiche 2, Anglais, - disposition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "disposal." 5, fiche 2, Anglais, - disposition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- disposition
1, fiche 2, Français, disposition
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- déclassement 2, fiche 2, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
- déclassement de documents 3, fiche 2, Français, d%C3%A9classement%20de%20documents
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'opérations effectuées sur les documents qui ne sont plus d'utilisation courante dans une organisation : le transfert aux archives ou dans un centre de préarchivage, la donation, la reproduction sur microfilms ou la destruction. 4, fiche 2, Français, - disposition
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Disposition. C'est un processus qui permet aux institutions fédérales de disposer des documents qui sont sans valeur opérationnelle, soit en permettant leur destruction, (cette décision est laissée à la discrétion des institutions), en exigeant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada ou en consentant à leur aliénation du contrôle de l'administration fédérale. 5, fiche 2, Français, - disposition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «destruction». 4, fiche 2, Français, - disposition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- downgrading
1, fiche 3, Anglais, downgrading
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Downgrading occurs when protection is no longer needed at the higher level. 2, fiche 3, Anglais, - downgrading
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’information est déclassifiée lorsqu’il n’est plus nécessaire de la protéger, et déclassée lorsque le degré de protection requis diminue. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- recalificación
1, fiche 3, Espagnol, recalificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Disminución del nivel de clasificación. 1, fiche 3, Espagnol, - recalificaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "desclasificación", que es la supresión de toda mención de clasificación. 2, fiche 3, Espagnol, - recalificaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- decommissioning
1, fiche 4, Anglais, decommissioning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The dismantling of a wind farm at the conclusion of its working life. 2, fiche 4, Anglais, - decommissioning
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In some jurisdictions "decommissioning" also requires removal of all or a portion of the foundation and ancillary facilities. 3, fiche 4, Anglais, - decommissioning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- démantèlement à terme 2, fiche 4, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Démantèlement des éoliennes d'un site à la fin de leur durée de vie utile. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9classement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Suivant les juridictions, une opération de déclassement comprendra l'enlèvement d'une partie ou de la totalité des fondations d'éoliennes et de leurs infrastructures. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desmantelamiento
1, fiche 4, Espagnol, desmantelamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- decomiso 1, fiche 4, Espagnol, decomiso%20
correct, nom masculin
- desclasificación 1, fiche 4, Espagnol, desclasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Desmantelamiento de instalaciones de energía eólica [al finalizar su vida útil]. 1, fiche 4, Espagnol, - desmantelamiento
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-10-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surface Mining
- Underground Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- decommissioning
1, fiche 5, Anglais, decommissioning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any action taken to retire a mining facility or a part thereof from its licensed activity. 2, fiche 5, Anglais, - decommissioning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
- Exploitation minière souterraine
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 5, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Toute mesure prise pour mettre fin à l'exploitation autorisée de la totalité ou d'une partie de l'installation minière. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2011-03-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- decommissioning
1, fiche 6, Anglais, decommissioning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Shutting down and placing a plant permanently out of service ... 2, fiche 6, Anglais, - decommissioning
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 2, fiche 6, Anglais, - decommissioning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 6, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fermeture 2, fiche 6, Français, fermeture
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Arrêt de sécurité, démontage et démantèlement d'une installation nucléaire. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9classement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le déclassement [...] désigne l'ensemble des procédures administratives et des dispositifs techniques destinées, dans une première étape, à mettre l'installation dans une configuration qui assure le confinement des nuisances radiologiques et permette ainsi de diminuer les contraintes de sûreté et de surveillance; puis, dans une seconde étape, à démonter entièrement l'installation et transférer ses composants actifs dans un centre de stockage, libérant ainsi le site de l'installation pour une nouvelle utilisation. On dit alors, en employant la terminologie internationale, que l'installation est déclassée au niveau 1 ou au niveau 2 (premier cas) ou encore au niveau 3 (deuxième cas). Pour chacun de ces niveaux, l'activité résiduelle sert de critère pour fixer l'opportunité du maintien, du changement et de la suppression du classement administratif (INB, Installation Nucléaire non INB, ou installation non classée). 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9classement
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le terme «déclassement» désigne [...] l'ensemble des opérations matérielles et administratives destinées soit à supprimer le classement initial de l'installation, soit à la classer dans une catégorie inférieure, tout en maintenant la sécurité du personnel, du public et de l'environnement. En revanche, le démantèlement [en anglais : «dismantling»] désigne le démontage destructif d'un équipement ou d'une partie d'installation, et le démantèlement complet, solution extrême du déclassement, correspond au démontage total de l'installation nucléaire (voire des bâtiments) et conduit à l'enlèvement de tous les composants radioactifs et à la remise, sans restriction, du site dans le domaine public. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9classement
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Déclassement au niveau 1, au niveau 2, au niveau 3, définitif, différé, immédiat. 5, fiche 6, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Ciencia y tecnología nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- clausura
1, fiche 6, Espagnol, clausura
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- clausura definitiva 2, fiche 6, Espagnol, clausura%20definitiva
correct, nom féminin
- clausura definitiva de una instalación nuclear 3, fiche 6, Espagnol, clausura%20definitiva%20de%20una%20instalaci%C3%B3n%20nuclear
correct, nom féminin
- cierre definitivo 4, fiche 6, Espagnol, cierre%20definitivo
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Science and Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decommissioning 1, fiche 7, Anglais, decommissioning
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 7, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations administratives et réglementaires destinées soit à classer une installation nucléaire dans une catégorie inférieure, soit à en supprimer le classement initial. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- downgrading 1, fiche 8, Anglais, downgrading
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 8, Français, d%C3%A9classement
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports (General)
- Cycling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- relegation
1, fiche 9, Anglais, relegation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a penalty consisting of a loss of position, points or time, depending on the type of race. 2, fiche 9, Anglais, - relegation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It may be assessed against a rider, a team, or both. Relegation of support personnel in a road race consists of placing their vehicle farther back in the caravan. 2, fiche 9, Anglais, - relegation
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Hands on Handlebars: No rider may release the handlebars when crossing the finish line in a close sprint (relegation to the last place in the group involved in the sprint). 3, fiche 9, Anglais, - relegation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Cyclisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 9, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Miguel Indurain signe sa première licence de coureur cycliste à onze ans et connaît l'ivresse de la victoire dès sa deuxième course. Il s'impose en solitaire mais évite de justesse le déclassement pour avoir lâché son guidon sur la ligne d'arrivée. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Ciclismo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- descalificación
1, fiche 9, Espagnol, descalificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-05-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- derating
1, fiche 10, Anglais, derating
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The reduction of the rating of a device to improve reliability or to permit operation at high ambient temperatures. 1, fiche 10, Anglais, - derating
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 10, Français, d%C3%A9classement
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- downgrading
1, fiche 11, Anglais, downgrading
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 11, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- réévaluation en baisse 1, fiche 11, Français, r%C3%A9%C3%A9valuation%20en%20baisse
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action de faire passer une pièce de qualité supérieure à une qualité inférieure. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-07-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Arms Control
- Air Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- decommissioning
1, fiche 12, Anglais, decommissioning
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Forces aériennes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 12, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- downgrade 1, fiche 13, Anglais, downgrade
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- downgrading 1, fiche 13, Anglais, downgrading
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The changing of a passenger's class by making him or her travel in one that is lower than the class previously booked. 2, fiche 13, Anglais, - downgrade
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Downgrading of Passengers - When required a Confirmed, full revenue and reduced-rate passengers will be downgraded when First Class is oversold and economy space is available .... Confirmed, full revenue passengers will be downgraded from First to economy when they request this action. 3, fiche 13, Anglais, - downgrade
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 13, Français, d%C3%A9classement
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les déclassements en classe EY de passagers S, R, N sont toujours possibles, soit normalement pour embarquer en 1ère classe des passagers payants, soit exceptionnellement lorsque leur tenue ou leur comportement n'est pas compatible avec le confort que nous avons le devoir de réserver à nos passagers 1ère classe. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9classement
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action d'inviter un voyageur à prendre place dans une classe inférieure à celle qu'il avait d'abord choisie. 3, fiche 13, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-05-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Root and Tuber Crops
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reduction of class
1, fiche 14, Anglais, reduction%20of%20class
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
downgrading e.g. of potatoes from one generation to the next 1, fiche 14, Anglais, - reduction%20of%20class
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- downgrading
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 14, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
par exemple déclassement du plant de pomme de terre d'une génération à la suivante 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flush through
1, fiche 15, Anglais, flush%20through
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A potato grading procedure whereby the grade of the seed is lowered one grade [level] each year. 1, fiche 15, Anglais, - flush%20through
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
E.g. Elite I becomes Elite II after one year. This yearly flush-through ensures a flush-out of the original basic stock in 5 to 6 generations (Agriculture Canada document on potato production, 1982). 2, fiche 15, Anglais, - flush%20through
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- reduction of class
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 15, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- système de certification à déclassement progressif 2, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20certification%20%C3%A0%20d%C3%A9classement%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En parlant de pomme de terre de semences, chute automatique d'une catégorie tous les ans. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9classement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
déclassement : aussi dans «Pomme de terre française», 1969, numéro spécial 334, page 59 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- déclassement à tous les ans
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- downgrading 1, fiche 16, Anglais, downgrading
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
downgrading (car) 2, fiche 16, Anglais, - downgrading
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déclassement 1, fiche 16, Français, d%C3%A9classement
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
déclassement (wagon) 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-10-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Museums
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- de-accession
1, fiche 17, Anglais, de%2Daccession
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- de-acquisition 1, fiche 17, Anglais, de%2Dacquisition
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
the act or practice of de-accessioning a part of an art or other collection. 1, fiche 17, Anglais, - de%2Daccession
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
de-accession: to sell or exchange pieces of a museum's collection or any other formal collection. 1, fiche 17, Anglais, - de%2Daccession
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 17, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Acquisition et perte de statut domanial. (...) Si tout formalisme demeure exclu de la procédure d'intégration des objets au domaine public, la sortie de ces objets ne peut (...) être obtenue que par un acte formel de déclassement. L'objet déclassé appartient désormais au domaine privé de la collectivité propriétaire et peut être vendu. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1982-09-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
- Water Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- change of class 1, fiche 18, Anglais, change%20of%20class
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
- Transport par eau
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déclassement 1, fiche 18, Français, d%C3%A9classement
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1980-07-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- step-down 1, fiche 19, Anglais, step%2Ddown
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
voyageurs. 1, fiche 19, Anglais, - step%2Ddown
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déclassement 1, fiche 19, Français, d%C3%A9classement
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
T-310-27; AZQA, p. 40; janv. 1973. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :