TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

rassemblement [15 fiches]

Fiche 1 2021-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Group Dynamics
PHR

indoor gathering, outdoor gathering

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Dynamique des groupes
PHR

rassemblement à l'extérieur, rassemblement à l'intérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Dinámica de grupos
PHR

reunión privada, reunión pública

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Protection of Life
  • General Conduct of Military Operations
CONT

For the purposes of [crowd confrontation operations,] this is included in the term "crowd" but it can be further defined as a group of people in a recognised area. Gatherings can be either legal or illegal and may be orderly or disorderly. ... Disorderly gatherings are those that exhibit increased violence and illegality. Militarily, gatherings with [the] potential to impact on operations are termed "crowds".

OBS

gathering: term officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Sécurité des personnes
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

Pour les fins des [opérations d'affrontement des foules,] la notion de «rassemblement» est implicite dans le terme de «foule», mais on peut la définir plus précisément comme un groupe de personnes se trouvant dans un secteur reconnu. Les rassemblements peuvent être légaux ou illégaux, ordonnés ou désordonnés. [...] Les rassemblements désordonnés sont ceux [qui] se caractérisent par un niveau accru de violence et l'illégalité. Du point de vue militaire, les rassemblements susceptibles d'avoir une incidence sur les opérations sont considérés comme des «foules».

OBS

rassemblement : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The act of gathering something together.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Action de mettre ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Sea Operations (Military)

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

rassemblement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

On the command, FALL - IN, the individual ordered marches to the left rank of the squad and returns to his position by marching in rear of his rank, wheeling into his original position and halting.

OBS

fall in: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Au commandement «REJOIGNEZ LES RANGS», la personne désignée se rend jusqu'au flanc gauche de l'escouade et reprend sa position en passant derrière le rang qu'elle occupait, converge vers sa position et s'arrête.

OBS

rejoignez les rangs : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • rassemblement
  • former les rangs
  • se mettre en rang
  • se rassembler

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
OBS

con intervalos cerrados.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

To form separate aircraft or groups of aircraft into a specific formation.

OBS

join up: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Le fait, pour des avions ou des groupes d'avions séparés de se rejoindre en une formation.

OBS

rassemblement : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Hecho por el cual aviones o grupo de aviones se reúnen en una formación específica.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • International Public Law

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Droit international public
OBS

Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A grouping of coins, tokens, medals, etc., unsorted, unclassified, and unattributed; not a collection.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Ensemble de pièces de monnaie, de jetons, de médailles ou de pièces de toutes sortes amassées mais non triées ni classées, de sorte que l'on ne peut parler de collection.

OBS

accumulation de pièces; rassemblement de pièces; ramassis de pièces.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
OBS

Of statistical data

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1987-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

Assembling of troops in a prescribed formation.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing

Français

Domaine(s)
  • Escrime

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
OBS

(marine) amm-1970 ordres permanents de l'Ottawa Maj. Clavel Québec

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :