TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Multimédia [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multimedia content
1, fiche 1, Anglais, multimedia%20content
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- multimedia 2, fiche 1, Anglais, multimedia
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Content that is composed of different types of data, such as text, video and audio. 3, fiche 1, Anglais, - multimedia%20content
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Multimedia content is the horn of abundance of online content. It bonds writing with images, videos, audio and slideshows in a useful and engaging way. 4, fiche 1, Anglais, - multimedia%20content
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contenu multimédia
1, fiche 1, Français, contenu%20multim%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contenu composé de différents types de données, comme du texte, des vidéos ou des sons. 2, fiche 1, Français, - contenu%20multim%C3%A9dia
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multimedia
1, fiche 2, Anglais, multimedia
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Referring to a device or software that supports different audio or video file formats. 2, fiche 2, Anglais, - multimedia
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
multimedia player 2, fiche 2, Anglais, - multimedia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- multimédia
1, fiche 2, Français, multim%C3%A9dia
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un dispositif ou d'un logiciel capable de lire plusieurs formats de fichiers audio ou vidéo. 2, fiche 2, Français, - multim%C3%A9dia
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
lecteur multimédia 2, fiche 2, Français, - multim%C3%A9dia
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multimedia
1, fiche 3, Anglais, multimedia
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That uses or combines various types of data, such as text, video and audio. 2, fiche 3, Anglais, - multimedia
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A multimedia presentation may combine audio, text, two- and three-dimensional graphics, still pictures, and moving pictures. 3, fiche 3, Anglais, - multimedia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- multimédia
1, fiche 3, Français, multim%C3%A9dia
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui utilise ou combine différents types de données, comme du texte, des vidéos ou des sons. 2, fiche 3, Français, - multim%C3%A9dia
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une présentation multimédia peut combiner du son, du texte, [...] des graphiques bi- et tri-dimensionnels[, des images fixes et des images animées]. 3, fiche 3, Français, - multim%C3%A9dia
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- multimedia
1, fiche 3, Espagnol, multimedia
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Que utiliza conjunta y simultáneamente diversos medios, como imágenes, sonidos y texto, en la transmisión de una información. 1, fiche 3, Espagnol, - multimedia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- multimedia
1, fiche 4, Anglais, multimedia
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- multiple media 2, fiche 4, Anglais, multiple%20media
moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The domain of concepts, applications, and techniques pertaining to the combined use of more than one type of media. 3, fiche 4, Anglais, - multimedia
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The essence of multimedia is the integration of text, image, audio, video and graphics in the development of animation, E-mail and voice-mail, training presentations, and other forms of computerized communications. 4, fiche 4, Anglais, - multimedia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- multimédia
1, fiche 4, Français, multim%C3%A9dia
correct, nom, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Domaine des notions, des applications et des techniques multimédias relatif à l'utilisation combinée de plusieurs médias. 2, fiche 4, Français, - multim%C3%A9dia
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En multimédia, il est question de proposer un mélange aussi harmonieux que possible de son, de texte, de musique, d'images, d'animations et de séquences-vidéo, ou seulement deux ou plusieurs de ces vecteurs d'information, au moyen de l'informatique et de manière interactive. 3, fiche 4, Français, - multim%C3%A9dia
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- medios múltiples
1, fiche 4, Espagnol, medios%20m%C3%BAltiples
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Presentación de la información en una computadora (ordenador) utilizando gráficos, sonidos, animación y texto. 1, fiche 4, Espagnol, - medios%20m%C3%BAltiples
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multimedia art
1, fiche 5, Anglais, multimedia%20art
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- art multimédia
1, fiche 5, Français, art%20multim%C3%A9dia
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- multimédia 1, fiche 5, Français, multim%C3%A9dia
nom masculin
- art multidisciplinaire 1, fiche 5, Français, art%20multidisciplinaire
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'art multimédia, vous connaissez ? Ça bouge, ça chante, ça parle, ça défile et ça crie... C'est ce qui se passe quand la voix, la musique, la danse et les images occupent la scène. [...] Vous avez [...] revu l'«Infante Destroy» d'Édouard Lock ? Alors oui, vous avez rencontré le multimédia. [...] Nathalie Derome [...], le multimédia se traduit par une joyeuse conjugaison des sens... où la danse reste à sa place. Nathalie Derome fait partie de la catégorie «authentique multimédiatiste» pour qui art multidisciplinaire signifie fête des sens. Elle perçoit le mélange de la danse avec les autres arts comme une communion. Dans sa démarche de danse-théâtre-images, Nathalie utilise «plusieurs médiums pour arriver à bien dire quelque chose». 1, fiche 5, Français, - art%20multim%C3%A9dia
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- arte multimedia
1, fiche 5, Espagnol, arte%20multimedia
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] los principales rasgos del arte multimedia [son] experimentación con las innovaciones tecnológicas, interactividad, mayor énfasis en el proceso que en la obra terminada, predominio de lo conceptual (la forma se subordina a la transmisión de una idea). 1, fiche 5, Espagnol, - arte%20multimedia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Office Automation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Multimedia
1, fiche 6, Anglais, Multimedia
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canada Economic Development for Quebec Regions, 2002. Pamphlet. 1, fiche 6, Anglais, - Multimedia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Bureautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Multimédia
1, fiche 6, Français, Multim%C3%A9dia
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Développement économique Canada pour les régions du Québec, 2002. Dépliant. 1, fiche 6, Français, - Multim%C3%A9dia
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :