TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
facteur [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- letter carrier
1, fiche 1, Anglais, letter%20carrier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mail carrier 1, fiche 1, Anglais, mail%20carrier
correct
- postal carrier 1, fiche 1, Anglais, postal%20carrier
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 1, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- factrice 1, fiche 1, Français, factrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- letter carrier
1, fiche 2, Anglais, letter%20carrier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LC 2, fiche 2, Anglais, LC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mail carrier 3, fiche 2, Anglais, mail%20carrier
correct
- postal carrier 3, fiche 2, Anglais, postal%20carrier
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An employee of Canada Post who sorts and delivers mail to an assigned route. 4, fiche 2, Anglais, - letter%20carrier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
letter carrier; LC: term and abbreviation used at Canada Post. 5, fiche 2, Anglais, - letter%20carrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 2, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- factrice 2, fiche 2, Français, factrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Employé de Postes Canada dont le travail consiste à trier et à livrer le courrier [selon] l'itinéraire qui lui est assigné. 3, fiche 2, Français, - facteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
facteur; factrice : termes en usage à Postes Canada. 4, fiche 2, Français, - facteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Recogida y distribución del correo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cartero
1, fiche 2, Espagnol, cartero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cartera 2, fiche 2, Espagnol, cartera
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- driver
1, fiche 3, Anglais, driver
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An event, human activity or condition that provides impetus or motivation to sustain a trend. 2, fiche 3, Anglais, - driver
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The software industry has emerged as a major driver of growth in industrialized countries, yet the study found that, in this industry, Canada is faced with an acute shortage of qualified workers. 3, fiche 3, Anglais, - driver
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
driver: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 3, Anglais, - driver
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moteur
1, fiche 3, Français, moteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- facteur 2, fiche 3, Français, facteur
correct, nom masculin
- élément 3, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Événement, activité humaine ou condition fournissant l’élan ou la motivation nécessaire pour maintenir une tendance. 1, fiche 3, Français, - moteur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'industrie du logiciel est devenue un facteur important de croissance dans les pays industrialisés, mais l'étude a démontré que le Canada fait face à une [pénurie importante] de professionnels qualifiés dans ce domaine. 2, fiche 3, Français, - moteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
moteur : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, fiche 3, Français, - moteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- factor
1, fiche 4, Anglais, factor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Value used in a computation. 2, fiche 4, Anglais, - factor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 4, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chacun des éléments concourant à un résultat, en particulier l'une des parties d'une instruction. 1, fiche 4, Français, - facteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- factor
1, fiche 5, Anglais, factor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- factoring corporation 2, fiche 5, Anglais, factoring%20corporation
correct
- factoring company 3, fiche 5, Anglais, factoring%20company
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A body corporate that buys accounts receivable at a discount to provide the vendor with cash and/or to relieve the vendor of collection risk. 4, fiche 5, Anglais, - factor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
factor: term published in the Journal officiel by the Commission de la terminologie et de la néologie of the Government of France. 4, fiche 5, Anglais, - factor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- affactureur
1, fiche 5, Français, affactureur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- société d'affacturage 2, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27affacturage
correct, nom féminin
- facteur 3, fiche 5, Français, facteur
correct, nom masculin
- entreprise d'affacturage 4, fiche 5, Français, entreprise%20d%27affacturage
correct, nom féminin
- factor 5, fiche 5, Français, factor
à éviter, anglicisme, nom masculin
- société de factoring 3, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20factoring
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Établissement de crédit qui achète les créances d'une entité et qui, moyennant une rémunération par commission et intérêts, se charge du recouvrement des créances auprès des clients. 3, fiche 5, Français, - affactureur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
affactureur : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 6, fiche 5, Français, - affactureur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- factor
1, fiche 5, Espagnol, factor
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- empresa de factoraje 2, fiche 5, Espagnol, empresa%20de%20factoraje
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Empresa que compra los créditos comerciales de otra empresa y se encarga de gestionar su cobro a los clientes de ésta. 3, fiche 5, Espagnol, - factor
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- D factor 1, fiche 6, Anglais, D%20factor
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Components of the alternative complement pathway. 1, fiche 6, Anglais, - D%20factor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- facteur D
1, fiche 6, Français, facteur%20D
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Composant de la voie alterne du complément. 1, fiche 6, Français, - facteur%20D
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- factor del complemento D
1, fiche 6, Espagnol, factor%20del%20complemento%20D
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- LE factor 1, fiche 7, Anglais, LE%20factor
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An antibody having a sedimentation rate of 7S that reacts with leukocyte nuclei in the LE cell test, now referred to as antinuclear antibody. 1, fiche 7, Anglais, - LE%20factor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- facteur LE
1, fiche 7, Français, facteur%20LE
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Anticorps dirigé contre les antigènes nucléoprotéiniques du noyau. 1, fiche 7, Français, - facteur%20LE
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- factor LE
1, fiche 7, Espagnol, factor%20LE
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- factor
1, fiche 8, Anglais, factor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A characteristic common to all work that exists in varying degrees. Four factors are used to measure work requirements: Responsibility, Skill, Effort and Working Conditions. These are the factors of work that have been identified under the Canadian Human Rights Act. 1, fiche 8, Anglais, - factor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 8, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique commune, à divers degrés, à tous les aspects du travail. On se fonde sur quatre facteurs pour mesurer les exigences du travail : Responsabilité, Habileté, Effort et Conditions de travail. Ce sont les facteurs qui ont été définis dans la Loi canadienne sur les droits de la personne. 1, fiche 8, Français, - facteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
- Administración federal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- factor
1, fiche 8, Espagnol, factor
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- U factor 1, fiche 9, Anglais, U%20factor
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- facteur U 1, fiche 9, Français, facteur%20U
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Facteur de transmission de chaleur d'un mur, d'un toit ou d'un plancher, mesuré en U.T.B. par pied carré, par degré F de différence dans la température par heure 1, fiche 9, Français, - facteur%20U
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- factor U
1, fiche 9, Espagnol, factor%20U
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- factor
1, fiche 10, Anglais, factor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A controlled independent variable; a variable whose levels are set by the experimenter. 2, fiche 10, Anglais, - factor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 10, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- factor
1, fiche 10, Espagnol, factor
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- factor
1, fiche 11, Anglais, factor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A factor of an object is any object (perhaps of some specified type) that divides the given object). 2, fiche 11, Anglais, - factor
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Factor of a polynomial: One of two or more polynomials whose product is the given polynomial. 2, fiche 11, Anglais, - factor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 11, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Facteur d'un produit : Dans un anneau, le produit de deux éléments a et b se note a.b ou ab, et les éléments a et b sont appelés facteurs de ce produit. 1, fiche 11, Français, - facteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- factor
1, fiche 11, Espagnol, factor
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- factor
1, fiche 12, Anglais, factor
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commissionnaire
1, fiche 12, Français, commissionnaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- facteur 2, fiche 12, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- factor
1, fiche 12, Espagnol, factor
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- agente comisionado 2, fiche 12, Espagnol, agente%20comisionado
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Entre los comerciantes, el apoderado con mandato para traficar en nombre y por cuenta del poderdante, o para auxiliarle en los negocios. 3, fiche 12, Espagnol, - factor
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- consideration
1, fiche 13, Anglais, consideration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 13, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- factor
1, fiche 14, Anglais, factor
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In a multiplication operation, any of the numbers or quantities that are the operands. 1, fiche 14, Anglais, - factor
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
factor: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 14, Anglais, - factor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 14, Français, facteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chacun des opérandes d'une multiplication. 1, fiche 14, Français, - facteur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
facteur : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 14, Français, - facteur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :