TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

rampe [31 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ramp: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rampe : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

manifold: term related to gas cylinders.

OBS

manifold: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).  

PHR

Filling, discharge manifold.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

rampe : terme relatif aux bouteilles à gaz.

OBS

rampe : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

PHR

Rampe de remplissage, de vidange.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
DEF

A pipe with attached nozzles for distributing spray from a tank.

OBS

Spray booms have various applications, including the spreading of fertilizers, pesticides and products to disperse an oil slick.

OBS

spraying bar: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
DEF

Tuyau de gros diamètre et de grande longueur, posé sur des supports, percé de trous ou muni d'asperseurs [...]

CONT

La rampe de pulvérisation transporte la bouillie aux buses placées à intervalles sur la rampe. Elle est généralement articulée de façon à pouvoir se replier vers le haut ou vers l'arrière pour le transport. La plupart des rampes se replient vers l'arrière en cas de choc afin de ne pas être endommagées.

OBS

Les rampes de pulvérisation ont diverses applications, par exemple l'épandage d'engrais, de pesticides et de produits pour disperser une nappe d'hydrocarbures.

OBS

rampe d'épandage : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Snow removal standards: clear snow and ice from building entrances. Building entrances, emergency exits, sidewalks, steps, doorways, ramps and parking for [persons with disabilities] shall be free of snow and ice to their full width.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
PHR

rampa curva, rampa recta

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Harness racing term.

Terme(s)-clé(s)
  • fence

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Termes de courses attelées.

Terme(s)-clé(s)
  • clôture
  • rampe

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A vertical barrier attached to a stairway with an open side, to prevent falls.

OBS

banister: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Balustrade formant garde-corps du côté du jour d'un escalier.

OBS

rampe; rampe d'escalier : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990.

OBS

Pluriel : des garde-fous.

OBS

garde-fous (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A portion of a thrust-fault surface that is steeply inclined ...

CONT

The Elysian Park fault is a blind thrust fault system, i.e., not exposed at the surface, whose existence has been inferred from seismic and geological studies. The system ... comprises two distinct thrust fault systems; 1) an east-west-trending thrust ramp located beneath the Santa Monica Mountains; and 2) a west-northwest-trending system that extends from Elysian Park Hills through downtown Los Angeles and southeastward beneath the Puente Hills.

OBS

ramp: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Plan incliné entre deux ressauts, reliant deux plates-formes en roche en place d'altitudes différentes et souvent composé d'un bourrelet et d'un vallon [...]

CONT

Averbuch et al. (2006) attribuent en particulier le changement d'orientation de la Faille du Midi et des plis du Synclinorium de Dinant [...] à une rampe latérale du charriage, localisée sur une ancienne faille synsédimentaire.

OBS

rampe : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Rampe de chevauchement.

PHR

Rampe tectonique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

On retrouve dans certains dictionnaires les graphies «repose-pieds» et «repose-pied» au singulier. La graphie recommandée pour le pluriel par le Conseil supérieur de la langue française est «repose-pieds».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

An element attached to a wall or balustrade and so designed as to afford a grip to persons using the stair.

DEF

Protective bar placed at a convenient distance above the stairs for a handhold.

OBS

handrail: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Élément fixé au mur ou au garde-corps et destiné à offrir une prise aux personnes utilisant l'escalier.

DEF

Pièce qui se développe en longueur, à hauteur d'appui, le long d'un escalier, et à laquelle on se tient avec la main (elle peut être portée par une rampe ou fixée au mur) [...]

OBS

main courante : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Parte superior de una barandilla a la que van empotradas o apoyadas las cabezas de los barrotes o balaustres de una escalera.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Labour and Employment
OBS

The Employability Resources Network was a 3-year project, running at the Canadian Council on Social Development from 1988 to 1991. It was designated to explore methods of enabling social assistance recipients to move beyond social assistance into the workforce. ERN facilitated the networking, promotion, cataloguing and evaluation of employability projects across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Hospital Furniture
CONT

The hand or push rim is attached to the outside of the wheel and provides the surface against which the operator pushes with his/her hand to propel the chair. The hand rim is made of strong, light-weight material like aluminum.

Terme(s)-clé(s)
  • handrim
  • hand-rim

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Mobilier d'hôpital
DEF

Cerceau fixé sur les grandes roues d'un fauteuil roulant.

CONT

Fauteuil roulant à mains-courantes. Fauteuil qui peut être propulsé et dirigé par l'occupant au moyen de cerceaux fixés sur les grandes roues. Ceux-ci sont appelés mains-courantes ou rampes.

OBS

Pluriel : mains-courantes.

Terme(s)-clé(s)
  • mains-courantes

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Welding
DEF

A multiple header for interconnection of gas or fluid sources with distribution points.

Français

Domaine(s)
  • Soudage au gaz
DEF

Dans le chalumeau oxyacétylénique, raccord entre le boyau du chalumeau et les bouteilles d'oxygène.

CONT

les ateliers importants [...] sont [...] pourvus d'une canalisation de distribution à haute ou à moyenne pression et partant d'un collecteur ou rampe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soldadura con gas
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

One of the two fences marking the inside and outside boundaries of a racetrack.

CONT

inner rail; outer rail.

OBS

Usually the interior one when not specified.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Chacune des enceintes qui marquent les limites intérieure et extérieure d'une piste de course ou hippodrome.

CONT

clôture intérieure; clôture extérieure; rampe intérieure, rampe extérieure.

OBS

Lorsque cela n'est pas précisé, il s'agit habituellement de la rampe intérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A tube fitting with several outlets on its sides for connecting to other tubes.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Rampe de robinets.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

The ramp at the side of the drilling rig where pipe is laid out to be lifted to the derrick floor by the catline.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Plan [...] par lequel les outils et le matériel tubulaire sont montés ou descendus vers le plancher de forage.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Air Transport
DEF

An earthen structure which permits deer to escape wildlife fences located along highway right-of-ways.

OBS

Once deer have encountered a fence, they follow it until they find a means to cross it. The earthen ramp on the inside of the fence allows the deer to walk up and jump over the fence to escape the area enclosed by the fence.

OBS

Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Transport aérien
DEF

Entassement de terre aménagé le long des clôtures bordant l'autoroute et qui permet aux cerfs de sortir de l'emprise de la route.

OBS

Les cerfs qui se butent à une clôture la longent jusqu'à ce qu'ils trouvent un endroit où ils peuvent la traverser. Une rampe en remblai de terre aménagée à l'intérieur de l'aire clôturée leur permet de s'avancer jusqu'à la clôture et de sauter pour passer de l'autre côté.

OBS

Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

Any incline or slope, particularly one connecting varying levels of an edifice ...

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Sondage et forage miniers
DEF

Plan incliné situé devant le derrick.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
DEF

The part of the roof of an open-hearth furnace that slopes upwards from the end of the main roof to the top of the end wall.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours (Métallurgie)
DEF

Partie de la voûte d'un four Martin à génératrice inclinée vers l'horizontale entre la voûte principale et le sommet des culasses.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Mechanical Construction
CONT

Sprayer attachments that mount on discers can be used to apply these chemicals. The boom is mounted just behind the discs and the chemical is sprayed into the soil as it settles down behind the discs.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Construction mécanique
CONT

[Les herbicides] peuvent être appliqués au moyen d'accessoires de pulvérisation montés sur les charrues à disques. La rampe est fixée juste à l'arrière de ceux-ci et le produit est pulvérisé à l'endroit où le sol se retourne sous l'action des disques.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
OBS

Travel paths: tracks, aisles, ramps.

OBS

Term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

Voies de circulation: pistes, allées, rampes.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1992-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Marque d'érosion glaciaire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1990-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Arme blindée
OBS

culasse

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The major components of the stairway are the carriage, stair, handrails, and shroud. ... The handrails consist of an actuator, posts, safety cables, and tubular sections hinged together to fold as the stair is retracted.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Garde-corps établi le long d'une volée d'escalier, supportant une main courante (...)

OBS

rampe : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

(chemin de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
CONT

D'une part, l'entrée de l'hôtel, à l'angle de la construction, constitue une aire couverte en relation, d'une part avec la terrasse de la brasserie, d'autre part, par un perron d'entrée, avec une longue et large galerie en rampe qui permet l'entrée et la sortie des voyageurs. La galerie en rampe, au moyen de quelques marches, permet l'accès au premier étage. (La Tech. des Travaux, p. 64)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
DEF

sécurité aéronautique; SVFO-1, 3C.08.7, Cahier no 3-46; Because there is almost 2 feet between the wing and the door threshold, the overwing ramp makes it possible to step out on the wing easily. The connected off-wing slide provides the evacuation route and, inflates automatically at the same time as the overwing ramp.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

ENSS, 76, 75; Rampe. - C'est le trait d'union entre une issue d'aile et le toboggan. Fixée dans un logement sur l'issue, son principe de fonctionnement est identique au toboggan à gonflage automatique. Sur une rampe, les passagers se déplacent en marchant. nal 8.78.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

chaudières.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

a sloping surface for the storage of mail and for gravity feeding to a working position.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
CONT

Un genre de dispositif fixe d'entreposage consiste en une surface inclinée dénommée rampe à colis. La partie supérieure de cette surface est plane et inclinée à 30 ° (...)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2021
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :