TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRECAUTION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- precaution
1, fiche 1, Anglais, precaution
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Safe travel in avalanche country requires taking precautions. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 1, Anglais, - precaution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
precaution: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 1, Anglais, - precaution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- précaution
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9caution
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il faut prendre des précautions pour se déplacer en sécurité en territoire avalancheux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9caution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
précaution : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9caution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- precautionary measure
1, fiche 2, Anglais, precautionary%20measure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- safety tips 2, fiche 2, Anglais, safety%20tips
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
"precautionary measures": phrases telling workers what measures should be taken when using, handling, or working in the presence of a controlled product. For example, the label might say: "Keep container in well-ventilated place". 3, fiche 2, Anglais, - precautionary%20measure
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
"precautionary measures": short statements describing the precautions to be taken when handling a controlled product. Examples of precautionary measures include: - wear face protection; - avoid prolonged contact with skin; - store away from heat. 4, fiche 2, Anglais, - precautionary%20measure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
as a precautionary measure. 5, fiche 2, Anglais, - precautionary%20measure
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
precautionary measures to be followed. 6, fiche 2, Anglais, - precautionary%20measure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
More often used in the plural form. 7, fiche 2, Anglais, - precautionary%20measure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- précaution
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9caution
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mesure de précaution 2, fiche 2, Français, mesure%20de%20pr%C3%A9caution
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
«précaution» : Disposition prise pour éviter un mal ou en atténuer l'effet. 3, fiche 2, Français, - pr%C3%A9caution
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
S'entourer de précautions. Prendre des précautions, ses précautions. Avec de grandes précautions. Par précaution. 3, fiche 2, Français, - pr%C3%A9caution
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
précautions à prendre. 4, fiche 2, Français, - pr%C3%A9caution
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
par mesure de précaution. 5, fiche 2, Français, - pr%C3%A9caution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Utilisé plus souvent au pluriel. 6, fiche 2, Français, - pr%C3%A9caution
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'expression "mesure(s) de précaution" nous paraît un peu redondante. 6, fiche 2, Français, - pr%C3%A9caution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- medida preventiva
1, fiche 2, Espagnol, medida%20preventiva
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- medida cautelar 1, fiche 2, Espagnol, medida%20cautelar
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- care
1, fiche 3, Anglais, care
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caution: watchfulness; heed; close attention; as to take care of yourself. 2, fiche 3, Anglais, - care
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
care: Sens général. As opposed to "negligence". 3, fiche 3, Anglais, - care
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- précaution
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9caution
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soin 1, fiche 3, Français, soin
correct, nom masculin
- vigilance 1, fiche 3, Français, vigilance
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- precautionary 1, fiche 4, Anglais, precautionary
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- de précaution 1, fiche 4, Français, de%20pr%C3%A9caution
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- precaution 1, fiche 5, Anglais, precaution
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Official precautions inform physicians what they must not do under certain circumstances, e.g., high dosage, intensive therapy, prolonged use, or some special condition of the patient. If ignored, there may be serious implications. 1, fiche 5, Anglais, - precaution
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The warning (for aminocaproic acid) originally required that it be used only in life-threatening situations where hemorrhage results from an overactivity of the fibrinolytic system, was later discontinued after additional clinical experience with the drug indicated such dramatic precautions were not necessary. 1, fiche 5, Anglais, - precaution
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- précaution
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9caution
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il s'ensuit que l'administration des I.M.A.O. requiert un grand nombre de précautions, si l'on veut prévenir ces effets secondaires. 1, fiche 5, Français, - pr%C3%A9caution
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :