TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ligne [51 fiches]

Fiche 1 2023-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Computer Programs and Programming
DEF

In a relational database, part of a relation that uniquely describes an entity occurrence and its attributes.

OBS

A tuple can be represented by one row of a relation table.

OBS

tuple: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Dans une base de données relationnelle, partie d'une relation qui décrit de façon unique une occurrence d'entité et ses attributs.

OBS

Un tuple peut être représenté par une ligne d'une table de relations.

OBS

tuple; n-uplet : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

OBS

ligne : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Programas y programación (Informática)
OBS

tupla: designación extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

Pertaining to the operation of a functional unit when under the direct control of the computer.

OBS

online; on-line: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

on-line: designation officialized by the Army Doctrine and Tactics Board.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Se dit de l'exploitation d'une unité fonctionnelle lorsqu'elle est placée sous la commande directe d'un ordinateur.

OBS

en direct; en ligne; connecté : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique.

OBS

en ligne : désignation uniformisé par le Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Perteneciente a la operación de una unidad funcional estando bajo el control directo de una computadora (ordenador).

OBS

en línea; conectado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "online" puede traducirse por "en línea", "por internet", "en internet", "digital", "electrónico" o "conectado", según el contexto.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
OBS

A mechanically produced series of equally-spaced parallel lines, used to distinguish particular areas of a map by providing a paler shade of the full printing colour.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

Ensemble graphique de structure géométrique à pas constant, formé de traits parallèles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
CONT

Este tipo de rayado puede combinarse con otras formas de representar el relieve, como sombras. El resultado es un mapa sombreado con tramas superpuestas

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

Made available or possible via a network, usually the Internet.

PHR

online course, online education, online learning, online teaching, online training

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Qui est accessible ou réalisable par l'intermédiaire d'un réseau, le plus souvent Internet.

PHR

apprentissage en ligne, cours en ligne, enseignement en ligne, formation en ligne

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Pertaining to the connection of a computer to a network such as Internet.

OBS

on-line: term used by the Government of Canada with respect to its Government On-line initiative.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Se dit de la connexion d'un ordinateur à un réseau tel Internet.

OBS

en direct : terme utilisé par le gouvernement du Canada dans le cadre du projet du Gouvernement en direct.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
linea
latin
A02.0.00.032
code de système de classement, voir observation
DEF

A linear raised osseous surface.

OBS

line: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.032: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
linea
latin
A02.0.00.032
code de système de classement, voir observation
DEF

Relief linéaire osseux.

OBS

ligne : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.032 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

The geographical path followed by a vehicle or traveler from start to finish of a given trip; several routes may traverse a single portion of road or line.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
DEF

Trajet emprunté par un service régulier de transport en commun entre deux lieux [...]

OBS

"Ligne" est employé en France, où l'anglais emploie "route", pour le métro et les autobus. A Montréal, on utilise "ligne" pour le métro et "circuit" pour les autobus. Au Canada, "parcours" est parfois employé comme synonyme de "ligne". Cependant "parcours" semble être plus concret et mesurable.

CONT

Le métro parisien proprement dit [...] se compose d'un réseau de 16 lignes totalisant 172 kilomètres [...]

CONT

Avec près de deux cents lignes totalisant 2 000 km, le réseau parisien d'autobus dépasse de très loin celui des autres agglomérations [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The path the paddler takes through the gates.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Trajet qu’un pagayeur choisit de suivre pour passer les portes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
DEF

Camino que toma el remero a través de las puertas.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Automatic Control (Machine Tools)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A portion of machine program or sub-program equivalent to one block of NC data. Lines are separated by NEW LINE (LINE FEED) code. Sequence numbers contained in NC data are not necessarily equivalent to line numbers. The definition of line numbers in a given situation is a function of control implementation.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Partie d'un programme machine ou d'un sous-programme équivalent à un bloc de données de commande numérique. Les lignes sont séparées par un code de retour à la ligne (interligne). Les numéros de séquence contenus dans les données de Commande Numérique ne sont pas nécessairement équivalents aux numéros de lignes. La définition des numéros de lignes dans une situation donnée est une fonction de la mise en œuvre de la commande.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.06.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<data communication> physical transmission medium

OBS

The line is the portion of a data circuit external to the data circuit-terminating equipment and to the data switching exchange.

OBS

line; transmission line: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.06.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<communication des données> support de transmission matériel

OBS

La ligne est la partie d'un circuit de données extérieure à l'équipement de terminaison de circuit de données et aux centres de commutation de données.

OBS

ligne; ligne de transmission : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Limite du terrain comprise entre les poteaux du but et les coins.

OBS

La «ligne de but» et la «ligne de fond» constituent la même ligne. La «ligne de fond» est celle qui, perpendiculaire aux lignes de touche, délimite les deux extrémités du terrain et de la surface de jeu. La «ligne de but» désigne plus particulièrement la ligne que la balle doit franchir entre les deux montants du but pour qu'un but soit marqué; comme le français n'a pas de terme précis pour désigner l'extension de cette même ligne depuis les montants jusqu'aux drapeaux de coin, «ligne de but» est également utilisé pour cette portion de la ligne, ce qui oblige souvent à des précisions comme «dépasser la ligne de but (mais non entre les poteaux)».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A demarcation, border, or limit. The boundary or line of division between two estates. (Black, 6th ed., 1990, p. 928).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

ligne; limite : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

Horizontal arrangement of characters. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

row: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Alignement horizontal de caractères. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

ligne : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
DEF

A length of string which has been thoroughly coated with chalk dust.

OBS

It is pulled tight across a piece of timber or other material, and plucked, thus producing a straight chalky line which serves as a guide during cutting.

OBS

chalk line: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
DEF

Cordelette imprégnée de craie en poudre, servant à marquer les tracés sur l'aire ou sur les bois.

OBS

cordeau traceur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
DEF

Cuerda cubierta con polvo de tiza que se tensa entre dos clavos sujetos a una superficie y que al pulsar deja la huella de la línea deseada.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Body Movements (Sports)
DEF

A docking manoeuvre in relative work.

CONT

Tutor releases one grip and flies back to line, then returns to pin, while novice stays on heading.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Mouvements du corps (Sports)
CONT

Par exemple, avant de partir accrochés à 2 en étoile, nous avons d'abord essayé des départs en ligne avec un début de fermeture.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
PHR

To aim, approach, go for, hit down, nick, paint the line(s). To step on a line.

PHR

Ball catches the line.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les lignes, dont les dénominations figurent sur le plan du court, sont incluses dans la partie qu'elles délimitent. Une balle sur la ligne (dite «pleine ligne») est une «bonne» balle; en majeure partie vers l'extérieur, elle est «faute».

PHR

Blanchir, rapprocher, virer les lignes. Mordre une ligne.

PHR

Flirter avec les lignes. Jouer fort sur les lignes. Jouer près des lignes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Agudizó su espíritu, [Thomas Muster] buscó las líneas, abrió unos ángulos increíbles y sólo permitió a Sergi ganar dos juegos.

PHR

Pisar una línea.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.02.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<text processing> sequence of characters, usually consisting of words and spaces, that, as determined by some formatting process, are aligned, usually on a baseline

OBS

The length of a line is determined by the space available at that point during formatting.

OBS

line; line of text: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.02.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<traitement de texte> séquence de caractères, généralement composée de mots et d'espaces, qui, en fonction d'un processus de formatage déterminé, sont alignés, habituellement sur la ligne de base

OBS

La longueur de ligne correspond à la place disponible à cette étape du formatage.

OBS

ligne; ligne de texte : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A red line that extends across the surface of the ice in front of the goals in the offensive and defensive zones.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Le dégagement interdit: de son camp, un joueur n'a pas le droit de dégager le palet au delà de la ligne de but adverse.

OBS

En hockey sur glace, cette notion est souvent désignée par les termes «ligne du but» et «ligne des buts».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

The three principal attackers - the center and two wings, or wingmen work together on a line, and under normal circumstances they enter and leave a game together. Each NHL (National Hockey League) team employs at least three forward lines working in shifts. They are shuttled in and out of the game at any time without the benefit of a time-out.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Au hockey, ensemble que forment un joueur de centre, son ailier droit et son ailier gauche.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.06.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

line of punch positions parallel to the longer edges of a punch card

OBS

card row: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.06.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

alignement de positions de perforation parallèle au grand côté d'une carte perforée

OBS

ligne de carte; ligne : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.03.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

pertaining to the operation of a functional unit when under the direct control of the computer

OBS

online; on-line: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.03.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

se dit de l'exploitation d'une unité fonctionnelle lorsqu'elle est placée sous la commande directe de l'ordinateur

OBS

en ligne; en connecté : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.41 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

pertaining to the operation of a functional unit when under the control of a computer

OBS

online; on-line: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.01.41 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

se dit de l'exploitation d'une unité fonctionnelle lorsqu'elle est placée sous la commande directe d'un ordinateur

OBS

en ligne; connecté : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A line of punch positions parallel to the longer edges of a punch card.

OBS

card row: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Alignement de positions de perforation parallèle au grand côté d'une carte.

OBS

ligne; ligne de carte : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Línea de posiciones de perforación de una tarjeta (ficha) perforada paralela al borde más ancho de la tarjeta.

OBS

Una tarjeta normal de 80 columnas contiene doce hileras.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Internet and Telematics
DEF

A system of conductors, such as wires, waveguides, or coaxial cables, suitable for conducting electric power or signals efficiently between two or more terminals.

OBS

line; transmission line: terms standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Internet et télématique
DEF

[...] support passif dont le rôle est d'acheminer des signaux d'un point à un autre.

OBS

ligne; ligne de transmission : termes normalisés par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes electrónicos
  • Internet y telemática
DEF

Todo medio físico usado para llevar la información entre diferentes puntos.

OBS

Puede ser, por ejemplo, una línea telefónica, un cable eléctrico, una fibra óptica, un haz de radio o de rayos láser.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Exchanges
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Centraux téléphoniques
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
  • Archery
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
  • Tir à l'arc
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Facilities/equipment.

OBS

Badminton terms.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Termes de badminton.

OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Technique/tactics.

Terme(s)-clé(s)
  • point in line

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A sequence of characters, usually consisting of words and spaces, that, as determined by some formatting process, are aligned, usually on a baseline; the length of line is determined by the measure available at that point during formatting.

OBS

line; line of text: terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Séquence de caractères, généralement composée de mots et d'espaces, qui, en fonction d'un processus de formatage déterminé, sont alignés, habituellement sur la ligne de base; la longueur de ligne correspond à la place disponible à cette étape du formatage.

OBS

ligne; ligne de texte : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Informatics
DEF

A horizontal arrangement of cells with a common classification.

OBS

In a table

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Informatique
DEF

Série de case disposées horizontalement et ayant une classification commune.

OBS

Dans un tableau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Informática
Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

a string of characters accepted by the system as a single block of input from a terminal; for example, all characters entered before a carriage return or all characters entered before the terminal user hits the attention key.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

groupe de caractères suivi d'un retour chariot et transmis à l'ordinateur.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1997-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Cordeau ou tresse souple de petit diamètre à usages multiples.

OBS

Le terme s'emploie surtout dans les expressions ligne de loch, ligne de sonde [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1996-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Toponymy

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Toponymie
DEF

Dans le langage des marins, l'Équateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Toponimia
Conserver la fiche 36

Fiche 37 1996-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
DEF

In video, a single tracking of the electric beam or "dot" as it travels from left to right across the TV screen.

CONT

The electron beam moves from right to left and from the bottom to the top. ... A sweep along one horizontal line from right to left takes 56,5 microseconds. The return from left to right takes 7 microseconds. Simultaneous to this horizontal scanning, the electron beam sweeps from bottom to top, but at a much slower rate. For every 262,5 horizontal line scanned there is only one vertical scan and that occurs every 1/60 of a second.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Trajectoire du déplacement horizontal du faisceau d'électron ou «spot» sur l'écran.

CONT

Il ne faut pas confondre point et ligne. [...] Les points assignés à un endroit spécifique et inscrits ligne à ligne forment à l'écran un trait vertical. Pourtant, pour pouvoir distinguer deux lignes, il faut qu'une raie plus lumineuse les sépare. C'est en ce sens que l'on considère une paire de lignes constituées par une raie claire et sombre. Il y a donc la moitié des points qui représentent, en fait, une ligne; autrement dit 382 sur une image complète.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Wires and Cables
  • Telephones

Français

Domaine(s)
  • Câbles et fils téléphoniques
  • Téléphones

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1996-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Électronique
OBS

Dans les systèmes polyphasés sans neutre.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1996-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Characterology
  • Epidermis and Dermis
OBS

They have a system of meaning within the entire system of the hand.

CONT

The hardest part of reading the lines on the hand is remembering which line is which.

Français

Domaine(s)
  • Caractérologie
  • Épiderme et derme
CONT

La signification de ces lignes varie en fonction de leur longueur, de leur profondeur et de leur couleur.

OBS

Elles sont présentes dans presque toutes les mains; l'absence de l'une d'entre elles est une caractéristique très importante.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
DEF

Longue cordelette que l'on tend pour matérialiser les alignements des maçonneries en construction, des lignes de pente en couverture.

CONT

Il existe deux sortes de cordeaux en maçonnerie : pour marquer le tracé d'une tranchée, le bord d'une allée maçonnée, etc., on utilise un rouleau de bonne ficelle de chanvre, que l'on fixe sur de petits piquets de bois ou de métal. Ce type de cordeau peut également servir à matérialiser une ligne (une horizontale, par exemple, pour permettre l'alignement de parpaings). Pour tracer, on utilise un cordeau traceur qui permet de marquer en bleu des lignes au sol ou sur un mur.

CONT

Les cordeaux qu'utilisent les maçons sont toujours en coton [...] On utilise les cordeaux [...] pour matérialiser les épaisseurs des murs en voie de construction. On les utilise également pour tracer des lignes battues.

OBS

Strictement parlant, les termes «cordeau» et «ligne» doivent être considérés comme des génériques; en situation de travail, ils sont cependant utilisés le plus souvent absolument, sans caractérisant, par ellipse.

Terme(s)-clé(s)
  • cordeau de maçon

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1995-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1994-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
  • Commercial Fishing
CONT

One of the most common mistakes in fishing with artificial lures is using line that is too heavy.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
  • Pêche commerciale
CONT

Les lignes de pêche se divisent en trois grandes catégories : mouche, mer et eau douce. Ces catégories sont elles-mêmes très disparates : certaines lignes sont faites pour lancer des bas de ligne lourdement équipés, d'autres pour flotter à la surface de l'eau, d'autres sont encore lestées d'une âme en plomb pour faciliter le lancer ou les faire couler plus rapidement.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A narrow variation, often only one thread wide, in the warp direction.

OBS

line: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Faible écart, souvent de la largeur d'un seul fil dans le sens chaîne.

OBS

ligne : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1990-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Ce n'est pas de ma compétence.

OBS

Source : Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1987-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
OBS

The intended path which the ball will travel.

Français

Domaine(s)
  • Golf
OBS

La direction que le joueur veut donner à la balle après l'avoir frappée.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1987-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
OBS

In artillery call for fire procedures, points of impact or bursts are separated by an ordered amount along a given attitude.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
OBS

Dans les procédures de demande de tir en artillerie, les points d'impact ou d'explosion sont séparés par une distance déterminée suivant une attitude donnée.

OBS

Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

Bodies of men formed up on the same alignment.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Troupes formées sur une même ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1986-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
DEF

In land operations, the echelon at which a combat service support function is performed and/or the extent of support provided at a certain echelon. "First line" is the support available from unit resources; "second line" is the support provided at brigade and divisional level, "third line" is provided by corps and fourth is at theatre and national level.

OBS

Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
DEF

En opérations terrestres, échelon où une fonction de soutien est exécutée et/ou étendue du soutien fourni à un échelon donné. La première ligne représente le soutien fourni à même les ressources de l'unité; la deuxième ligne, le soutien fourni par la brigade et la division; la troisième ligne, le soutien fourni par le corps d'armée et la quatrième ligne se situe au niveau du théâtre des opérations et au plan national.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1980-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

"...when a trainman is required to accompany a light engine over the road, he will be paid at...".

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

"...lorsqu'un agent de train doit accompagner une locomotive sur une ligne, il est rémunéré...".

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
OBS

All veneer shall be built with stretcher bond and joints are to break accurately and plumb over each other

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
OBS

Toute la brique de lambrissage sera posée en panneresse avec joints chevauchants, les joints se trouvant exactement en ligne à tous les deux rangs.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :