TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRIFECTA [1 fiche]

Fiche 1 2004-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A type of wager in which the bettor must select the first three finishing horses in precise order in a designated race in order to be entitled to a payoff.

CONT

In France, the most popular form of off-track wagering is the tiercé in which the better attempts to select the first three finishers in precise order.

CONT

In 1954, when the rest of the world was betting only the daily dobule and win-place-show, the French invented the Tiercé wager, whose objective is to try to pick the first three horses across the finish line, in order. In the U.S. this is known as the trifecta, and it's been available for no more than twenty years. The daily Tiercé race was televised nationally in France (it still is, almost every day) and a betting tidal wave ensued.

OBS

One of three types or bets in horse racing known as "combination wagers".

OBS

In the tiercé, the bettor will win a certain amount even if the betting order is incorrect.

OBS

tiercé: Term of French origin.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Pari qui consiste à désigner trois chevaux d'une même course et à préciser leur ordre de classement à l'arrivée.

OBS

En courses montées ou en courses attelées, un des trois types de paris connus sous le nom de «paris combinés». On dit parfois «un trifecta» en sous-entendant le mot «pari».

OBS

Terme de courses de chevaux.

OBS

Dans le tiercé, le parieur gagnera un certain montant même si l'ordre des paris n'est pas respecté.

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :