TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPASS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Military Training
- Information Technology (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Common Operational Modelling, Planning and Simulation System
1, fiche 1, Anglais, Common%20Operational%20Modelling%2C%20Planning%20and%20Simulation%20System
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- COMPASS 2, fiche 1, Anglais, COMPASS
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Common Operational Modelling, Planning and Simulation System; COMPASS: designations to be used by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - Common%20Operational%20Modelling%2C%20Planning%20and%20Simulation%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Common Operational Modeling, Planing and Simulation System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Instruction du personnel militaire
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système commun de modélisation, de planification et de simulation opérationnelles
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20commun%20de%20mod%C3%A9lisation%2C%20de%20planification%20et%20de%20simulation%20op%C3%A9rationnelles
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- COMPASS 2, fiche 1, Français, COMPASS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système commun de modélisation, de planification et de simulation opérationnelles; COMPASS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20commun%20de%20mod%C3%A9lisation%2C%20de%20planification%20et%20de%20simulation%20op%C3%A9rationnelles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Competition Bureau Automated System Support - Information Management Centre
1, fiche 2, Anglais, Competition%20Bureau%20Automated%20System%20Support%20%2D%20Information%20Management%20Centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- COMPASS 1, fiche 2, Anglais, COMPASS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Competition Bureau Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Competition%20Bureau%20Automated%20System%20Support%20%2D%20Information%20Management%20Centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système d'appui automatisé à la politique de concurrence - Centre de gestion de l'information
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27appui%20automatis%C3%A9%20%C3%A0%20la%20politique%20de%20concurrence%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- COMPASS 1, fiche 2, Français, COMPASS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la concurrence Canada. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27appui%20automatis%C3%A9%20%C3%A0%20la%20politique%20de%20concurrence%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Road Traffic
- Highway Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Freeway Traffic Management System
1, fiche 3, Anglais, Freeway%20Traffic%20Management%20System
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- COMPASS 1, fiche 3, Anglais, COMPASS
correct, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
COMPASS is a high-tech Freeway Traffic Management System developed by the Ontario Ministry of Transportation (MTO) to respond to traffic congestion problems on urban freeways. 1, fiche 3, Anglais, - Freeway%20Traffic%20Management%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Circulation routière
- Administration des routes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de gestion de la circulation autoroutière
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20autorouti%C3%A8re
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
- COMPASS 1, fiche 3, Français, COMPASS
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
COMPASS est un Système de gestion de la circulation autoroutière de haute technologie mis au point par le ministère des Transports de l'Ontario (MTO) afin de régler les problèmes de congestion sur les autoroutes urbaines. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20autorouti%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia COMPASS Program
1, fiche 4, Anglais, Nova%20Scotia%20COMPASS%20Program
correct, intergouvernemental
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Component of the Strategic Initiatives, the Nova Scotia COMPASS Program offered financial allowances, wage subsidies or assistance to start a small business to enhance the employability of individuals receiving social assistance, especially the increasing number of youth and single parents. Human Resources Development Canada and the government of Nova Scotia were responsible of this joint program. 1, fiche 4, Anglais, - Nova%20Scotia%20COMPASS%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia COMPASS
- COMPASS
- Nova Scotia COMPASS Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme COMPASS avec la Nouvelle-Écosse
1, fiche 4, Français, Programme%20COMPASS%20avec%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce programme, composante des Initiatives stratégiques, a offert des subventions salariales aux employeurs afin de permettre à des étudiants du postsecondaire de faire des stages visant à faciliter leur intégration au marché du travail et à aider les employeurs à mieux saisir la relation directe entre leur investissement en matière de ressources humaines et d'éducation permanente et le succès de leur entreprise. Développement des ressources humaines Canada et le gouvernement de la Nouvelle-Écosse étaient responsables de ce programme conjoint. 1, fiche 4, Français, - Programme%20COMPASS%20avec%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Programme COMPASS
- COMPASS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Competition Policy Automated Support System
1, fiche 5, Anglais, Competition%20Policy%20Automated%20Support%20System
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- COMPASS 1, fiche 5, Anglais, COMPASS
Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système d'appui automatisé à la politique de concurrence
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20d%27appui%20automatis%C3%A9%20%C3%A0%20la%20politique%20de%20concurrence
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- COMPASS 1, fiche 5, Français, COMPASS
Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :