TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OBLITERER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- obliterate
1, fiche 1, Anglais, obliterate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To obliterate a vehicle identification number. 1, fiche 1, Anglais, - obliterate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- oblitérer
1, fiche 1, Français, oblit%C3%A9rer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Oblitérer un numéro d'identification de véhicule. 1, fiche 1, Français, - oblit%C3%A9rer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
oblitérer : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 1, Français, - oblit%C3%A9rer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cancel
1, fiche 2, Anglais, cancel
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lovelorn letter writers covet postal markings that bear the names of Love, Saint-Valentin, Cupids, and Heart’s Content – all Canadian places with post offices that use the community name to cancel stamps. 1, fiche 2, Anglais, - cancel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 2, La vedette principale, Français
- oblitérer
1, fiche 2, Français, oblit%C3%A9rer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Annuler [un timbre] par l'apposition d'un cachet qui le rend impropre à servir une seconde fois. 2, fiche 2, Français, - oblit%C3%A9rer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs de lettres qui se languissent d’amour convoitent les cachets d’oblitération qui portent les noms de Love, de Saint-Valentin, de Cupids et de Heart’s Content au Canada – tous des lieux où les bureaux de poste utilisent le nom de leur communauté pour oblitérer les timbres. 3, fiche 2, Français, - oblit%C3%A9rer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- obliterar
1, fiche 2, Espagnol, obliterar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anular los sellos de correos imprimiendo sobre los del franqueo de una carta, paquete u otro objeto postal, una marca para impedir que sean empleados de nuevo. 1, fiche 2, Espagnol, - obliterar
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- occlude
1, fiche 3, Anglais, occlude
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
block the initiation of actions or selections associated with a displayed object 1, fiche 3, Anglais, - occlude
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The occlusion of an option is typically indicated by covering its name or icon with a partially transparent window (13.05.27). 1, fiche 3, Anglais, - occlude
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
occlude: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Anglais, - occlude
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- oblitérer
1, fiche 3, Français, oblit%C3%A9rer
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
empêcher le choix d'une option associée à un objet affiché 1, fiche 3, Français, - oblit%C3%A9rer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'oblitération d'une option est généralement effectuée en recouvrant son nom ou son icône par une fenêtre (13.05.27) semi-transparente. 1, fiche 3, Français, - oblit%C3%A9rer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
oblitérer : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Français, - oblit%C3%A9rer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- occlude
1, fiche 4, Anglais, occlude
correct, verbe, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To block the initiation of actions or selections associated with a displayed object. 1, fiche 4, Anglais, - occlude
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NOTE - The occlusion of an option is typically indicated by covering its name or icon with a partially transparent window. 1, fiche 4, Anglais, - occlude
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - occlude
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- oblitérer
1, fiche 4, Français, oblit%C3%A9rer
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Empêcher le choix d'une option associée à un objet affiché. 1, fiche 4, Français, - oblit%C3%A9rer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NOTE - L'oblitération d'une option est généralement effectuée en recouvrant son nom ou son icône par une fenêtre semi-transparente. 1, fiche 4, Français, - oblit%C3%A9rer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - oblit%C3%A9rer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- obliterate 1, fiche 5, Anglais, obliterate
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(al. 92(a), Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 5, Anglais, - obliterate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- oblitérer 1, fiche 5, Français, oblit%C3%A9rer
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :