Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

Bonne nouvelle! Nous avons modernisé nos outils d’aide à la rédaction. Les Clefs du français pratique et Le guide du rédacteur ont été fusionnés pour créer un nouvel outil appelé Clés de la rédaction.

N’oubliez pas de mettre à jour vos favoris. L’outil Clefs du français pratique ne sera plus accessible d’ici quelques semaines.

Rechercher dans Canada.ca

abus physique

L’expression abus physique(s) est un calque de physical abuse ou de physical violence à remplacer selon le contexte par :

  • violence physique
  • mauvais traitements
  • sévices 

Exemples

  • Ils ont été victimes de violence physique.
  • Ces enfants ont reçu de mauvais traitements.
  • Elle a subi des sévices qui la marqueront toute sa vie.

Les termes sévices physiques et mauvais traitements physiques sont des pléonasmes à éviter, puisque le mot physique est implicite dans la définition du terme sévices (= mauvais traitements corporels) et du terme mauvais traitements (= coups, voies de fait, sévices).

Violence physique/sévices/mauvais traitements/agression physique

Il ne faut pas confondre violence physique, sévices et mauvais traitements avec agression physique.

La violence physique est souvent le résultat d’actes de violence répétés sur une période plus ou moins longue, tandis que l’agression physique est généralement un acte isolé, une attaque violente et soudaine contre une personne.

Abus physiques/abus sexuel(s)

Tandis qu’abus physiques est encore considéré comme un anglicisme, abus sexuel(s) est maintenant passé dans l’usage et correct.

Renseignements complémentaires

Pour plus de renseignements, voir ABUSÉ PHYSIQUEMENT/SEXUELLEMENT, ABUSIF et ABUS SEXUEL.