TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
gestionnaire [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manager
1, fiche 1, Anglais, manager
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who exercises delegated signing authority in finances, human resources, or both. 1, fiche 1, Anglais, - manager
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestionnaire
1, fiche 1, Français, gestionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui exerce le pouvoir de signature délégué en matière de finances ou de ressources humaines ou des deux. 1, fiche 1, Français, - gestionnaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- manager
1, fiche 2, Anglais, manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- executive 2, fiche 2, Anglais, executive
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "manager" and "executive" are synonymous in their literal sense, in certain contexts one of these terms will be preferred over the other. 3, fiche 2, Anglais, - manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestionnaire
1, fiche 2, Français, gestionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cadre 1, fiche 2, Français, cadre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui occupe une fonction de gestion dans une organisation. 2, fiche 2, Français, - gestionnaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire, cadre : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, fiche 2, Français, - gestionnaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bien que les termes «gestionnaire» et «cadre» soient synonymes au sens propre, dans certains contextes l'un de ces termes sera privilégié par rapport à l'autre. 3, fiche 2, Français, - gestionnaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructura de la empresa
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ejecutivo
1, fiche 2, Espagnol, ejecutivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que en una organización se encarga fundamentalmente de la gestión de ésta o de algunos de sus componentes o funciones principales, ejerce amplia latitud en la toma de decisiones y sólo está sujeta a la supervisión o dirección general de ejecutivos de rango superior, el consejo de administración o los accionistas de la empresa. 2, fiche 2, Espagnol, - ejecutivo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los ejecutivos no realizan directamente las tareas relacionadas con la prestación propiamente dicha de los servicios de la organización. 2, fiche 2, Espagnol, - ejecutivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- administrator
1, fiche 3, Anglais, administrator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person who manages the affairs of an organization. 2, fiche 3, Anglais, - administrator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- administrateur
1, fiche 3, Français, administrateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- administratrice 2, fiche 3, Français, administratrice
correct, nom féminin
- gestionnaire 3, fiche 3, Français, gestionnaire
correct, nom masculin et féminin
- gérant 3, fiche 3, Français, g%C3%A9rant
nom masculin, Belgique, France
- membre du directoire 3, fiche 3, Français, membre%20du%20directoire
voir observation, nom masculin, Belgique, France
- directeur général 4, fiche 3, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin, France
- directrice générale 5, fiche 3, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin, France
- directoire 4, fiche 3, Français, directoire
nom masculin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui administre les biens, les affaires d'une entreprise ou de toute autre entité. 3, fiche 3, Français, - administrateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, le gestionnaire d'une société à responsabilité limitée (SARL) et celui d'une société privée à responsabilité limitée (SPRL) s'appelle un «gérant» tandis que celui d'une société anonyme (SA) porte le nom d'«administrateur» ou de «membre du directoire». 3, fiche 3, Français, - administrateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- administrador
1, fiche 3, Espagnol, administrador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quien lleva a cabo la administración o custodia de un asunto o negocio. 2, fiche 3, Espagnol, - administrador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- managerial
1, fiche 4, Anglais, managerial
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Managerial model, managerial planning. 2, fiche 4, Anglais, - managerial
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- de gestion
1, fiche 4, Français, de%20gestion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gestionnaire 1, fiche 4, Français, gestionnaire
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la gestion. 1, fiche 4, Français, - de%20gestion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Parfois ce terme est utilisé dans le sens spécifique de «executive» : de direction; directorial. 1, fiche 4, Français, - de%20gestion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- administrativo
1, fiche 4, Espagnol, administrativo
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- directivo 1, fiche 4, Espagnol, directivo
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- manager 1, fiche 5, Anglais, manager
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
She also indicated that she will arrange a briefing of Operations Branch licensing managers on this subject ... 1, fiche 5, Anglais, - manager
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestionnaire
1, fiche 5, Français, gestionnaire
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Elle mentionne également qu'elle préparera [...] une séance d'information à ce sujet à l'intention des gestionnaires de la Direction générale des opérations qui s'occupent de la délivrance de permis. 1, fiche 5, Français, - gestionnaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Administration
- Job Descriptions
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- manager
1, fiche 6, Anglais, manager
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
manager: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 6, Anglais, - manager
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Descriptions d'emplois
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cadre
1, fiche 6, Français, cadre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gestionnaire 2, fiche 6, Français, gestionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 6, Français, - cadre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cadre : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 6, Français, - cadre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- driver
1, fiche 7, Anglais, driver
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- software driver 2, fiche 7, Anglais, software%20driver
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small program which controls external devices or executes other programs. 3, fiche 7, Anglais, - driver
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
driver: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 4, fiche 7, Anglais, - driver
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pilote
1, fiche 7, Français, pilote
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gestionnaire 2, fiche 7, Français, gestionnaire
correct, nom masculin
- programme de gestion 3, fiche 7, Français, programme%20de%20gestion
correct, nom masculin, uniformisé
- programme de commande 4, fiche 7, Français, programme%20de%20commande
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petit programme qui commande les périphériques ou exécute d'autres programmes. 5, fiche 7, Français, - pilote
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
programme de gestion : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, fiche 7, Français, - pilote
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- facility controller
1, fiche 8, Anglais, facility%20controller
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régisseur
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gisseur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gestionnaire 1, fiche 8, Français, gestionnaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
entité dont le rôle est de gérer l'utilisation de l'un des médias de la communication, par exemple la transmission d'images fixes ou bien le transfert de fichiers. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9gisseur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Manager
1, fiche 9, Anglais, Manager
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestionnaire
1, fiche 9, Français, gestionnaire
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En usage à Forêts Canada 1, fiche 9, Français, - gestionnaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :