TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AIDS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft integrated data system
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20integrated%20data%20system
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AIDS 2, fiche 1, Anglais, AIDS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- airborne integrated data system 3, fiche 1, Anglais, airborne%20integrated%20data%20system
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aircraft integrated data system; AIDS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - aircraft%20integrated%20data%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système embarqué d'enregistrement et d'acquisition de données
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AIDS 1, fiche 1, Français, AIDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de bord d'enregistrement et d'acquisition de données 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20bord%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
- AIDS 2, fiche 1, Français, AIDS
correct, nom masculin, uniformisé
- AIDS 2, fiche 1, Français, AIDS
- système d'acquisition de données aux fins de maintenance 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es%20aux%20fins%20de%20maintenance
correct, nom masculin
- système intégré d'enregistrement de bord 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27enregistrement%20de%20bord
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parmi les moyens de contrôle sans démontage on citera : [...] - le système AIDS («aircraft integrated data system») qui enregistre à bord les paramètres moteurs, les données internes aux circuits et aux équipements, ainsi que des indications sur la conduite, la surveillance et les performances de l'avion. Le calculateur de bord détecte les anomalies et les porte immédiatement à la connaissance de l'équipage. Les données recueillies peuvent également être dépouillées au sol. 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ce système fait partie de la famille d'équipements appelée ESPAR (Enregistreur de stockage de Paramètres de vol). 6, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
système embarqué d'enregistrement et d'acquisition de données; AIDS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
système de bord d'enregistrement et d'acquisition de données; AIDS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de a bordo de registro de datos
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20a%20bordo%20de%20registro%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- AIDS 1, fiche 1, Espagnol, AIDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sistema de a bordo de registro de datos; AIDS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20a%20bordo%20de%20registro%20de%20datos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acquired immunodeficiency syndrome
1, fiche 2, Anglais, acquired%20immunodeficiency%20syndrome
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AIDS 2, fiche 2, Anglais, AIDS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- acquired immune deficiency syndrome 3, fiche 2, Anglais, acquired%20immune%20deficiency%20syndrome
correct
- AIDS 4, fiche 2, Anglais, AIDS
correct
- AIDS 4, fiche 2, Anglais, AIDS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An epidemic, transmissible retroviral disease due to infection with human immunodeficiency virus (HIV), manifested in severe cases as profound depression of cell-mediated immunity ... 5, fiche 2, Anglais, - acquired%20immunodeficiency%20syndrome
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- acquired immuno-deficiency syndrome
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies virales
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- syndrome d'immunodéficience acquise
1, fiche 2, Français, syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- sida 1, fiche 2, Français, sida
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le virus d'immunodéficience humaine (VIH) est le virus qui cause le syndrome d'immunodéficience acquise (sida). Le VIH attaque le système immunitaire, causant ainsi une maladie chronique progressive, rendant les gens atteints vulnérables aux infections opportunistes et aux cancers. 2, fiche 2, Français, - syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au début, l'acronyme «sida» était écrit en majuscules. Aujourd'hui, il est généralement utilisé comme substantif, et s'écrit donc en minuscules. 3, fiche 2, Français, - syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «syndrome d'immunodéficience acquis» est à éviter. Selon la définition du CDC (Centers for Disease Control and Prevention), c'est l'immunodéficience qui est acquise et non le syndrome. 3, fiche 2, Français, - syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de inmunodeficiencia adquirida
1, fiche 2, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SIDA 2, fiche 2, Espagnol, SIDA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sida 1, fiche 2, Espagnol, sida
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad causada por el VIH [virus de inmunodeficiencia humana], virus que destruye los linfocitos denominados T4 [timodependientes 4] o células helper (células que protegen al organismo de infecciones y de algunos tipos de cáncer). 2, fiche 2, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Cuando se hace referencia al sida], se habla de un conjunto de síndromes, como el síndrome de insuficiencia respiratoria, síndrome de mala absorción intestinal, síndrome meníngeo y otros más, habitualmente con predominio de uno de ellos. "Inmunodeficiencia" significa que el sistema inmunitario está disminuido y no es capaz de defender eficazmente al organismo contra el ataque de microorganismos y "adquirida" significa que no se transmite por herencia, no es congénita y tampoco aparece por el envejecimiento, sino que se obtiene por alguna de las tres formas de transmisión que son vía sanguínea, sexual y perinatal. 2, fiche 2, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "sida", que procede de la sigla SIDA (síndrome de inmunodeficiencia adquirida), está lexicalizada (como láser u ovni) y se escribe con minúscula por ser el nombre común de una enfermedad, como gripe o diabetes. 3, fiche 2, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :