TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIFETIME [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- residence time
1, fiche 1, Anglais, residence%20time
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lifetime 2, fiche 1, Anglais, lifetime
correct
- chemical lifetime 3, fiche 1, Anglais, chemical%20lifetime
correct
- chemical residence time 4, fiche 1, Anglais, chemical%20residence%20time
correct
- lifespan 5, fiche 1, Anglais, lifespan
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The lifetime of a pollutant is often considered in conjunction with the mixing of pollutants in the atmosphere; a long lifetime will allow the pollutant to mix throughout the atmosphere. Average lifetimes can vary from about a week (sulfate aerosols) to more than a century (CFCs, carbon dioxide). 6, fiche 1, Anglais, - residence%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
residence time: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 1, Anglais, - residence%20time
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- life time
- chemical life time
- life span
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps de séjour
1, fiche 1, Français, temps%20de%20s%C3%A9jour
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- temps de résidence 2, fiche 1, Français, temps%20de%20r%C3%A9sidence
correct
- temps de vie 3, fiche 1, Français, temps%20de%20vie
correct, nom masculin
- durée de vie 4, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle une substance, après son émission ou après son apparition suite à une conversion chimique, demeure dans un milieu donné sans subir de modification de nature. 3, fiche 1, Français, - temps%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On a l'habitude de mesurer le temps de séjour, ts, pour chaque réservoir atmosphérique et pour l'ensemble de ces réservoirs. Certains hydrocarbures halogénés, parce qu'ils sont chimiquement inertes, peuvent avoir un temps de séjour dans l'atmosphère de plus de cent vingt-cinq années. 3, fiche 1, Français, - temps%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
temps de résidence : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 1, Français, - temps%20de%20s%C3%A9jour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Cambio climático
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- período de vida
1, fiche 1, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de vida 1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lifetime
1, fiche 2, Anglais, lifetime
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
portion of the execution duration during which a language construct exists 1, fiche 2, Anglais, - lifetime
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lifetime: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 2, Anglais, - lifetime
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de vie
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
portion de la durée d'exécution pendant laquelle un élément de langage existe 1, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
durée de vie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lifetime
1, fiche 3, Anglais, lifetime
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The extent of18O depletion of the host rocks in geothermal systems depends principally on the amount and isotopic composition of the recharged geothermal fluid, the isotopic composition of the wall rocks, and the temperature and lifetime (i.e., amount of heat supplied) of the system. 1, fiche 3, Anglais, - lifetime
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Thermalisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- durée de vie
1, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'ampleur de l'appauvrissement en18O des roches hôtes dans les systèmes géothermiques dépend principalement de la quantité de fluide hydrothermal ajouté et de sa composition isotopique, de la composition isotopique des roches encaissantes, de la température et de la durée de vie (c'est-à-dire de la quantité de chaleur fournie) du système. 1, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mining Operations
- Economic Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lifetime
1, fiche 4, Anglais, lifetime
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Eldorado mine ... produced large amounts of silver, copper, and cobalt during its lifetime. 1, fiche 4, Anglais, - lifetime
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Géologie économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durée d'exploitation
1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20d%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mine Eldorado a [...] produit de vastes quantités d'argent, de cuivre et de cobalt pendant sa durée d'exploitation. 1, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20d%27exploitation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lifetime
1, fiche 5, Anglais, lifetime
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The portion of the execution time during which a language construct exists. 2, fiche 5, Anglais, - lifetime
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lifetime: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 5, Anglais, - lifetime
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée de vie
1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie du temps d'exécution durant laquelle un objet de langage considéré existe. 2, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
durée de vie : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de vida
1, fiche 5, Espagnol, tiempo%20de%20vida
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- duración 1, fiche 5, Espagnol, duraci%C3%B3n
nom féminin
- vida efectiva 2, fiche 5, Espagnol, vida%20efectiva
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte del tiempo de ejecución durante la cual un objeto [de lenguaje] existe. 2, fiche 5, Espagnol, - tiempo%20de%20vida
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mean life
1, fiche 6, Anglais, mean%20life
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- average life 2, fiche 6, Anglais, average%20life
correct
- lifetime 2, fiche 6, Anglais, lifetime
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The average lifetime of an atomic or nuclear system in a specified state. For an exponentially decaying system, it is the average time for the number of atoms or nuclei in a specified state to decrease by a factor of e. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 6, Anglais, - mean%20life
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[For a radionuclide, it is] the average time for which the unstable nuclei of a radioisotope exist before decaying. It is the reciprocal of the decay constant and is equal to T1/2/0.693 15, where T1/2 is the "half-life" [q.v.]. 2, fiche 6, Anglais, - mean%20life
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mean life: term standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - mean%20life
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vie moyenne
1, fiche 6, Français, vie%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- durée de vie 2, fiche 6, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Durée moyenne de l'existence d'un système atomique ou nucléaire dans un état déterminé. 3, fiche 6, Français, - vie%20moyenne
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Moyenne statistique des durées de vie d'une population déterminée de corpuscules (particules, noyaux radioactifs, atome excité, etc.). 4, fiche 6, Français, - vie%20moyenne
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la radiotoxicité spécifique d'un radionucléide n'est qu'un des facteurs de sa nuisance potentielle. Les quantités produites et leur évolution dans le temps, pour les nucléides de longue période leur accumulation, les phénomènes de concentration et de transfert, la combinaison de ces facteurs, peuvent dans certains cas justifier l'attention accordée à des radionucléides de faible radiotoxicité spécifique. Aussi a-t-on cherché à étudier tout particulièrement les radionucléides les plus importants par leur activité massique, leur durée de vie, les quantités produites ou les voies d'atteintes possibles, autrement dit par la nuisance potentielle qu'ils représentent. 5, fiche 6, Français, - vie%20moyenne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vie moyenne : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 6, Français, - vie%20moyenne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «période radioactive». 7, fiche 6, Français, - vie%20moyenne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vida media
1, fiche 6, Espagnol, vida%20media
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- duración de vida promedio 2, fiche 6, Espagnol, duraci%C3%B3n%20de%20vida%20promedio
nom féminin
- tiempo medio de desintegración 3, fiche 6, Espagnol, tiempo%20medio%20de%20desintegraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rheology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lifetime 1, fiche 7, Anglais, lifetime
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rhéologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- durée de vie
1, fiche 7, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans une épreuve de fatigue ou d'endommagement statique, intervalle de temps séparant le début de la sollicitation de la rupture différée. 1, fiche 7, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :