TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

poudre [10 fiches]

Fiche 1 2007-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

... semisynthetic derivative of morphine ...

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

héroïne : Nom usuel de la diamorphine, qui est considéré comme le plus dangereux des toxicomanogènes.

OBS

«merde» désigne également le haschich, en France; par contre «shit», l'équivalent anglais, ne désigne que l'héroïne aux États-Unis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Heroína (Diacetilmorfina). Es uno de los derivados de la morfina con acción analgésica más potente, 2 mg son equivalentes a 10 mg de morfina. [...] El hecho de ser quizás el opiáceo con acción más euforizante ha hecho que su uso clínico sea proscrito ya que no agrega ventajas a la morfina y el riesgo adictivo es mucho mayor.

OBS

Polvo cristalino blanco e inodoro. Muy tóxico, narcótico.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Gold and Silver Mining
DEF

Fine particles, flakes, or pellets of gold, such as those obtained in placer mining.

Français

Domaine(s)
  • Mines d'or et d'argent
OBS

L'une des formes qu'emprunte souvent l'or à l'état natif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas de oro y de plata
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A rapidly burning composition of low explosive that is burned in the bore of a gun to propel the projectile.

DEF

Substance or mixture of substances used for propelling projectiles and missiles, or to generate gases for powering auxiliary devices.

DEF

In a firearm, the chemical low explosive mixture or composition, which when ignited by a primer or other means, generates gas and propels the projectile.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Composition déflagrante brûlant rapidement dans l'âme de la pièce et servant à propulser le projectile.

DEF

Explosif déflagrant destiné à assurer la propulsion ou à modifier la traînée de projectiles.

DEF

Dans une arme à feu, mélange ou composé chimique à pouvoir déflagrant, qui une fois allumé par une amorce ou un autre moyen, produit des gaz et propulse le projectile.

OBS

agent propulsif : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

OBS

poudre propulsive : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

OBS

poudre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

Le terme «poudres propulsives» comprend également les «propergols» (appellation usitée en France).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Guns (Land Forces)
DEF

Commonly used term for the propellant in a cartridge or shotshell.

DEF

In artillery, the propellant charge in a cartridge case.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Terme normalement utilisé pour désigner la charge propulsive d'une cartouche.

DEF

En artillerie, charge propulsive dans une douille.

OBS

poudre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cork
DEF

Cork particles of a grain size equal to or less than 0,25 mm.

Français

Domaine(s)
  • Liège
DEF

Particules de liège, de granularité égale ou inférieure à 0,25 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
OBS

A general term for explosives including dynamite, but excluding caps.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
OBS

[...] en prospection sismique, [terme] employé familièrement pour explosif.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

We used powdered milk in the making of chocolate cookies.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

On utilise du lait en poudre pour faire des biscuits au chocolat.

OBS

Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Powder Metallurgy
DEF

A refinery product composed of particles less than 0,1 mm in size, usually produced by hydrometallurgy, vapour metallurgy, electrolysis, atomization, or comminution.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie des poudres
DEF

Produit raffiné composé de particules de taille inférieure à 0,1 mm, obtenu par hydro-métallurgie, vapo-métallurgie, électrolyse, atomisation ou broyage

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1984-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cosmetology
CONT

Face powder dusted on top of a foundation provides a peach-skin appearance. Many ingredients are needed to provide the characteristics of good powder. Talc helps it slip, or spread easily; chalk or kaolin give it moisture-absorbing qualities; magnesium stearate helps it adhere; zinc oxide and titanium dioxide permit it to cover the skin more thoroughly; and various pigments add colour.

Français

Domaine(s)
  • Cosmétologie
DEF

Mélange de produits minéraux destiné à protéger le visage contre les rigueurs du temps, à rehausser l'éclat du teint et à atténuer les rides, ainsi que les défauts de l'épiderme. (...) Le kaolin, l'amidon, l'oxyde de zinc, le talc, les stéarates de zinc et de magnésium, l'oxyde de titane, le carbonate de calcium sont les principaux ingrédients d'une poudre pour le visage.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :