TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLACEMENT [37 fiches]

Fiche 1 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The first step in money laundering is the physical disposal of cash. Traditionally, placement might be accomplished by depositing the cash in domestic banks or other kinds of financial insitutions. Or the cash might be smuggled across borders for deposit in foreign accounts, or used in high-value goods, such as artwork, airplanes, or precious metals and gems, that can then be resold with payment by cheque or bank transfer.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La première étape du blanchiment d'argent est l'écoulement de l'argent liquide (le placement). L'argent peut être déposé dans une banque ou une autre institution financière au pays. Il peut aussi être introduit clandestinement dans d'autres pays en vue d'y être déposé dans des comptes. Il peut aussi être utilisé pour acheter des biens de grande valeur, comme des œuvres d'art, des avions, des métaux précieux ou des pierres précieuses qui peuvent être revendus et payés par chèque ou par virement bancaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Agricultural Chemicals
DEF

A method of application in which fertilizer is concentrated in specified parts of the soil which may be either on or below the surface.

CONT

Precision placement is truly the most environmentally friendly fertilizing and seeding option to date. The fertilizer is placed below the soil surface and below the surface residue. By not having to spread fertilizer on the soil surface, threatening wind and water erosion is no longer an environmental hazard. Plant roots are able to access this fertilizer as they grow downward in search of moisture and plant food.

OBS

precision placement: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
  • Agents chimiques (Agriculture)
OBS

Suivi ou non d'un enfouissement.

OBS

épandage localisé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Continuing Education
DEF

An extended period of supervised practice in an occupational situation, undergone by a person under training.

Français

Domaine(s)
  • Éducation permanente
DEF

Période de formation constituée par un séjour actif de durée limitée (de quelques semaines à quelques mois) dans un atelier ou un service.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Educación permanente
DEF

Período de aprendizaje efectuado en la situación real de trabajo cuyo propósito es relacionar la teoría con la práctica.

CONT

La pasantía en la empresa es una modalidad formativa que se realiza en las unidades productivas de las empresas y que busca relacionar al beneficiario con el mundo del trabajo y la empresa, en la cual implementa, actualiza, contrasta lo aprendido en el centro de formación y se informa de las posibilidades de empleo existentes y de la dinámica de los procesos productivos de bienes y servicios.

OBS

Tiene lugar generalmente bajo la supervisión de un académico y un experto de campo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

placement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Social Services and Social Work
CONT

Conditions of placement ... Any child placed in an establishment under this Act shall be kept in premises appropriate to his needs and the respect of his rights, taking into consideration the organization and resources of existing establishments or agencies.

CONT

Foster care during school year.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Services sociaux et travail social
CONT

Hébergement [...] Compte tenu de l'organisation et des ressources des établissements ou des organismes, l'enfant, s'il est hébergé dans un établissement en vertu de la présente loi, doit l'être dans un lieu approprié à ses besoins et au respect de ses droits.

CONT

Hébergement en cours d'année scolaire. [...] Lorsqu'une période d'hébergement obligatoire se termine en cours d'année scolaire, le centre d'accueil doit continuer à héberger l'enfant jusqu'à la fin de l'année scolaire si l'enfant, âgé de quatorze ans ou plus, y consent; lorsque l'enfant est âgé de moins de quatorze ans, l'hébergement se poursuit avec l'accord des parents et du directeur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An act or instance of directing (the tennis ball) in a desired spot.

PHR

Accurate placement.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Mise en garde : le terme «placement» est polysémique dans le monde du tennis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] el error radica en que la colocación de la pelota está atrasada, tal vez encima de nuestra cabeza.

OBS

Término genérico en el campo de tenis.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Of one's body, one's feet prior to hitting the ball.

Terme(s)-clé(s)
  • set up

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Recherche de la meilleure position ou équilibre au moment d'exécuter la frappe.

PHR

Placement décalé.

PHR

Opérer, rectifier le placement.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 8 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A shot, usually hit without much pace, aimed very accurately at an open area of the opposing court. Since the opponent usually is not able to make a clean contact with the ball, it is sometimes considered synonymous to "winner". Slightly different from "passing shot", which implies a "winner" in which the opponent makes no contact with the shot whatsoever.

CONT

... it is unlikely you will regularly use the two-handed forehand unless you can create the same range of shots, power and placement that you have achieved with the single-handed stroke.

PHR

Winning placement.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup si adroitement placé que l'adversaire ne peut atteindre la balle.

OBS

Mise en garde : le terme «placement» est polysémique dans le monde du tennis. Faire un placement consiste à diriger la balle sur un point précis du terrain dans le but de déjouer l'adversaire.

OBS

Les bons placements de balle et la finesse du jeu sont des aouts importants dans les doubles.

CONT

Suite à une première balle ordinaire on peut, par exemple, si le joueur monte au filet, tenter un coup en précision en parallèle ou croisé.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The act of throwing the ball up before serving it.

OBS

Caution: the term "toss", used by itself, is polysemous in the tennis world. Not to be confused with "toss", i.e. result of coach feeding the ball to a student (FR: lancer à la main).

CONT

Tossing is very important because whether you make a good or bad serve depends on how accurately you toss the ball.

CONT

The Toss. Place the ball up in front of you and a little to your right. As you release the ball, bend your racket arm and lift your racket until the tip points skywards. At the completion of the toss-up, both your arms should point upwards.

PHR

Accurate, high, low, poor ball toss.

PHR

To groove one's toss.

PHR

Consistency in ball toss.

PHR

Style of tossing.

Terme(s)-clé(s)
  • toss up

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Mise en garde : le terme «placement» est polysémique dans le monde du tennis.

CONT

Le lancer de balle : Il peut se faire de différentes façons et la hauteur du lancer varie pour certains joueurs.

CONT

Demandez à votre partenaire de varier ses tirs (balle courte, balle à droite, balle longue, etc.).

CONT

Plus vous accompagnerez la balle vers le haut, plus le lancer sera précis.

CONT

Placement. Placer la balle haut devant soi et légèrement sur la droite. Au moment de lâcher la balle, fléchir le bras porteur et élever la raquette jusqu'à ce que son sommet pointe vers le ciel. À la fin du placement, les deux bras devraient être braqués.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Lanzamiento. Lance la pelota un poco a la derecha y por delante suyo. En cuanto la haya soltado, flexione el brazo activo y eleve la raqueta hasta que apunte al cielo. La fase de lanzamiento ha de completarse con ambos brazos apuntando hacia arriba.

PHR

Lanzamiento de una pelota.

PHR

Efectuar, hacerse un lanzamiento.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Owner's interest acquired in an outside party by providing equity capital.

CONT

Expenditure may also include charges related to the allowance for valuation of loans, investments, and advances, the allowances for general contingencies, the allowance for borrowings of agent enterprise Crown corporations, and other accounts payable and allowances.

OBS

Investment by the Government of Canada, in the expression "loans, investments and advances".

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Participation de l'État dans le capital d'un tiers par l'apport de fonds propres.

CONT

Les dépenses peuvent comprendre les imputations reliées à la provision pour évaluation des prêts, [placements] et avances, aux provisions pour éventualités générales, à la provision pour les emprunts des sociétés d'État mandataires dites «entreprises», ainsi qu'à d'autres types de créditeurs et de provisions.

OBS

Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques dans l'expression «prêts, placements et avances».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest.

OBS

Distinguish from the other meanings of "draw" and do not confuse with the term "delivery," all delivered rocks not necessarily reach the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser.

OBS

Ne pas confondre un «placement» ou «lancer de placement» avec le terme générique «lancer», tout lancer de pierre ne réussissant pas nécessairement à placer cette dernière dans la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Tennis is a game where tactics and positioning are vital if you are to be successful.

OBS

Is said of the body vis-à-vis the intended destination of the ball.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Pour réussir au tennis, les tactiques et les placements sont fondamentaux.

OBS

Mise en garde : Dans le monde du tennis, le terme «placement» est polysémique (c'est-à-dire qu'il présente plusieurs sens).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

El éxito sobre la pista depende en gran medida de aspectos tácticos y de colocación.

OBS

Término genérico en el campo de tenis.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

... broadly, the issue of corporate securities to the public.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Opération par laquelle l'émetteur de valeurs mobilières, agissant lui-même ou par un intermédiaire appelé placeur [...] recherche des souscripteurs ou des acquéreurs pour ses titres faisant l'objet d'une émission.

OBS

Le plus souvent, il s'agit d'un placement de titres nouveaux [...], mais il peut s'agir parfois d'un reclassement [...] de titres déjà émis.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

Deposition of freshly mixed mortar or concrete in the place where it is to harden.

CONT

Serious defects in the finished structure may result from the omission of certain precautions in placing concrete in the formwork.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
CONT

Opération de mise en place du béton gâché dans ses coffrages, qui lui donne sa forme finale, en faisant intervenir diverses actions telles que : vibration, damage, essorage, etc.

CONT

Un des facteurs qui influent sur la qualité d'un béton est son mode de mise en place.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Citizenship and Immigration
DEF

An expenditure to acquire an asset that is expected to yield future revenue or service.

DEF

In project analysis, use of resources for a productive activity from which an income is expected to flow at a future time.

PHR

foreign investment.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Affectation d'une somme d'argent à l'achat de valeurs mobilières ou immobilières.

PHR

investissement à l'étranger.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Compra de bienes de capital o servicios para producir bienes de consumo u otros bienes de capital. Es un desembolso destinado a aumentar la producción, y por tanto se contrapone a consumo. Activo que es comprado con el fin de obtener unos ingresos o plusvalías en el futuro.

OBS

La inversión crea fuentes de trabajo, produce salarios y utilidades y es un factor determinante para el desarrollo económico y social de un país.

PHR

inversión extranjera.

OBS

inversión: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Construction Site Organization
  • Civil Engineering
CONT

... the placement, location and arrangement of buildings and structures ...

Français

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Organisation des chantiers
  • Génie civil
CONT

[L'implantation] sert à matérialiser sur le terrain les grandes lignes de la construction par l'intermédiaire de la chaise implantation. Son but est de déterminer l'emplacement du bâtiment, de situer les murs de façades, de refends, etc...

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
DEF

Opération de la phase d'étude qui consiste à définir l'emplacement de chaque élément d'un circuit.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

... you must learn (to) leave the aeroplane in the right placé and land on the target in the middle of the drop zone.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Le premier [saut] était d'ailleurs meilleur que le second, malgré un placement des avions un peu «éloigné».

CONT

À chaque saut sont jugés la durée de la prise de vitesse, l'équilibre de position, la justesse des placements et la perception des références.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Work and Production
CONT

In this section, "referral" includes assignment, designation, dispatching, scheduling and selection.

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Travail et production
CONT

Pour l'application du présent article, sont compris dans le placement l'affectation, la désignation, la sélection, la répartition du travail et l'établissement des horaires.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball

Français

Domaine(s)
  • Volleyball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
CONT

Placement - this covers the skating of the prescribed pattern and its intelligent location within the skating area.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

L'arrangement exige que le patineur exécute le tracé prescrit en le traçant d'une façon intelligente sur la glace.

OBS

Ces termes appartiennent au patinage artistique.

OBS

«placement» : Selon le Comité d'uniformisation du patinage artistique, cet équivalent est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Valeur mobilière (action ou obligation) qu'une entité acquiert, le plus souvent à des fins de gestion de trésorerie, en vue d'en retirer un revenu direct ou une plus-value à court ou à moyen terme.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
CONT

The Small Business Initiative [program] announced by the minister stressed the need to impose the job order taking, screening, referral and placement services delivered to small businesses. The initiative intended to enhance the labour exchange activities through the following standards of service: ...

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
OBS

Placement : terme tiré de la Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Option terms are set in conjunction with the underwriting agreement and are valid at a stated price(s) for a stated period(s) of time (usually 3 months). The [Toronto Stock Exchange and the Alberta Stock Exchange] permit one option equal to one-half of the shares underwritten.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Convention conclue entre un émetteur de valeurs mobilières et une maison de courtage de valeurs ou un syndicat financier, par laquelle la maison de courtage ou les syndicataires servent d'intermédiaires (placeurs) dans une opération de placement de valeurs auprès du public.

CONT

La durée des options est fixée en fonction du contrat de prise ferme et les options sont valides à un ou plusieurs prix stipulés et pendant un certain temps (habituellement 3 mois). La [Bourse de Toronto et la Bourse de l'Alberta] autorisent une option égale à la moitié des actions prises fermes.

OBS

Il existe trois formes de convention de placement de valeurs : 1) le placement pour compte, selon lequel le placeur met seulement ses moyens de diffusion et de vente au service de l'émetteur afin de lui permettre de placer ses titres auprès du public; 2) le placement garanti, selon lequel le placeur s'engage à souscrire les valeurs émises qui n'auront pas été souscrites en vertu d'un droit préférentiel ou qui n'auront pu être autrement placées auprès du public; et 3) la prise ferme, selon laquelle le placeur souscrit ferme l'ensemble des valeurs émises et se charge de leur placement auprès du public.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Singing
DEF

Technique of singing guided by sensation of vibrations in the face, behind the teeth, in the nose, etc.; i.e., "forward placement".

Français

Domaine(s)
  • Chant
CONT

LE PLACEMENT DE LA VOIX - Essentiellement vocabulaire de pédagogie vocale, imbrication des techniques de chant... travail de tel ou tel résonateur... appui sur tel ou tel muscle... souffle conduit par telle ou telle dynamique... vibrations ressenties le long des dents, à la racine du nez, au sommet de la tête, au front, à la base de la nuque, etc... Telle ou telle technique vocale enseignera tel ou tel placement de la voix.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Component of the Information and Special Initiatives program of Human Resources Development Canada. Labour Exchange will continue to be a clearing-house for information on job vacancies. It provides employers with an opportunity to display descriptions of the type of staff they need, and it provides workers with a focal point from which they can learn about job openings.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Un des éléments du programme Information et initiatives spéciales de Développement des ressources humaines Canada. Le service de Placement restera un centre d'information sur les offres d'emploi. Il permet aux employeurs d'afficher la description du type d'employé dont ils ont besoin, et il offre aux travailleurs l'occasion de prendre connaissance des postes vacants

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

The first critical decision to be made concerning the offender is that of placement.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Poultry Production
OBS

of chicks in a broiler farm; in a laying house, etc.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des volailles
OBS

des poussins, des dindonneaux dans un élevage

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Shunting Operations (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The placement of rail vehicles where required to be loaded or unloaded.

Français

Domaine(s)
  • Triage (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Placement des véhicules ferroviaires à l'endroit où ils doivent être chargés ou déchargés.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1992-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1992-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The act of placing a car on a track.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Action de placer un wagon sur une voie quelconque.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1991-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Disposition des aiguilles ou des bobines en vue d'une contexture spéciale.

CONT

Armure "tapis". En deux couleurs, le placement se répartit de la façon suivante : chute no1 : Cylindre sélection Jacquard, plateau aiguille A, première couleur, chute no 2 : Cylindre toutes aiguilles, plateau aiguille B, deuxième couleur, chute no 3 : Cylindre aiguilles annulées, plateau aiguille A, deuxième couleur ... (Maille Informations, Revue des Industries de la Mailles et de la Bonneterie, Novembre 1977, p. 58).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1991-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science (General)

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1989-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Patterns
  • Applications of Automation
CONT

Once marker orders have been prepared and processed, your marker maker can, without leaving the Graphic Display Terminal, immediately call up any order in any sequence for marking. (A System Report, featuring a wide assortment of identifying data, can be used to assist in identifying all stored markers.) ... AM-5 marker making is fast and easy.

Français

Domaine(s)
  • Patrons (Couture)
  • Automatisation et applications

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1986-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
  • Oil Drilling
DEF

In the context of offshore drilling technology, ... the action of placing a small quantity of some material (usually cement or drilling fluid) in the desired position inside a borehole, casing or pipe.

CONT

The technique of placing a quantity of fluid at some desired position in the hole, for example, to free stuck drill pipe, is called "spotting."

Français

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
  • Forage des puits de pétrole
CONT

La technique de placement ou de mise en place d'une certaine quantité d'un fluide en quelque endroit déterminé dans le puits, par exemple pour libérer une tige de forage coincée, est dénommée «spotting».

Terme(s)-clé(s)
  • placement
  • mise en place

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :