TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

radar [5 fiches]

Fiche 1 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
  • Air Navigation Aids
DEF

A system using beamed and reflected radio-frequency energy for detecting and locating objects, measuring distance or altitude, navigating, homing, bombing and other purposes.

OBS

In detecting and ranging, the time interval between transmission of the energy and the reception of the reflected energy establishes the range of an object in the beam's path.

OBS

The term radar is derived from "radio detection" and "ranging."

OBS

There are two types of radar: primary surveillance radar (PSR) and secondary surveillance radar (SSR).

OBS

radar: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Appareil qui émet des impulsions en hyperfréquences, très brèves, ou des ondes entretenues, et reçoit l'écho de ces impulsions après leur réflexion sur des obstacles.

OBS

radar : acronyme de «radio detection and ranging» se traduisant par «détection» et «télémétrie par radioélectricité».

OBS

Le terme «radar» est le mot codé officiellement par les Américains, en 1940, pour désigner l'appareil appelé auparavant «radio echo equipment». Les Britanniques l'ont appelé «radio direction finding» jusqu'en 1943. En France, il était connu, en 1939, sous le nom de «détecteur électromagnétique (D.E.M.)». Depuis 1945, le mot «radar» est universellement adopté.

OBS

Il existe deux types de radar : le radar primaire de surveillance (PSR) et le radar secondaire de surveillance (SSR).

OBS

radar : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Dispositivo radioeléctrico para la detección que proporciona información acerca de distancia, azimut o elevación de objetos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
DEF

A complete assembly of radar equipment, including transmitter, antenna, receiver, and indicator.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
DEF

Ensemble formé par l'émetteur et le récepteur d'un radar et, parfois, l'antenne et sa ligne d'alimentation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
231
code de profession
OBS

Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
231
code de profession
OBS

Titre, abréviation et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale. Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
DEF

Technique of bouncing pulsed radio waves from a body and observing their echoes.

CONT

Radar is used to describe systems that use electromagnetic energy to detect distant objects and possibly determine other characteristics such as direction and range.

CONT

The term "radar", which has been in use since World War II, is an acronym formed from the English term "radio detection and ranging". It designates the technique and the system of detection and ranging by radioelectricity.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
CONT

Utilisé depuis la Seconde guerre mondiale, le terme «radar» est un acronyme formé de l'expression anglaise «radio detection and ranging». Il désigne la technique et le système de détection et de télémétrie par radioélectricité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Trade
  • Data Banks and Databases
DEF

The Canadian Company Capabilities (CCC), which is found on Industry Canada's Strategis Web site, is an on-line database with thousands of Canadian businesses and over 200,000 products and services. It helps connect buyers and distributors, helps find supply sources, partners, agents, joint ventures and more.

OBS

Canadian Company Capabilities is the next generation of the Business Opportunities Sourcing System (BOSS), an online data bank that profiles more than 20,000 Canadian Companies. The current information from BOSS has been migrated into Canadian Company Capabilities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce
  • Banques et bases de données
DEF

Le Réseau des entreprises canadiennes (REC), que l'on trouve sur le site Web de Strategis d'Industrie Canada, est une base de données en ligne comportant des milliers d'entreprises canadiennes et plus de 200 000 produits et services. Il aide à établir le lien entre les acheteurs et les distributeurs, il aide à trouver des sources d'approvisionnement, des partenaires, des agents, des co-entreprises et bien plus encore.

OBS

Le Réseau des entreprises canadiennes est la prochaine génération du Réseau d'approvisionnement et de débouchés d'affaires (RADAR), une banque de données en ligne qui renferme les profils de plus de 20 000 entreprises canadiennes. L'information du RADAR a été transférée dans le Réseau des entreprises canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :