TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ART [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attention restoration theory
1, fiche 1, Anglais, attention%20restoration%20theory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 1, Anglais, ART
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the attention restoration theory ... proposes that exposure to nature is not only enjoyable but can also help us improve our focus and ability to concentrate. 3, fiche 1, Anglais, - attention%20restoration%20theory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 1, La vedette principale, Français
- théorie de la restauration attentionnelle
1, fiche 1, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20restauration%20attentionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- théorie de la restauration de l'attention 2, fiche 1, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20restauration%20de%20l%27attention
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Théorie de la restauration de l'attention […] La nature permet de se déconnecter de la multitude de pensées et d'informations reçues inconsciemment par le cerveau. L'exposition à la nature constitue une solution efficace pour réduire la fatigue mentale. 3, fiche 1, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20restauration%20attentionnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- craftsman
1, fiche 2, Anglais, craftsman
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Cfn 2, fiche 2, Anglais, Cfn
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The designation of rank used by a non-commissioned member who wears an army uniform, is a member of the Corps of Royal Canadian Electrical and Mechanical Engineers and holds the rank of private. 3, fiche 2, Anglais, - craftsman
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full. 4, fiche 2, Anglais, - craftsman
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
craftsman; Cfn: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - craftsman
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
craftsman; Cfn: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - craftsman
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- artisan
1, fiche 2, Français, artisan
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- art 2, fiche 2, Français, art
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- artisane 3, fiche 2, Français, artisane
correct, voir observation, nom féminin
- art 4, fiche 2, Français, art
correct, voir observation, nom féminin
- art 4, fiche 2, Français, art
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Désignation de grade employée par un militaire du rang qui porte l'uniforme de l'armée, est membre du Corps royal canadien des ingénieurs électriciens et mécaniciens, et détient le grade de soldat. 5, fiche 2, Français, - artisan
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long. 6, fiche 2, Français, - artisan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
artisan; art : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 2, Français, - artisan
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
artisan, art : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 2, Français, - artisan
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
artisan; artisane; art : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 2, Français, - artisan
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grouping
1, fiche 3, Anglais, grouping
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- gp 1, fiche 3, Anglais, gp
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The organization of a formation or unit into groups to carry out specific operational tasks and the defining of operational command relationships within these groups. 2, fiche 3, Anglais, - grouping
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The grouping for an operation is normally prescribed in the operation order and is confined to stating variations from normal. 2, fiche 3, Anglais, - grouping
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
grouping; gp: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - grouping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- articulation
1, fiche 3, Français, articulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- art 1, fiche 3, Français, art
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Constitution d'une formation ou d'une unité en différentes fractions destinées à effectuer des tâches opérationnelles particulières et définition des rapports qui doivent exister entre ces divers groupes sur le plan du commandement opérationnel. 2, fiche 3, Français, - articulation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'articulation en vue d'une opération déterminée est habituellement inscrite dans les ordres d'opération qui se bornent à exposer les différences avec les procédures habituelles. 2, fiche 3, Français, - articulation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
articulation; art : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - articulation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- article
1, fiche 4, Anglais, article
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- art 1, fiche 4, Anglais, art
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
article; art: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - article
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- article
1, fiche 4, Français, article
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- art 1, fiche 4, Français, art
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
article; art : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - article
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aerosol release and transport
1, fiche 5, Anglais, aerosol%20release%20and%20transport
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 5, Anglais, ART
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aerosol release and transport; ART: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 5, Anglais, - aerosol%20release%20and%20transport
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rejet et transport d'aérosols
1, fiche 5, Français, rejet%20et%20transport%20d%27a%C3%A9rosols
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rejet et transport d'aérosols : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - rejet%20et%20transport%20d%27a%C3%A9rosols
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- task hazard analysis
1, fiche 6, Anglais, task%20hazard%20analysis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- THA 2, fiche 6, Anglais, THA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- task hazards analysis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- analyse des risques liés à une tâche
1, fiche 6, Français, analyse%20des%20risques%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20une%20t%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ART 2, fiche 6, Français, ART
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automated reagin test
1, fiche 7, Anglais, automated%20reagin%20test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 7, Anglais, ART
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- activated reagin test 3, fiche 7, Anglais, activated%20reagin%20test
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... blood tests such as the VDRL and ART. 4, fiche 7, Anglais, - automated%20reagin%20test
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Automated reagin test using a particle counter (PASCAL data base). 5, fiche 7, Anglais, - automated%20reagin%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- test ART 1, fiche 7, Français, test%20ART
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ART 2, fiche 7, Français, ART
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
- test à la réagine automatisé 3, fiche 7, Français, test%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9agine%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le test à la réagine automatisé de McGrew, les résultats sont obtenus par dépôt de particules de carbone (base de données PASCAL). 3, fiche 7, Français, - test%20ART
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- art
1, fiche 8, Anglais, art
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The term "art," for the purposes of the Patent Act, pertains to the application of knowledge to effect a desired result. To be statutory, an "art" must belong to a field of technology and, consequently, be what the courts have termed a "useful art" and a "manual or productive art." 1, fiche 8, Anglais, - art
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réalisation
1, fiche 8, Français, r%C3%A9alisation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour l’application de la Loi sur les brevets, le terme «réalisation» concerne l’application d’une connaissance en vue d’obtenir un résultat recherché. Pour être prévue par la Loi, une «réalisation» doit appartenir à un domaine de la technologie et, par conséquent, être ce que les tribunaux ont appelé une «réalisation utile» et un «domaine des réalisations manuelles ou de production». 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9alisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-06-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physiotherapy
- Chiropractic
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- active release technique
1, fiche 9, Anglais, active%20release%20technique
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 9, Anglais, ART
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
ART is a patented, state of the art soft tissue system/movement based massage technique that treats problems with muscles, tendons, ligaments, fascia and nerves. Headaches, back pain, carpal tunnel syndrome, shin splints, shoulder pain, sciatica, plantar fasciitis, knee problems, and tennis elbow are just a few of the many conditions that can be resolved quickly and permanently with ART. 2, fiche 9, Anglais, - active%20release%20technique
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physiothérapie
- Chiropratique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technique de relâchement actif
1, fiche 9, Français, technique%20de%20rel%C3%A2chement%20actif
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 9, Français, ART
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La technique de relâchement actif permet de traiter les tissus mous dont les muscles, les tendons, les ligaments, les nerfs et les fascias. Le but de ce traitement est de localiser et de briser manuellement les adhérences et restrictions musculaires. Ainsi nous pouvons retrouver la texture, la tension et le mouvement sain d’un muscle pour son fonctionnement optimal. 1, fiche 9, Français, - technique%20de%20rel%C3%A2chement%20actif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bioengineering
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial resistance testing
1, fiche 10, Anglais, antimicrobial%20resistance%20testing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 10, Anglais, ART
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- AMR testing 3, fiche 10, Anglais, AMR%20testing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The emergence and dissemination of resistance has made it imperative for laboratories to use in vitro tests that can detect resistance. The concept of antimicrobial resistance testing (ART) should replace antimicrobial susceptibility testing (AST). ART requires flexibility in testing systems and current AST methods are often handicapped. This is due to an over emphasis on standardization, not accounting for the diversity and complexity of resistance mechanisms. 2, fiche 10, Anglais, - antimicrobial%20resistance%20testing
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The pilot survey for antimicrobial (AMR) resistant bacteria in Australian food is designed to provide data that can be used to estimate the prevalence of AMR bacteria in selected foods purchased at retail outlets. Four retail foods; poultry, beef, pork and lettuce along with four target organisms; Campylobacter, Salmonella, Escherichia coli and Enterococcus constitute the nine food / bacterium combinations included in the survey. ... The results of AMR testing indicated that resistance to the majority of antimicrobials tested is low (< 10%). 3, fiche 10, Anglais, - antimicrobial%20resistance%20testing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Technique biologique
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- test de résistance aux antimicrobiens
1, fiche 10, Français, test%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- épreuve de résistance aux antimicrobiens 2, fiche 10, Français, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les tests de résistance aux antimicrobiens, l'avis mentionne qu'il est important de fournir des informations détaillées sur le sérovar de Salmonella de chaque isolat et d'harmoniser les valeurs critiques appliquées pour l'évaluation de la résistance et la notification. 1, fiche 10, Français, - test%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automatic range tracking
1, fiche 11, Anglais, automatic%20range%20tracking
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 11, Anglais, ART
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poursuite automatique en distance
1, fiche 11, Français, poursuite%20automatique%20en%20distance
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 11, Français, ART
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-05-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- assisted reproduction
1, fiche 12, Anglais, assisted%20reproduction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- medically assisted reproduction 2, fiche 12, Anglais, medically%20assisted%20reproduction
correct
- assisted conception 3, fiche 12, Anglais, assisted%20conception
correct
- ART 4, fiche 12, Anglais, ART
correct
- ART 4, fiche 12, Anglais, ART
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Assisted reproduction refers to a number of advanced techniques that aid fertilization.These techniques are often used for women who have irreversible damage to their fallopian tubes or cervical mucous problems. It can also benefit couples with unexplained infertility. 5, fiche 12, Anglais, - assisted%20reproduction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- procréation médicalement assistée
1, fiche 12, Français, procr%C3%A9ation%20m%C3%A9dicalement%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PMA 2, fiche 12, Français, PMA
correct, nom féminin
- P.M.A. 3, fiche 12, Français, P%2EM%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- assistance médicale à la procréation 4, fiche 12, Français, assistance%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20la%20procr%C3%A9ation
correct, nom féminin
- AMP 5, fiche 12, Français, AMP
correct, nom féminin
- AMP 5, fiche 12, Français, AMP
- procréation assistée 6, fiche 12, Français, procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des procédés qui permettent d'aboutir à la fusion d'un ovule et d'un spermatozoïde humains du fait d'une intervention médicale, et non d'une relation sexuelle. 3, fiche 12, Français, - procr%C3%A9ation%20m%C3%A9dicalement%20assist%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[La procréation assistée comprend] toute nouvelle technique de reproduction (NTR) afin de surmonter l'infécondité pour produire un enfant, par exemple, la fécondation in vitro, l'insémination assistée, l'insémination par donneur, etc. 6, fiche 12, Français, - procr%C3%A9ation%20m%C3%A9dicalement%20assist%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- reproducción médicamente asistida
1, fiche 12, Espagnol, reproducci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- reproducción asistida 2, fiche 12, Espagnol, reproducci%C3%B3n%20asistida
correct, nom féminin
- RA 3, fiche 12, Espagnol, RA
correct, nom féminin
- procreación asistida 4, fiche 12, Espagnol, procreaci%C3%B3n%20asistida
correct, nom féminin
- procreación médicamente asistida 1, fiche 12, Espagnol, procreaci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
correct, nom féminin
- reproducción humana asistida 4, fiche 12, Espagnol, reproducci%C3%B3n%20humana%20asistida
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento médico encaminado a lograr la concepción de un ser humano mediante el empleo de tecnología especializada que sustituye o complementa el contacto sexual para que ocurra la fertilización. 5, fiche 12, Espagnol, - reproducci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La reproducción asistida (RA) comprende todo procedimiento médico destinado a facilitar el encuentro del oocito, también denominado óvulo [...], y espermio, creando las condiciones adecuadas de acercamiento y reconocimiento, permitiendo la fertilización del oocito y su posterior desarrollo, transporte e implantación del embrión con el objetivo de suplir el defecto encontrado en la pareja infértil. 6, fiche 12, Espagnol, - reproducci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Muchas veces se tiende a considerar como lo mismo reproducción asistida y fertilización in vitro (FIV), pero esta última constituye un subtipo de reproducción asistida. 6, fiche 12, Espagnol, - reproducci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Spacecraft
- Telecommunications Facilities
- Radiotelephony
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- automatic radio telephone
1, fiche 13, Anglais, automatic%20radio%20telephone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 13, Anglais, ART
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Automatic radio telephone system (ARTS) is dedicated for: -Automatized radio telephone communication with the ships. -Automatic voice exchange with the ships by using DSC procedures in accordance to ITU-R M.689 recommendation for VHF and ITU-R M.1082 for MF/HF. -Computing registration of processed telephone connections. ARTS provides: -Use of new and existing transmitting-receiving equipment; -System expansion (connection of additional telephone adapters and transmitting-receiving equipment); -Use of automatized DSC procedures providing partial or full automation of connection process. 3, fiche 13, Anglais, - automatic%20radio%20telephone
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- automatic radio-telephone
- automatic radiotelephone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Installations de télécommunications
- Radiotéléphonie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- radiotéléphone automatique
1, fiche 13, Français, radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ART 2, fiche 13, Français, ART
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À cette structure de base, il faut ajouter les centres de téléphonie sous-marine (câbles), les centres de radiotéléphonie et de radiotélégraphie maritime, les stations de radiotéléphone automatique (bi-bops et Cie) et enfin les stations de transit des télécommunications spatiales (satellites). 3, fiche 13, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20automatique
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- radio-téléphone automatique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Employment Benefits
- Business and Administrative Documents
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Reciprocal Transfer Agreement
1, fiche 14, Anglais, Reciprocal%20Transfer%20Agreement
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RTA 1, fiche 14, Anglais, RTA
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, fiche 14, Anglais, - Reciprocal%20Transfer%20Agreement
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A Reciprocal Transfer Agreement is a negotiated arrangement between the federal Public Service and an outside employer with a compatible pension plan (approved pension plan) whereby an individual's pensionable service credit can be recognized as pensionable service under the new plan. This arrangement permits not only the transfer of the employee's contributions in the fund, but also the employer's share of contributions plus interest on both shares. 1, fiche 14, Anglais, - Reciprocal%20Transfer%20Agreement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Avantages sociaux
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Accord réciproque de transfert
1, fiche 14, Français, Accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 14, Français, ART
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 14, Français, - Accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Une entente réciproque de transfert est une entente négociée entre la fonction publique fédérale et un employeur de l'extérieur possédant un régime de pension compatible (régime de pension approuvé) permettant de reconnaître le crédit de service ouvrant droit à pension en tant que service ouvrant droit à pension en vertu du nouveau régime. Cette entente permet non seulement de transférer les cotisations de l'employé au fonds de pension, mais aussi la part de l'employeur et les intérêts sur les deux parts. 1, fiche 14, Français, - Accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Telecommunications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Autorité de régulation des télécommunications
1, fiche 15, Anglais, Autorit%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, France
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 15, Anglais, ART
correct, France
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
French authority that settles disputes between telecom operators. 2, fiche 15, Anglais, - Autorit%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Autorité de régulation des télécommunications
1, fiche 15, Français, Autorit%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin, France
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 15, Français, ART
correct, nom féminin, France
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- applied reentry technology
1, fiche 16, Anglais, applied%20reentry%20technology
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 16, Anglais, ART
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- applied re-entry technology 3, fiche 16, Anglais, applied%20re%2Dentry%20technology
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A series of discussions involving ESA, NASA and DLR were held concerning the agreements to be established for cooperation on the X-38 project, leading to signature of the text of the NASA/ESA Protocol on X-38/CRV cooperation in November. Germany, the Netherlands, Sweden and Spain subscribed to the additional declaration on X-38 Applied Reentry Technology. 4, fiche 16, Anglais, - applied%20reentry%20technology
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 16, La vedette principale, Français
- application des technologies de rentrée
1, fiche 16, Français, application%20des%20technologies%20de%20rentr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 16, Français, ART
nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Authentic Text of the Chicago Convention in the Russian Language
1, fiche 17, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Authentic%20Text%20of%20the%20Chicago%20Convention%20in%20the%20Russian%20Language
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 17, Anglais, ART
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 17, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20Authentic%20Text%20of%20the%20Chicago%20Convention%20in%20the%20Russian%20Language
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de préparer le texte authentique en langue russe de la Convention de Chicago
1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20pr%C3%A9parer%20le%20texte%20authentique%20en%20langue%20russe%20de%20la%20Convention%20de%20Chicago
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 17, Français, ART
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 17, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20pr%C3%A9parer%20le%20texte%20authentique%20en%20langue%20russe%20de%20la%20Convention%20de%20Chicago
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre el texto ruso auténtico del Convenio de Chicago
1, fiche 17, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20texto%20ruso%20aut%C3%A9ntico%20del%20Convenio%20de%20Chicago
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- ART 1, fiche 17, Espagnol, ART
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- airborne radiation thermometer
1, fiche 18, Anglais, airborne%20radiation%20thermometer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 18, Anglais, ART
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An instrument carried by satellite or aircraft, receiving radiation in the range 7.5 to 13 µm, and mainly used for determining the water surface temperature. 3, fiche 18, Anglais, - airborne%20radiation%20thermometer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- thermomètre à rayonnement embarqué
1, fiche 18, Français, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rayonnement%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- thermomètre de rayonnement aéroporté 2, fiche 18, Français, thermom%C3%A8tre%20de%20rayonnement%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
- TRA 2, fiche 18, Français, TRA
correct, nom masculin
- TRA 2, fiche 18, Français, TRA
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Instrument embarqué sur satellite ou sur avion, captant le rayonnement dans la bande 7,5 à 13 µm, et principalement utilisé pour déterminer la température de la surface de l'eau. 1, fiche 18, Français, - thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rayonnement%20embarqu%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- termómetro de radiación embarcado
1, fiche 18, Espagnol, term%C3%B3metro%20de%20radiaci%C3%B3n%20embarcado
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- termómetro de radiación aerotransportado 2, fiche 18, Espagnol, term%C3%B3metro%20de%20radiaci%C3%B3n%20aerotransportado
correct, nom masculin
- ART 2, fiche 18, Espagnol, ART
correct, nom masculin
- ART 2, fiche 18, Espagnol, ART
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Instrumento embarcado en un satélite o en una aeronave que capta la radiación en la gama de 7,5 a 13 µm, utilizado principalmente para determinar la temperatura en la superficie del agua. 1, fiche 18, Espagnol, - term%C3%B3metro%20de%20radiaci%C3%B3n%20embarcado
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- air-launched radiation thermometer
1, fiche 19, Anglais, air%2Dlaunched%20radiation%20thermometer
correct, OTAN
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 19, Anglais, ART
correct, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériel militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- thermomètre à rayonnement aérolargué
1, fiche 19, Français, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rayonnement%20a%C3%A9rolargu%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 19, Français, ART
correct, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-02-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- artillery and related equipment
1, fiche 20, Anglais, artillery%20and%20related%20equipment
correct, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 20, Anglais, ART
correct, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- artillerie et matériels connexes
1, fiche 20, Français, artillerie%20et%20mat%C3%A9riels%20connexes
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 20, Français, ART
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- acknowledge transfer 1, fiche 21, Anglais, acknowledge%20transfer
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- accusé de réception du transfert
1, fiche 21, Français, accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20du%20transfert
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 21, Français, ART
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Farm Management and Policy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Response Team 1, fiche 22, Anglais, Agricultural%20Response%20Team
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion et politique agricole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Équipe d'intervention agricole
1, fiche 22, Français, %C3%89quipe%20d%27intervention%20agricole
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- EDA 1, fiche 22, Français, EDA
nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Agriculture Canada, mai 1995. 1, fiche 22, Français, - %C3%89quipe%20d%27intervention%20agricole
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computers and Calculators
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- adaptive resonance theory
1, fiche 23, Anglais, adaptive%20resonance%20theory
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 23, Anglais, ART
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Theory in which top-down learned expectations focus attention upon bottom-up information in a way that protects previously learned memories from being washed away by new learning, and enables new learning to be automatically incorporated into the total knowledge base of the system in a globally self-consistent way. 1, fiche 23, Anglais, - adaptive%20resonance%20theory
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- théorie de la résonance adaptative
1, fiche 23, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20r%C3%A9sonance%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Théorie utilisant le retour de la couche de sortie sur la couche d'entrée pour assurer une classification consistante. Le motif d'entrée active un motif de la couche de sortie qui renvoie en projection sur la couche d'entrée le motif prototype du groupe gagnant. 1, fiche 23, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20r%C3%A9sonance%20adaptative
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l'information, 1994. 2, fiche 23, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20r%C3%A9sonance%20adaptative
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1992-11-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Farm Management and Policy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Agriculture Response Team 1, fiche 24, Anglais, Agriculture%20Response%20Team
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion et politique agricole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Équipe d'intervention d'Agriculture Canada
1, fiche 24, Français, %C3%89quipe%20d%27intervention%20d%27Agriculture%20Canada
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- EIAC 1, fiche 24, Français, EIAC
nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- adaptive resonance theory
1, fiche 25, Anglais, adaptive%20resonance%20theory
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 25, Anglais, ART
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
One of the key computational ideas rigorously demonstrated within the adaptive resonance theory is that top-down learned expectations focus attention upon bottom-up information in a way that protects previously learned memories from being washed away by new learning, and enables new learning to be automatically incorporated into the total knowledge base of the system in a globally self-consistent way. 2, fiche 25, Anglais, - adaptive%20resonance%20theory
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 25, La vedette principale, Français
- théorie de la résonance adaptative
1, fiche 25, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20r%C3%A9sonance%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La théorie de la résonance adaptative (ART) utilise le retour de la couche de sortie sur la couche d'entrée pour assurer une classification consistante. Le motif d'entrée active un motif de la couche de sortie qui renvoie en projection sur la couche d'entrée le motif prototype du groupe gagnant. 1, fiche 25, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20r%C3%A9sonance%20adaptative
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Appeal Representatives Training Program
1, fiche 26, Anglais, Appeal%20Representatives%20Training%20Program
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 26, Anglais, ART
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Course given by the Public Service Alliance of Canada. 1, fiche 26, Anglais, - Appeal%20Representatives%20Training%20Program
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme de formation des représentant-e-s aux appels
1, fiche 26, Français, Programme%20de%20formation%20des%20repr%C3%A9sentant%2De%2Ds%20aux%20appels
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- FRA 2, fiche 26, Français, FRA
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le Service de traduction de l'Alliance. 3, fiche 26, Français, - Programme%20de%20formation%20des%20repr%C3%A9sentant%2De%2Ds%20aux%20appels
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- algebraic reconstruction technique
1, fiche 27, Anglais, algebraic%20reconstruction%20technique
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 27, Anglais, ART
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- technique de reconstruction algébrique
1, fiche 27, Français, technique%20de%20reconstruction%20alg%C3%A9brique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-10-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Automatic Reasoning Tool
1, fiche 28, Anglais, Automatic%20Reasoning%20Tool
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 28, Anglais, ART
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
An expert system tool from Inference, Los Angeles. 3, fiche 28, Anglais, - Automatic%20Reasoning%20Tool
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 28, La vedette principale, Français
- outil de raisonnement automatique
1, fiche 28, Français, outil%20de%20raisonnement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Outil acceptant les frames et les règles de production. Quatre types de frames (déclaratives, procédurales, aspects et types) et cinq types de règles (d'inférence, de production, de contrainte, d'hypothèses et à facteur de vraisemblance) peuvent être employés. 1, fiche 28, Français, - outil%20de%20raisonnement%20automatique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-09-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Automated Reasoning Tool
1, fiche 29, Anglais, Automated%20Reasoning%20Tool
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 29, Anglais, ART
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A tool kit for knowledge system development. It contains four major components: a knowledge language for expressing facts and relationships; a compiler; an applier, which is an inference engine; and a development environment. 3, fiche 29, Anglais, - Automated%20Reasoning%20Tool
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 29, La vedette principale, Français
- outil de raisonnement automatisé
1, fiche 29, Français, outil%20de%20raisonnement%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Assessment Review Team
1, fiche 30, Anglais, Assessment%20Review%20Team
Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 30, Anglais, ART
Canada
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Équipe d'évaluation
1, fiche 30, Français, %C3%89quipe%20d%27%C3%A9valuation
nom féminin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
- EE 1, fiche 30, Français, EE
nom féminin, Canada
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminologie tirée du Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge, Services aux anciens combattants, Charlottetown, octobre 1984. 1, fiche 30, Français, - %C3%89quipe%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-02-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Hardware
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Advanced Reasoning Tool
1, fiche 31, Anglais, Advanced%20Reasoning%20Tool
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 31, Anglais, ART
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Matériel informatique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- outil de raisonnement évolué
1, fiche 31, Français, outil%20de%20raisonnement%20%C3%A9volu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Outil utilisé pour la réalisation des systèmes experts. 1, fiche 31, Français, - outil%20de%20raisonnement%20%C3%A9volu%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1984-07-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- applied rational thinking 1, fiche 32, Anglais, applied%20rational%20thinking
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Application du raisonnement théorique
1, fiche 32, Français, Application%20du%20raisonnement%20th%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 32, Français, ART
nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Gestion. 1, fiche 32, Français, - Application%20du%20raisonnement%20th%C3%A9orique
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Finances. 1, fiche 32, Français, - Application%20du%20raisonnement%20th%C3%A9orique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 33, La vedette principale, Français
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Quant il s'agit de la description d'une méthode pour faire q. chose. (La Direction Moderne - OCDE) 1, fiche 33, Français, - art%20de
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :