TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Destruction [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- destruction
1, fiche 1, Anglais, destruction
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of rendering an item beyond repair, non-restorable or unusable for its intended purpose. 1, fiche 1, Anglais, - destruction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
destruction: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 1, Anglais, - destruction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- destruction
1, fiche 1, Français, destruction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre un objet irréparable, non restaurable ou inutilisable pour l'usage auquel il est destiné. 1, fiche 1, Français, - destruction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
destruction : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 1, Français, - destruction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- destruction
1, fiche 2, Anglais, destruction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- disposal 2, fiche 2, Anglais, disposal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The physical disposition of records by means of burning, pulping, shredding or recycling. 3, fiche 2, Anglais, - destruction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "disposition." 4, fiche 2, Anglais, - destruction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- destruction
1, fiche 2, Français, destruction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- élimination 2, fiche 2, Français, %C3%A9limination
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à détruire les documents ou les archives qui, selon les critères d'une organisation, ne peuvent être conservés. 2, fiche 2, Français, - destruction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «disposition». 3, fiche 2, Français, - destruction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- destrucción
1, fiche 2, Espagnol, destrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ruptura y destrozo. 1, fiche 2, Espagnol, - destrucci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Target Acquisition
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- splash
1, fiche 3, Anglais, splash
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In air interception, target destruction verified by visual or radar means. 1, fiche 3, Anglais, - splash
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
splash: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 3, Anglais, - splash
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Acquisition d'objectif
Fiche 3, La vedette principale, Français
- destruction
1, fiche 3, Français, destruction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En interception aérienne, destruction effective de l'objectif, enregistrée par moyens visuels ou radar. 1, fiche 3, Français, - destruction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
destruction : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - destruction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Adquisición del objetivo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- destrucción
1, fiche 3, Espagnol, destrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En interceptación aérea, destrucción del blanco verificada visualmente o por medio del radar. 1, fiche 3, Espagnol, - destrucci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- demolition
1, fiche 4, Anglais, demolition
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- dml 2, fiche 4, Anglais, dml
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The destruction of structures, facilities or materiel by use of fire, water, explosives, mechanical, or other means. 3, fiche 4, Anglais, - demolition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
demolition: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - demolition
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
demolition; dml: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - demolition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- destruction
1, fiche 4, Français, destruction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- destr 2, fiche 4, Français, destr
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mise hors d'usage d'ouvrages, d'installations ou de matériel par l'emploi de moyens quelconques : feu, eau, explosifs, moyens mécaniques. 3, fiche 4, Français, - destruction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
destruction : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - destruction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
destruction; destr : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - destruction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- destrucción
1, fiche 4, Espagnol, destrucci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acción de inutilizar estructuras, instalaciones o material por el empleo de fuego, agua, explosivos, medios mecánicos o cualquier otro procedimiento. 1, fiche 4, Espagnol, - destrucci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- destruction
1, fiche 5, Anglais, destruction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Waste treatment technologies classified by place and level of treatment. 2, fiche 5, Anglais, - destruction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 5, La vedette principale, Français
- destruction
1, fiche 5, Français, destruction
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Classification des technologies de traitement des déchets en fonction du lieu et du niveau de traitement. 2, fiche 5, Français, - destruction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- destrucción
1, fiche 5, Espagnol, destrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ruptura y destrozo. 1, fiche 5, Espagnol, - destrucci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- destruction 1, fiche 6, Anglais, destruction
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ruine
1, fiche 6, Français, ruine
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce de charpente assujettie à des contraintes qui la déforment irrémédiablement au delà de sa destination initiale. 1, fiche 6, Français, - ruine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :