TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AESOP [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aesop shrimp
1, fiche 1, Anglais, Aesop%20shrimp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- striped pink shrimp 2, fiche 1, Anglais, striped%20pink%20shrimp
correct
- striped shrimp 3, fiche 1, Anglais, striped%20shrimp
correct
- pink shrimp 3, fiche 1, Anglais, pink%20shrimp
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A decapod of the family Pandalidae. 4, fiche 1, Anglais, - Aesop%20shrimp
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pink shrimp: common name also used to refer to many species (family Pandalidae and family Penaeidae). 4, fiche 1, Anglais, - Aesop%20shrimp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crevette d'Ésope
1, fiche 1, Français, crevette%20d%27%C3%89sope
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Décapode de la famille des Pandalidae. 2, fiche 1, Français, - crevette%20d%27%C3%89sope
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- camarón esópico
1, fiche 1, Espagnol, camar%C3%B3n%20es%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations (Air Forces)
- Electronic Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- airborne electronic sensor operator
1, fiche 2, Anglais, airborne%20electronic%20sensor%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AESOP 2, fiche 2, Anglais, AESOP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
While the CP140 Aurora continues to orbit overhead, an airborne electronic sensor operator(AESOP) could drop BI [black illumination] flares, either through the general purpose chute or accurately fired through one of the three internal preloaded sonobuoy tubes. 2, fiche 2, Anglais, - airborne%20electronic%20sensor%20operator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
airborne electronic sensor operator: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6464 - Occupations Unique to the Armed Forces. 3, fiche 2, Anglais, - airborne%20electronic%20sensor%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations (Forces aériennes)
- Dispositifs électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de détecteurs électroniques aéroportés
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OP DEA 2, fiche 2, Français, OP%20DEA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de détecteurs électroniques aéroportés 3, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom féminin
- OP DEA 2, fiche 2, Français, OP%20DEA
correct, nom masculin et féminin
- OP DEA 2, fiche 2, Français, OP%20DEA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une mission de plus grande envergure, le CP140 Aurora pourrait travailler de concert avec un CC130 Hercules. Pendant qu’il continuerait de décrire des cercles en altitude, des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés (OP DEA) pourraient larguer des fusées éclairantes à IR [infrarouge] par la rampe polyvalente ou recourir pour ce faire à un des trois tubes de lancement internes précis dans lesquels on aurait placé d’avance des bouées acoustiques. 2, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
opérateur de détecteurs électroniques aéroportés; opératrice de détecteurs électroniques aéroportés : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 6464 - Personnel exclusif aux Forces armées. 4, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A1 Airborne Electronic Sensor Operator Training
1, fiche 3, Anglais, A1%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- A1 AESOP Trg 1, fiche 3, Anglais, A1%20AESOP%20Trg
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - A1%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 3, Anglais, - A1%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- A1 Instruction des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés
1, fiche 3, Français, A1%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- A1 Instr OP DEA 1, fiche 3, Français, A1%20Instr%20OP%20DEA
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 3, Français, - A1%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 3, Français, - A1%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations (Air Forces)
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tactical co-ordinator
1, fiche 4, Anglais, tactical%20co%2Dordinator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TACCO 2, fiche 4, Anglais, TACCO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tactical coordinator 3, fiche 4, Anglais, tactical%20coordinator
correct
- TACCO 3, fiche 4, Anglais, TACCO
correct
- TACCO 3, fiche 4, Anglais, TACCO
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The A-NEW concept of ASW [antisubmarine warfare] systems integration features computer-controlled displays at the tactical co-ordinator (TACCO) station, pilot station, and Sensor Station 3 for presentation of tactical and sensor data. 1, fiche 4, Anglais, - tactical%20co%2Dordinator
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The Sea King helicopter's crew consists of two pilots, a tactical coordinator(TACCO) and an airborne electronic systems operator(AESOP). 3, fiche 4, Anglais, - tactical%20co%2Dordinator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coordonnateur tactique
1, fiche 4, Français, coordonnateur%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TACCO 2, fiche 4, Français, TACCO
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coordinateur tactique 3, fiche 4, Français, coordinateur%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Notons pour terminer que l'équipage se compose de deux pilotes et de huit autres membres chargés chacun d'un rôle bien déterminé, soit un navigateur, un opérateur-radio, un mécanicien, un coordinateur tactique, deux opérateurs-sonar, un opérateur-radar [...] 3, fiche 4, Français, - coordonnateur%20tactique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
C'est le «TACCO», coordonnateur tactique, qui regroupe et analyse les indications fournies par cinq opérateurs. 4, fiche 4, Français, - coordonnateur%20tactique
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Le commandant de chaque avion est un marin, le TACCO, le reste de l'équipage appartient à l'armée de l'Air. [...] L'équipage des «Albatross» est constitué de deux pilotes, un radio, un radariste, un servant et le TACCO. Pour les «Orion», l'équipage est de douze hommes, avec trois pilotes, deux mécaniciens, des opérateurs de contre-mesures, («Julie», «Jezebel», etc.) et, bien sûr, le TACCO. 5, fiche 4, Français, - coordonnateur%20tactique
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
L'équipage du Sea King comprend deux pilotes, un coordonnateur tactique (TACCO) et un opérateur de détecteurs électroniques aéroportés (op DEA). 6, fiche 4, Français, - coordonnateur%20tactique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- A3 Maritime Airborne Electronic Sensor Operator
1, fiche 5, Anglais, A3%20Maritime%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- A3 Mar AESOP 1, fiche 5, Anglais, A3%20Mar%20AESOP
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 5, Anglais, - A3%20Maritime%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A3 Maritime Airborne Electronic Sensor Operator; A3 Mar AESOP : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - A3%20Maritime%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- A3 Maritime - Opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés
1, fiche 5, Français, A3%20Maritime%20%2D%20Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- A3 Mar OP DEA 1, fiche 5, Français, A3%20Mar%20OP%20DEA
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 5, Français, - A3%20Maritime%20%2D%20Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A3 Maritime - Opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés; A3 Mar OP DEA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - A3%20Maritime%20%2D%20Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- A3 Maritime Opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Association of European Schools of Planning
1, fiche 6, Anglais, Association%20of%20European%20Schools%20of%20Planning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AESOP 1, fiche 6, Anglais, AESOP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AESOP is a network of universities and university departments that teach and conduct research within the field of urban and regional planning. The network exists to promote the development of the teaching curricula and research within the Member Schools through regular dialogue, exchange visits and the dissemination of research and best practice. 1, fiche 6, Anglais, - Association%20of%20European%20Schools%20of%20Planning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association européenne de facultés et autres établissements d'enseignement supérieur formant des spécialistes de l'aménagement du territoire
1, fiche 6, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20facult%C3%A9s%20et%20autres%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur%20formant%20des%20sp%C3%A9cialistes%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- A3 Maritime Air Component (Atlantic) Airborne Electronic Sensor Operator
1, fiche 7, Anglais, A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- A3 MAC(A) AESOP 1, fiche 7, Anglais, A3%20MAC%28A%29%20AESOP
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 7, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 7, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
A3 Maritime Air Component(Atlantic) Airborne Electronic Sensor Operator; A3 MAC(A) AESOP : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 7, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Opérateur de détecteurs électroniques aéroportés de la composante aérienne maritime (Atlantique)
1, fiche 7, Français, Op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- A3 OP DEA CAM(A) 1, fiche 7, Français, A3%20OP%20DEA%20CAM%28A%29
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 7, Français, - Op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 7, Français, - Op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Opérateur de détecteurs électroniques aéroportés de la composante aérienne maritime (Atlantique); A3 OP DEA CAM(A) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 7, Français, - Op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- notational item 1, fiche 8, Anglais, notational%20item
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The decisions were :AESOP-to be presented to CSRB this fall prior to inclusion in the main estimates as a separate project. In the interim, a one-dollar notational item is to be included in the 1985-86 Main Estimates. 1, fiche 8, Anglais, - notational%20item
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- notional item
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poste symbolique
1, fiche 8, Français, poste%20symbolique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par la Direction des comptes publics, Bureau du contrôleur général du Canada. 1, fiche 8, Français, - poste%20symbolique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :