Glossary on the COVID-19 pandemic

By the Translation Bureau

Version: June 11, 2020

Since COVID-19 was first identified in December 2019, the number of countries affected by this disease has been increasing; the World Health Organization declared it a pandemic in March 2020. The current global situation requires highly effective communication. The vocabulary used must be understood by everyone, and it is important that all documents have consistent terminology. This glossary is designed as a tool for language professionals as well as those responsible for disseminating information in the context of this pandemic. In it, you will find terms from the fields of medicine, sociology and politics, among others.

Browsing the glossary alphabetically

Select a letter to browse the glossary alphabetically. Next, click on a designation to consult its French equivalent and other terminological information (which may vary from one entry to another) that includes other designations, definitions, notes and usage examples.

Note

Navigation menu providing access to the glossary terms, arranged in alphabetical order.

- Glossary - letter A

abnormal respiratory findings
Terminological data for abnormal respiratory findings
Types of data English French
Preferred designations
  • abnormal respiratory findings (plural noun)
  • résultats respiratoires anormaux (plural masculine noun)
ageusia
Terminological data for ageusia
Types of data English French
Preferred designations
  • ageusia (noun)
  • agueusie (feminine noun)
Definitions

The complete or partial loss of the sense of taste.

Perte totale ou partielle du goût.

airborne precautions
Terminological data for airborne precautions
Types of data English French
Preferred designations
  • airborne precautions (plural noun)
  • précautions contre la transmission par voie aérienne (plural feminine noun)
Other designations
  • airborne transmission precautions (plural noun)
n/a
airborne transmission
Terminological data for airborne transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • airborne transmission (noun)
  • transmission par voie aérienne (feminine noun)
Notes

Airborne transmission occurs when infectious agents are transmitted through droplet nuclei, aerosols and dust that travel a distance of more than one metre.

Not to be confused with droplet transmission.

La transmission par voie aérienne survient lorsque les agents infectieux sont transportés par des noyaux de condensation, des aérosols et des particules de poussière qui parcourent des distances de plus d'un mètre.

Ne pas confondre avec la transmission par gouttelettes.

animal-to-human transmission
Terminological data for animal-to-human transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • animal-to-human transmission (noun)
  • transmission de l'animal à l'humain (feminine noun)
anosmia
Terminological data for anosmia
Types of data English French
Preferred designations
  • anosmia (noun)
  • anosmie (feminine noun)
Definitions

The complete or partial loss of the sense of smell.

Perte totale ou partielle de l'odorat.

antipyretic therapy
Terminological data for antipyretic therapy
Types of data English French
Preferred designations
  • antipyretic therapy (noun)
  • traitement antipyrétique (masculine noun)
Other designations
  • antipyretic treatment (noun)
n/a
Definitions

A treatment to reduce fever.

Traitement visant à faire baisser la fièvre.

antiviral drug
Terminological data for antiviral drug
Types of data English French
Preferred designations
  • antiviral drug (noun)
  • médicament antiviral (masculine noun)
Other designations
  • antiviral (noun)
  • antiviral (masculine noun)
Examples
  • broad-spectrum antiviral drug
  • médicament antiviral à large spectre
asymptomatic [1]
Terminological data for asymptomatic [1]
Types of data English French
Preferred designations
  • asymptomatic [1] (adjective)
  • asymptomatique [1] (adjective)
Definitions

That does not exhibit symptoms.

Qui ne présente pas de symptômes.

Examples
  • asymptomatic carrier
  • asymptomatic case
  • asymptomatic person
  • cas asymptomatique
  • personne asymptomatique
  • porteur asymptomatique
asymptomatic [2]
Terminological data for asymptomatic [2]
Types of data English French
Preferred designations
  • asymptomatic [2] (adjective)
  • asymptomatique [2] (adjective)
Definitions

That occurs without symptoms.

Qui n'est pas accompagné de symptômes.

Examples
  • asymptomatic transmission
  • transmission asymptomatique

- Glossary - letter B

basic reproduction number
Terminological data for basic reproduction number
Types of data English French
Preferred designations
  • basic reproduction number (noun)
  • taux de reproduction de base (masculine noun)
Other designations
  • basic reproduction rate (noun)
  • basic reproductive rate (noun)
  • basic reproduction ratio (noun)
n/a
Symbols

R0

R0

Definitions

The average number of secondary cases generated by an infected person when the whole population is susceptible to the infectious disease.

Nombre moyen de cas secondaires générés par une personne infectée lorsque l'ensemble de la population est réceptive à la maladie infectieuse.

Notes

The basic reproduction number is not an intrinsic value of the infectious agent. It reflects the biological properties of the infectious agent as well as behavioural and environmental factors, for example the contacts between healthy and infected people.

R0 is pronounced "R naught."

Le taux de reproduction de base n'est pas une valeur intrinsèque de l'agent infectieux. Il reflète les propriétés biologiques de l'agent infectieux ainsi que des facteurs comportementaux et environnementaux, notamment les contacts entre personnes saines et infectées.

R0 se dit « R zéro ».

betacoronavirus
Terminological data for betacoronavirus
Types of data English French
Preferred designations
  • betacoronavirus (noun)
  • bétacoronavirus (masculine noun)
border
Terminological data for border
Types of data English French
Preferred designations
  • border (noun)
  • frontière (feminine noun)
Examples
  • international border
  • provincial border
  • frontière internationale
  • frontière provinciale
border closure
Terminological data for border closure
Types of data English French
Preferred designations
  • border closure (noun)
  • fermeture de frontière (feminine noun)
border screening
Terminological data for border screening
Types of data English French
Preferred designations
  • border screening (noun)
  • dépistage à la frontière (masculine noun)
bronchoalveolar lavage
Terminological data for bronchoalveolar lavage
Types of data English French
Preferred designations
  • bronchoalveolar lavage (noun)
  • BAL (noun)
  • lavage bronchoalvéolaire (masculine noun)
  • LBA (masculine noun)
Other designations
  • bronchoalveolar washing (noun)
n/a
bubble
Terminological data for bubble
Types of data English French
Preferred designations
  • bubble (noun)
  • bulle (feminine noun)
Notes

A bubble is formed by people not necessarily from the same household who agree to create a group in which physical distancing measures are not mandatory. The number of people allowed in a bubble can vary from one place to another. However, a bubble is a closed group; that is, once the bubble is formed, its members cannot change and they cannot be part of another bubble.

Une bulle est formée par des personnes ne résidant pas nécessairement à la même adresse qui acceptent de créer un groupe où les mesures de distanciation physique ne sont pas obligatoires. Le nombre de personnes qui peuvent faire partie d'une bulle peut varier d'un endroit à l'autre. Toutefois, une bulle est un groupe fermé; c'est-à-dire qu'une fois la bulle formée, ses membres ne peuvent changer et ils ne peuvent pas faire partie d'une autre bulle.

Examples
  • social bubble
  • two-family bubble
  • two-household bubble
  • bulle sociale

- Glossary - letter C

Canada COVID-19
Terminological data for Canada COVID-19
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada COVID-19 (noun)
  • Canada COVID-19 (feminine noun)
Definitions

A mobile application that allows users to receive the latest updates on COVID-19, access trusted resources and assess their symptoms.

Application mobile qui permet aux utilisateurs de recevoir les dernières mises à jour à propos de la COVID-19, d'accéder à des ressources fiables et d'évaluer leurs symptômes.

Canada Emergency Business Account
Terminological data for Canada Emergency Business Account
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada Emergency Business Account (noun)
  • CEBA (noun)
  • Compte d'urgence pour les entreprises canadiennes (masculine noun)
  • CUEC (masculine noun)
Canada Emergency Commercial Rent Assistance
Terminological data for Canada Emergency Commercial Rent Assistance
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada Emergency Commercial Rent Assistance (noun)
  • CECRA (noun)
  • Aide d'urgence du Canada pour le loyer commercial (feminine noun)
  • AUCLC (feminine noun)
Canada Emergency Response Benefit
Terminological data for Canada Emergency Response Benefit
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada Emergency Response Benefit (noun)
  • CERB (noun)
  • Prestation canadienne d'urgence (feminine noun)
  • PCU (feminine noun)
Notes

The program that replaces the Emergency Care Benefit and the Emergency Support Benefit.

Programme qui remplace l'Allocation de soins d'urgence et l'Allocation de soutien d'urgence.

Canada Emergency Response Benefit Act
Terminological data for Canada Emergency Response Benefit Act
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada Emergency Response Benefit Act (noun)
  • Loi sur la prestation canadienne d'urgence (feminine noun)
Other designations
  • An Act respecting income support payments for workers (coronavirus disease 2019) (noun)
  • Loi concernant l'allocation de soutien du revenu pour les travailleurs (maladie à coronavirus 2019) (feminine noun)
Canada Emergency Student Benefit
Terminological data for Canada Emergency Student Benefit
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada Emergency Student Benefit (noun)
  • CESB (noun)
  • Prestation canadienne d'urgence pour les étudiants (feminine noun)
  • PCUE (feminine noun)
Canada Emergency Student Benefit Act
Terminological data for Canada Emergency Student Benefit Act
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada Emergency Student Benefit Act (noun)
  • Loi sur la prestation canadienne d'urgence pour étudiants (feminine noun)
Other designations
  • An Act respecting Canada emergency student benefits (coronavirus disease 2019) (noun)
  • Loi concernant la prestation canadienne d'urgence pour étudiants (maladie à coronavirus 2019) (feminine noun)
Canada Emergency Wage Subsidy
Terminological data for Canada Emergency Wage Subsidy
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada Emergency Wage Subsidy (noun)
  • CEWS (noun)
  • Subvention salariale d'urgence du Canada (feminine noun)
  • SSUC (feminine noun)
Canada's COVID-19 Economic Response Plan
Terminological data for Canada's COVID-19 Economic Response Plan
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada's COVID-19 Economic Response Plan (noun)
  • Plan d'intervention économique du Canada pour répondre à la COVID-19 (masculine noun)
Canada Student Service Grant
Terminological data for Canada Student Service Grant
Types of data English French
Preferred designations
  • Canada Student Service Grant (noun)
  • CSSG (noun)
  • Bourse canadienne pour le bénévolat étudiant (feminine noun)
  • BCBE (feminine noun)
Canadian Centre for Occupational Health and Safety
Terminological data for Canadian Centre for Occupational Health and Safety
Types of data English French
Preferred designations
  • Canadian Centre for Occupational Health and Safety (noun)
  • CCOHS (noun)
  • Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (masculine noun)
  • CCHST (masculine noun)
caremongering
Terminological data for caremongering
Types of data English French
Preferred designations
  • caremongering (noun)
  • incitation à l'altruisme (proposal, feminine noun)
Other designations n/a
  • réconfortisme (proposal, masculine noun)
  • campagne d'altruisme (proposal, feminine noun)
Definitions

A movement that promotes the practice of offering help or care to those who need it most.

Mouvement qui met de l'avant la pratique consistant à offrir de l'aide ou des soins à ceux qui en ont le plus besoin.

case cluster
Terminological data for case cluster
Types of data English French
Preferred designations
  • case cluster (noun)
  • grappe de cas (feminine noun)
Other designations
  • cluster of cases (noun)
  • regroupement de cas (masculine noun)
Definitions

A geographical or temporal collection of cases of an infectious disease that is higher in number than what would be expected in a given area over a specific period of time.

Concentration géographique ou temporelle de cas d'une maladie infectieuse dont le nombre est plus élevé que celui qui est attendu dans une zone donnée au cours d'une période déterminée.

case definition
Terminological data for case definition
Types of data English French
Preferred designations
  • case definition (noun)
  • définition de cas (feminine noun)
Definitions

A set of criteria for determining whether a person has a given disease.

Ensemble de critères permettant de déterminer si une personne est atteinte d'une maladie donnée.

case-fatality rate
Terminological data for case-fatality rate
Types of data English French
Preferred designations
  • case-fatality rate (noun)
  • CFR (noun)
  • taux de létalité (masculine noun)
Other designations
  • fatality rate (noun)
n/a
Definitions

The proportion of all people with a disease who will die from it during a given period.

Proportion de l'ensemble des personnes atteintes d'une maladie qui en meurent pendant une période donnée.

Notes

Some authors use "death rate" and its synonym "mortality rate" to refer to the case-fatality rate, even though these terms correspond to another concept.

Certains auteurs utilisent « taux de mortalité » pour désigner le taux de létalité, même si ce terme fait référence à une autre notion.

chain of transmission of infection
Terminological data for chain of transmission of infection
Types of data English French
Preferred designations
  • chain of transmission of infection (noun)
  • chaîne de transmission de l'infection (feminine noun)
Other designations
  • chain of infection (noun)
  • infection transmission chain (noun)
  • infection chain (noun)
  • chaîne de l'infection (feminine noun)
Notes

The chain of transmission of infection is composed of six links: the infectious agent, the reservoir, the portal of exit, the mode of transmission, the portal of entry and the susceptible host.

La chaîne de transmission de l'infection est composée de six maillons : l'agent infectieux, le réservoir, la porte de sortie, le mode de transmission, la porte d'entrée et l'hôte réceptif.

Chief Public Health Officer of Canada
Terminological data for Chief Public Health Officer of Canada
Types of data English French
Preferred designations
  • Chief Public Health Officer of Canada (noun)
  • administrateur en chef de la santé publique du Canada (masculine noun)
  • administratrice en chef de la santé publique du Canada (feminine noun)
clinical presentation
Terminological data for clinical presentation
Types of data English French
Preferred designations
  • clinical presentation (noun)
  • tableau clinique (masculine noun)
Definitions

The observable signs and symptoms typically associated with a disease that are used to make a diagnosis.

Ensemble des signes et des symptômes observables caractéristiques d'une maladie qui est utilisé pour poser un diagnostic.

close contact
Terminological data for close contact
Types of data English French
Preferred designations
  • close contact (noun)
  • contact étroit (masculine noun)
cluster site
Terminological data for cluster site
Types of data English French
Preferred designations
  • cluster site (noun)
  • foyer d'infection (masculine noun)
Definitions

A specific site where the number of cases of an infectious disease that occurs over a specific period of time is higher than the expected number.

Lieu précis où le nombre de cas d'une maladie infectieuse qui survient au cours d'une période déterminée est plus élevé que celui qui est attendu.

cold zone
Terminological data for cold zone
Types of data English French
Preferred designations
  • cold zone (noun)
  • zone froide (feminine noun)
Other designations
  • green zone (noun)
  • zone verte (feminine noun)
Definitions

A zone in a health care facility where patients that do not have the infectious disease involved in an epidemic are treated.

Zone d'un établissement de soins de santé où sont traités les patients qui ne sont pas atteints de la maladie infectieuse en cause dans une épidémie.

Notes

By establishing zones to isolate infected patients from non-infected patients in a facility, the risk of spreading the disease inside the facility is reduced.

En mettant en place des zones pour isoler les patients infectés des patients qui ne le sont pas, le risque de propagation de la maladie au sein de l'établissement est réduit.

communicable period
Terminological data for communicable period
Types of data English French
Preferred designations
  • communicable period (noun)
  • période de transmissibilité (feminine noun)
Other designations
  • communicability period (noun)
  • period of communicability (noun)
n/a
Definitions

The period during which an infectious agent may pass directly or indirectly from an infected person to another person.

Période pendant laquelle un agent infectieux peut passer directement ou indirectement d'une personne infectée à une autre personne.

community spread
Terminological data for community spread
Types of data English French
Preferred designations
  • community spread (noun)
  • transmission communautaire (feminine noun)
Other designations
  • community transmission (noun)
  • transmission dans la communauté (feminine noun)
Definitions

The transmission of an infectious disease among a group of people that is not linked to contact with a person returning from a known area of infection or with a person known to be infected.

Transmission d'une maladie infectieuse dans un groupe de personnes qui n'est pas attribuable au contact avec une personne revenant d'une région où il y a des cas d'infection ou avec une personne infectée.

Notes

The terms "community spread" and "community transmission" are both used to refer to the same concept even though the terms "spread" and "transmission" are not synonyms.

Not to be confused with local transmission.

Ne pas confondre avec la transmission locale.

confirmed case
Terminological data for confirmed case
Types of data English French
Preferred designations
  • confirmed case (noun)
  • cas confirmé (masculine noun)
Other designations n/a
  • cas avéré (masculine noun)
Definitions

A person that meets all the established criteria of the case definition for a disease or whose condition is confirmed by at least one laboratory method.

Personne qui répond à tous les critères énoncés dans la définition de cas d'une maladie ou dont l'atteinte a été confirmée par au moins une méthode de laboratoire.

contact follow-up
Terminological data for contact follow-up
Types of data English French
Preferred designations
  • contact follow-up (noun)
  • suivi des contacts (masculine noun)
Definitions

The final step of contact tracing that involves getting in touch with the identified contacts of a person having an infectious disease to monitor their symptoms and ensure that proper measures are taken to avoid the spread of the infectious disease.

Dernière étape de la recherche des contacts qui consiste à communiquer avec les contacts identifiés d'une personne atteinte d'une maladie infectieuse afin de surveiller leurs symptômes et de s'assurer que des mesures adéquates sont mises en place afin de prévenir la propagation de la maladie infectieuse.

contact identification
Terminological data for contact identification
Types of data English French
Preferred designations
  • contact identification (noun)
  • identification des contacts (feminine noun)
Definitions

The first step of contact tracing that involves questioning a person having an infectious disease about their activities and their interactions with others to identify the people who have been in contact with them.

Première étape de la recherche des contacts qui consiste à questionner une personne atteinte d'une maladie infectieuse à propos de ses activités et de ses interactions avec les autres en vue d'identifier les personnes qui ont été en contact avec elle.

contact listing
Terminological data for contact listing
Types of data English French
Preferred designations
  • contact listing (noun)
  • recensement des contacts (masculine noun)
Other designations n/a
  • établissement de la liste des contacts (masculine noun)
Definitions

The second step of contact tracing that involves communicating with people who have been in contact with a person having an infectious disease to inform them of the exposure, and to give them information about the importance of receiving early care if they develop symptoms and about measures to take to avoid the spread of the infectious disease.

Deuxième étape de la recherche des contacts qui consiste à communiquer avec les personnes qui ont été en contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse pour les en aviser et pour les informer de la nécessité de recevoir des soins sans délai si elles présentent des symptômes ainsi que de leur faire part des mesures à prendre pour prévenir la propagation de la maladie infectieuse.

contact precautions
Terminological data for contact precautions
Types of data English French
Preferred designations
  • contact precautions (plural noun)
  • précautions contre la transmission par contact (plural feminine noun)
Other designations
  • contact transmission precautions (plural noun)
n/a
contact tracing
Terminological data for contact tracing
Types of data English French
Preferred designations
  • contact tracing (noun)
  • recherche des contacts (feminine noun)
Other designations n/a
  • traçage des contacts (avoid, masculine noun, calque)
Definitions

The identification of people who may have been exposed to a person having an infectious disease to ensure that they are aware of the possible exposure and to follow up with them.

Identification des personnes potentiellement exposées à une personne atteinte d'une maladie infectieuse afin de s'assurer qu'elles sont au courant de cette exposition et d'effectuer un suivi auprès d'elles.

Notes

Contact tracing involves three steps: contact identification, contact listing and contact follow-up.

La recherche des contacts comporte trois étapes : l'identification des contacts, le recensement des contacts et le suivi des contacts.

contact tracing application
Terminological data for contact tracing application
Types of data English French
Preferred designations
  • contact tracing application (noun)
  • application de recherche des contacts (feminine noun)
Other designations
  • contact tracing app (noun)
  • appli de recherche des contacts (feminine noun)
  • application de traçage des contacts (avoid, feminine noun, calque)
  • appli de traçage des contacts (avoid, feminine noun, calque)
contact transmission
Terminological data for contact transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • contact transmission (noun)
  • transmission par contact (feminine noun)
Notes

Contact transmission includes direct contact transmission and indirect contact transmission.

La transmission par contact comprend la transmission par contact direct et la transmission par contact indirect.

contagiousness
Terminological data for contagiousness
Types of data English French
Preferred designations
  • contagiousness (noun)
  • contagiosité (feminine noun)
Notes

The contagiousness of an infectious agent is measured by determining its R0, or basic reproduction number.

La contagiosité d'un agent infectieux se traduit par un paramètre appelé R0, ou taux de reproduction de base.

convalescent plasma
Terminological data for convalescent plasma
Types of data English French
Preferred designations
  • convalescent plasma (noun)
  • plasma de convalescent (masculine noun)
Other designations
  • convalescent blood plasma (noun)
  • plasma sanguin de convalescent (masculine noun)
Definitions

The antibody-rich plasma of someone who is recovering from an infectious disease.

Plasma riche en anticorps d'une personne qui se rétablit d'une maladie infectieuse.

Notes

The body of a person with an infectious disease produces antibodies. The antibodies remain in the plasma to shield the person from reinfection. In theory, the antibodies could be used to treat other people with the same disease.

Le corps d'une personne atteinte d'une maladie infectieuse produit des anticorps. Les anticorps restent dans le plasma pour protéger la personne contre une réinfection. En théorie, les anticorps pourraient être utilisés pour traiter d'autres personnes atteintes de la même maladie.

Examples
  • convalescent plasma therapy
  • convalescent plasma transfusion
  • traitement par plasma de convalescent
  • transfusion de plasma de convalescent
coronavirus
Terminological data for coronavirus
Types of data English French
Preferred designations
  • coronavirus (noun)
  • coronavirus (masculine noun)
Definitions

A genus of the family Coronaviridae that causes respiratory or gastrointestinal diseases in a variety of vertebrates.

Genre de la famille des Coronaviridae qui cause des maladies respiratoires ou gastro-intestinales chez divers vertébrés.

COVID-19
Terminological data for COVID-19
Types of data English French
Preferred designations
  • COVID-19 (noun)
  • COVID-19 (feminine noun)
Other designations
  • 2019-nCoV acute respiratory disease (former designation, noun)
  • 2019-nCoV ARD (former designation, noun)
  • maladie à coronavirus 2019 (feminine noun)
Definitions

An acute viral disease caused by the SARS-CoV-2 coronavirus.

Maladie virale et aiguë causée par le coronavirus SRAS-CoV-2.

Notes

The term COVID-19 was formed using elements of the words coronavirus, disease and 2019.

La désignation COVID-19 est de genre féminin, étant donné que le « D » de « COVID » désigne le mot de base « disease » (« maladie » en français).

COVID-19 Emergency Response Act
Terminological data for COVID-19 Emergency Response Act
Types of data English French
Preferred designations
  • COVID-19 Emergency Response Act (noun)
  • Loi sur les mesures d'urgence visant la COVID-19 (feminine noun)
Other designations
  • An Act respecting certain measures in response to COVID-19 (noun)
  • Loi concernant certaines mesures en réponse à la COVID-19 (feminine noun)
COVID-19 Emergency Response Act, No. 2
Terminological data for COVID-19 Emergency Response Act, No. 2
Types of data English French
Preferred designations
  • COVID-19 Emergency Response Act, No. 2 (noun)
  • Loi no 2 sur les mesures d'urgence visant la COVID-19 (feminine noun)
Other designations
  • A second Act respecting certain measures in response to COVID-19 (noun)
  • Loi no 2 concernant certaines mesures en réponse à la COVID-19 (feminine noun)
COVID-19 Immunity Task Force
Terminological data for COVID-19 Immunity Task Force
Types of data English French
Preferred designations
  • COVID-19 Immunity Task Force (noun)
  • Groupe de travail sur l'immunité face à la COVID-19 (masculine noun)
COVID-19 Symptom Self-Assessment Tool
Terminological data for COVID-19 Symptom Self-Assessment Tool
Types of data English French
Preferred designations
  • COVID-19 Symptom Self-Assessment Tool (noun)
  • Outil d'auto-évaluation des symptômes COVID-19 (masculine noun)
Notes

A Government of Canada website that offers advice based on the answers given to symptom self-assessment questions and provides links to provincial and territorial assessment tools and information.

Site Web du gouvernement du Canada qui offre des conseils en fonction des réponses données à des questions d'auto-évaluation des symptômes et qui présente des liens vers les outils d'évaluation et des renseignements fournis par les provinces et les territoires.

COVID-19 Virtual Assistant
Terminological data for COVID-19 Virtual Assistant
Types of data English French
Preferred designations
  • COVID-19 Virtual Assistant (noun)
  • Assistant virtuel COVID-19 (masculine noun)
Notes

An online tool that provides information on COVID-19.

Outil en ligne qui fournit des renseignements sur la COVID-19.

- Glossary - letter D

death rate
Terminological data for death rate
Types of data English French
Preferred designations
  • death rate (noun)
  • taux de mortalité (masculine noun)
Other designations
  • mortality rate (noun)
n/a
Definitions

The ratio of death to the total population during a given period of time.

Rapport entre la mortalité et l'effectif d'une population pendant une période donnée.

Notes

It is often expressed as a number per 100,000 to facilitate interpretation (for example, 18.3 deaths per year per 100,000 population).

Even though they are two different concepts, some authors use "death rate" and its synonym "mortality rate" to refer to the case-fatality rate.

Il est souvent exprimé en nombre par 100 000 pour en faciliter l'interprétation (par exemple 18,3 décès par an par 100 000 personnes).

Même s'il s'agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent « taux de mortalité » pour désigner le taux de létalité.

deglobalization
Terminological data for deglobalization
Types of data English French
Preferred designations
  • deglobalization (noun)
  • démondialisation (feminine noun)
Other designations
  • deglobalisation (noun)
n/a
departure screening
Terminological data for departure screening
Types of data English French
Preferred designations
  • departure screening (noun)
  • dépistage à la sortie (masculine noun)
Other designations
  • exit screening (noun)
  • dépistage au départ (masculine noun)
Definitions

A screening done when a person leaves a country.

Dépistage effectué au moment où une personne quitte un pays.

depression
Terminological data for depression
Types of data English French
Preferred designations
  • depression (noun)
  • dépression (feminine noun)
Definitions

A prolonged period of severe recession that is characterized by a decrease in business activity, falling prices and an excessive unemployment rate.

Période prolongée de récession sévère qui est caractérisée par une baisse des activités commerciales et des prix et par un taux de chômage excessif.

direct contact transmission
Terminological data for direct contact transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • direct contact transmission (noun)
  • transmission par contact direct (feminine noun)
Other designations
  • transmission by direct contact (noun)
n/a
Notes

Direct contact transmission includes touching an infected person through, for example, kisses, sexual contact, contact with oral secretions or contact with body lesions.

La transmission par contact direct comprend le fait de toucher une personne infectée, par exemple, par les baisers, les contacts sexuels, les contacts avec les sécrétions orales ou les contacts avec les lésions corporelles.

disease control
Terminological data for disease control
Types of data English French
Preferred designations
  • disease control (noun)
  • lutte contre les maladies (feminine noun)
drive-through screening clinic
Terminological data for drive-through screening clinic
Types of data English French
Preferred designations
  • drive-through screening clinic (noun)
  • clinique de dépistage à l'auto (feminine noun)
Other designations
  • drive-thru screening clinic (noun)
  • clinique de dépistage au volant (feminine noun)
Definitions

A facility at which people are screened for a specific disease without having to leave their vehicle.

Installation où le dépistage d'une maladie donnée est effectué chez une personne qui reste dans son véhicule.

droplet nuclei
Terminological data for droplet nuclei
Types of data English French
Preferred designations
  • droplet nuclei (plural noun)
  • noyaux de condensation (plural masculine noun)
Other designations n/a
  • noyaux de gouttelettes (plural masculine noun)
Definitions

Airborne particles created by the evaporation of moisture found inside mixed (solid-liquid) aerosol droplets.

Particules en suspension dans l'air créées par l'évaporation de l'humidité contenue dans des gouttelettes d'aérosols mixtes (solides-liquides).

droplet precautions
Terminological data for droplet precautions
Types of data English French
Preferred designations
  • droplet precautions (plural noun)
  • précautions contre la transmission par gouttelettes (plural feminine noun)
Other designations
  • droplet transmission precautions (plural noun)
n/a
droplet transmission
Terminological data for droplet transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • droplet transmission (noun)
  • transmission par gouttelettes (feminine noun)
Notes

Droplet transmission occurs when infectious agents are transmitted through respiratory droplets that travel a distance of less than one metre. These droplets are released into the environment by normal exhaling, laughing, coughing or sneezing.

Not to be confused with airborne transmission.

La transmission par gouttelettes survient lorsque les agents infectieux sont transportés par des gouttelettes respiratoires qui parcourent des distances de moins d'un mètre. Ces gouttelettes sont libérées dans l'environnement par l'expiration normale, le rire, la toux ou les éternuements.

Ne pas confondre avec la transmission par voie aérienne.

drug repositioning
Terminological data for drug repositioning
Types of data English French
Preferred designations
  • drug repositioning (noun)
  • repositionnement de médicament (masculine noun)
Other designations
  • drug repurposing (noun)
  • drug reprofiling (noun)
n/a
Definitions

The process of identifying and validating a use not previously approved for an existing drug.

Approche visant à découvrir et à valider une utilisation qui n'a pas déjà été homologuée pour un médicament existant.

dry cough
Terminological data for dry cough
Types of data English French
Preferred designations
  • dry cough (noun)
  • toux sèche (feminine noun)
Other designations
  • unproductive cough (noun)
  • toux improductive (feminine noun)
Definitions

A cough with no expectoration.

Toux sans expectorations.

- Glossary - letter E

early detection
Terminological data for early detection
Types of data English French
Preferred designations
  • early detection (noun)
  • détection précoce (feminine noun)
Definitions

The identification of a specific disease at an early stage in the natural history of the disease.

Identification d'une maladie donnée à un stade précoce de l'histoire naturelle de cette maladie.

economic recovery
Terminological data for economic recovery
Types of data English French
Preferred designations
  • economic recovery (noun)
  • relance économique (feminine noun)
Other designations n/a
  • reprise économique (feminine noun)
economic stimulus plan
Terminological data for economic stimulus plan
Types of data English French
Preferred designations
  • economic stimulus plan (noun)
  • plan de stimulation économique (masculine noun)
effective reproduction number
Terminological data for effective reproduction number
Types of data English French
Preferred designations
  • effective reproduction number (noun)
  • Re (noun)
  • taux de reproduction net (masculine noun)
Other designations
  • net reproductive rate (noun)
  • effective reproductive rate (noun)
  • Re (noun)
  • taux de reproduction effectif (masculine noun)
  • Re (masculine noun)
Symbols

R

R

Definitions

The average number of secondary cases generated by an infected person in a population formed of people immune and people susceptible to the infectious disease.

Nombre moyen de cas secondaires générés par une personne infectée dans une population formée de personnes immunisées contre la maladie infectieuse et de personnes qui y sont réceptives.

Notes

It is calculated by multiplying R0 by the proportion of the host population that is susceptible to the infectious disease.

Vaccination, for example, can modify the effective reproduction number.

Il est calculé en multipliant le R0 par la proportion de la population hôte qui est réceptive à la maladie infectieuse.

La vaccination notamment peut modifier le taux de reproduction net.

elbow bump
Terminological data for elbow bump
Types of data English French
Preferred designations
  • elbow bump (noun)
  • coude-à-coude (masculine noun)
Notes

The elbow bump is a way of greeting each other without shaking hands.

Le coude-à-coude est une manière de se saluer qui permet d'éviter la poignée de main.

Emergencies Act
Terminological data for Emergencies Act
Types of data English French
Preferred designations
  • Emergencies Act (noun)
  • Loi sur les mesures d'urgence (feminine noun)
Other designations
  • An Act to authorize the taking of special temporary measures to ensure safety and security during national emergencies and to amend other Acts in consequence thereof (noun)
  • Loi visant à autoriser à titre temporaire des mesures extraordinaires de sécurité en situation de crise nationale et à modifier d'autres lois en conséquence (feminine noun)
Emergency Community Support Fund
Terminological data for Emergency Community Support Fund
Types of data English French
Preferred designations
  • Emergency Community Support Fund (noun)
  • Fonds d'urgence pour l'appui communautaire (masculine noun)
employment insurance sickness benefits
Terminological data for employment insurance sickness benefits
Types of data English French
Preferred designations
  • employment insurance sickness benefits (plural noun)
  • prestations de maladie de l'assurance-emploi (plural feminine noun)
Other designations
  • EI sickness benefits (plural noun)
  • prestations de maladie de l'a.-e. (plural feminine noun)
entry screening
Terminological data for entry screening
Types of data English French
Preferred designations
  • entry screening (noun)
  • dépistage à l'arrivée (masculine noun)
Other designations
  • point of entry screening (noun)
  • arrival screening (noun)
  • dépistage à l'entrée (masculine noun)
Definitions

A screening done when a person arrives in a country.

Dépistage effectué au moment où une personne arrive dans un pays.

epicentre
Terminological data for epicentre
Types of data English French
Preferred designations
  • epicentre (noun)
  • épicentre (masculine noun)
Examples
  • epidemic epicentre
  • pandemic epicentre
  • épicentre de la pandémie
  • épicentre de l'épidémie
epidemic
Terminological data for epidemic
Types of data English French
Preferred designations
  • epidemic (noun)
  • épidémie (feminine noun)
Definitions

The occurrence of a higher number of disease cases than expected in a given area over a specific period of time.

Survenue d'un nombre de cas de maladie plus élevé que prévu dans une région donnée au cours d'une période déterminée.

Examples
  • COVID-19 epidemic
  • épidémie de COVID-19
epidemic curve
Terminological data for epidemic curve
Types of data English French
Preferred designations
  • epidemic curve (noun)
  • courbe épidémique (feminine noun)
Examples
  • peak of the epidemic curve
  • sommet de la courbe épidémique
epidemiological survey
Terminological data for epidemiological survey
Types of data English French
Preferred designations
  • epidemiological survey (noun)
  • enquête épidémiologique (feminine noun)
Other designations
  • epidemiologic survey (noun)
n/a
essential services
Terminological data for essential services
Types of data English French
Preferred designations
  • essential services (plural noun)
  • services essentiels (plural masculine noun)
essential workers
Terminological data for essential workers
Types of data English French
Preferred designations
  • essential workers (plural noun)
  • travailleurs essentiels (plural masculine noun)
  • travailleuses essentielles (plural feminine noun)
expectoration
Terminological data for expectoration
Types of data English French
Preferred designations
  • expectoration (noun)
  • expectoration (feminine noun)
Other designations
  • sputum (noun)
  • phlegm (noun)
  • crachat (masculine noun)
Definitions

The material expelled from the respiratory tract through the mouth by coughing or clearing the throat.

Matière expulsée des voies respiratoires par la bouche lorsqu'on tousse ou qu'on se racle la gorge.

- Glossary - letter F

face covering
Terminological data for face covering
Types of data English French
Preferred designations
  • face covering (noun)
  • couvre-visage (masculine noun)
Other designations
  • cloth face covering (noun)
n/a
Definitions

An accessory covering the mouth and nose to prevent droplet transmission in situations where it is impossible to apply physical distancing measures.

Accessoire couvrant la bouche et le nez afin de prévenir la transmission par gouttelettes dans les situations où il est impossible de mettre en œuvre les mesures de distanciation physique.

Notes

Made of fabric, a face covering can be a non-medical mask or simply a scarf or bandana worn to hide the mouth and the nose. A face covering is worn to protect others.

Fait de tissu, un couvre-visage peut être un masque non médical ou simplement un foulard ou un bandana porté de manière à cacher la bouche et le nez. Le port du couvre-visage vise à protéger les autres.

face shield
Terminological data for face shield
Types of data English French
Preferred designations
  • face shield (noun)
  • écran facial (masculine noun)
false negative
Terminological data for false negative
Types of data English French
Preferred designations
  • false negative (noun)
  • faux négatif (masculine noun)
Other designations
  • false-negative test result (noun)
  • false-negative result (noun)
  • résultat faussement négatif (masculine noun)
  • résultat faux négatif (masculine noun)
Notes

When a test done on a specimen collected from a person infected by the disease being tested for yields a negative result, it is a false negative.

Lorsqu'un test effectué sur un échantillon prélevé chez une personne atteinte de la maladie visée par le test donne un résultat négatif, il s'agit d'un faux négatif.

false positive
Terminological data for false positive
Types of data English French
Preferred designations
  • false positive (noun)
  • faux positif (masculine noun)
Other designations
  • false-positive test result (noun)
  • false-positive result (noun)
  • résultat faussement positif (masculine noun)
  • résultat faux positif (masculine noun)
Notes

When a test done on a specimen collected from a person not infected by the disease being tested for yields a positive result, it is a false positive.

Lorsqu'un test effectué sur un échantillon prélevé chez une personne non atteinte de la maladie visée par le test donne un résultat positif, il s'agit d'un faux positif.

fight against COVID-19
Terminological data for fight against COVID-19
Types of data English French
Preferred designations
  • fight against COVID-19 (noun phrase)
  • lutte contre la COVID-19 (feminine noun phrase)
first death
Terminological data for first death
Types of data English French
Preferred designations
  • first death (noun)
  • premier décès (masculine noun)
fist bump
Terminological data for fist bump
Types of data English French
Preferred designations
  • fist bump (noun)
  • poing-à-poing (masculine noun)
Notes

The fist bump is a way of greeting each other without shaking hands.

Le poing-à-poing est une manière de se saluer qui permet d'éviter la poignée de main.

flatten the curve
Terminological data for flatten the curve
Types of data English French
Preferred designations
  • flatten the curve (verb phrase)
  • aplatir la courbe (verb phrase)
Definitions

Take measures to slow down the increase in the number of cases of a disease to avoid overwhelming the health care system at the peak of an epidemic.

Prendre des mesures pour ralentir l'augmentation du nombre de cas d'une maladie afin d'éviter de surcharger le système de santé au moment le plus intense d'une épidémie.

fomite
Terminological data for fomite
Types of data English French
Preferred designations
  • fomite (noun)
  • matière contaminée (feminine noun)
Other designations
  • fomes (noun)
n/a
Definitions

An object or a surface that can harbour an infectious agent and can be a means of transmission.

Objet ou surface qui peut receler un agent infectieux et qui peut être un moyen de transmission.

Notes

The plural form of fomes is fomites.

n/a
foot shake
Terminological data for foot shake
Types of data English French
Preferred designations
  • foot shake (noun)
  • salut du pied (masculine noun)
Notes

The foot shake is a way of greeting each other without shaking hands.

Le salut du pied est une manière de se saluer qui permet d'éviter la poignée de main.

front-line staff
Terminological data for front-line staff
Types of data English French
Preferred designations
  • front-line staff (noun)
  • personnel de première ligne (masculine noun)
Other designations
  • front-line workers (plural noun)
  • travailleurs de première ligne (plural masculine noun)
  • travailleuses de première ligne (plural feminine noun)
  • employés de première ligne (plural masculine noun)
  • employées de première ligne (plural feminine noun)

- Glossary - letter G

global impact
Terminological data for global impact
Types of data English French
Preferred designations
  • global impact (noun)
  • incidence mondiale (feminine noun)
global scale
Terminological data for global scale
Types of data English French
Preferred designations
  • global scale (noun)
  • échelle mondiale (feminine noun)
Other designations
  • world scale (noun)
  • échelle planétaire (feminine noun)
gloves
Terminological data for gloves
Types of data English French
Preferred designations
  • gloves (plural noun)
  • gants (plural masculine noun)
Examples
  • latex gloves
  • medical gloves
  • nitrile gloves
  • non-sterile gloves
  • gants en latex
  • gants en nitrile
  • gants médicaux
  • gants non stériles
gown
Terminological data for gown
Types of data English French
Preferred designations
  • gown (noun)
  • blouse (feminine noun)

- Glossary - letter H

hand hygiene
Terminological data for hand hygiene
Types of data English French
Preferred designations
  • hand hygiene (noun)
  • hygiène des mains (feminine noun)
hand sanitizer
Terminological data for hand sanitizer
Types of data English French
Preferred designations
  • hand sanitizer (noun)
  • désinfectant pour les mains (masculine noun)
Examples
  • alcohol-based hand sanitizer
  • désinfectant pour les mains à base d'alcool
hand washing
Terminological data for hand washing
Types of data English French
Preferred designations
  • hand washing (noun)
  • lavage des mains (masculine noun)
health care provider
Terminological data for health care provider
Types of data English French
Preferred designations
  • health care provider (noun)
  • fournisseur de soins de santé (masculine noun)
  • fournisseuse de soins de santé (feminine noun)
Notes

The term "health care provider" can refer to a professional or an organization.

Le terme « fournisseur de soins de santé » peut désigner un professionnel ou un organisme.

Le terme au féminin, « fournisseuse de soins de santé », est uniquement utilisé pour désigner une personne.

health care system capacity
Terminological data for health care system capacity
Types of data English French
Preferred designations
  • health care system capacity (noun)
  • capacité du système de santé (feminine noun)
Other designations
  • health system capacity (noun)
n/a
health care system saturation
Terminological data for health care system saturation
Types of data English French
Preferred designations
  • health care system saturation (noun)
  • saturation du système de santé (feminine noun)
Other designations
  • health system saturation (noun)
n/a
health care system saturation threshold
Terminological data for health care system saturation threshold
Types of data English French
Preferred designations
  • health care system saturation threshold (noun)
  • seuil de saturation du système de santé (masculine noun)
Other designations
  • health system saturation threshold (noun)
n/a
health care worker
Terminological data for health care worker
Types of data English French
Preferred designations
  • health care worker (noun)
  • travailleur de la santé (masculine noun)
  • travailleuse de la santé (feminine noun)
Other designations
  • healthcare worker (noun)
  • health worker (noun)
n/a
health crisis
Terminological data for health crisis
Types of data English French
Preferred designations
  • health crisis (noun)
  • crise sanitaire (feminine noun)
Examples
  • global health crisis
  • crise sanitaire mondiale
health emergency
Terminological data for health emergency
Types of data English French
Preferred designations
  • health emergency (noun)
  • urgence sanitaire (feminine noun)
Examples
  • state of health emergency
  • état d'urgence sanitaire
health measures
Terminological data for health measures
Types of data English French
Preferred designations
  • health measures (plural noun)
  • mesures sanitaires (plural feminine noun)
health screening
Terminological data for health screening
Types of data English French
Preferred designations
  • health screening (noun)
  • dépistage sanitaire (masculine noun)
Examples
  • multi-phasic health screening
  • dépistage sanitaire multiphasique
health threat
Terminological data for health threat
Types of data English French
Preferred designations
  • health threat (noun)
  • menace pour la santé (feminine noun)
hemoptysis
Terminological data for hemoptysis
Types of data English French
Preferred designations
  • hemoptysis (noun)
  • hémoptysie (feminine noun)
Other designations
  • haemoptysis (noun)
n/a
Definitions

The coughing up of blood originating from the lower respiratory tract.

Crachement de sang provenant des voies respiratoires inférieures.

herd immunity
Terminological data for herd immunity
Types of data English French
Preferred designations
  • herd immunity (noun)
  • immunité collective (feminine noun)
Definitions

The resistance of a group to the spread of an infectious disease based on the resistance to infection of a high proportion of individual members of the group.

Résistance d'un groupe à la propagation d'une maladie infectieuse, basée sur la résistance à l'infection d'une proportion élevée des membres individuels du groupe.

Notes

The percentage of immunized people necessary for herd immunity is specific to each infectious disease.

Le pourcentage de personnes immunisées nécessaire à l'immunité collective est propre à chaque maladie infectieuse.

host cell
Terminological data for host cell
Types of data English French
Preferred designations
  • host cell (noun)
  • cellule hôte (feminine noun)
Definitions

A cell invaded by an infectious agent.

Cellule envahie par un agent infectieux.

hot zone
Terminological data for hot zone
Types of data English French
Preferred designations
  • hot zone (noun)
  • zone chaude (feminine noun)
Other designations
  • red zone (noun)
  • zone rouge (feminine noun)
Definitions

A zone in a health care facility where patients with the infectious disease involved in an epidemic are treated.

Zone d'un établissement de soins de santé où sont traités les patients atteints de la maladie infectieuse en cause dans une épidémie.

Notes

By establishing zones to isolate infected patients from non-infected patients in a facility, the risk of spreading the disease inside the facility is reduced.

En mettant en place des zones pour isoler les patients infectés des patients qui ne le sont pas, le risque de propagation de la maladie au sein de l'établissement est réduit.

hygiene measure
Terminological data for hygiene measure
Types of data English French
Preferred designations
  • hygiene measure (noun)
  • mesure d'hygiène (feminine noun)
hypoxemia
Terminological data for hypoxemia
Types of data English French
Preferred designations
  • hypoxemia (noun)
  • hypoxémie (feminine noun)
Other designations
  • hypoxaemia (noun)
n/a
Definitions

A decrease of the oxygen content in arterial blood.

Diminution de la teneur en oxygène dans le sang artériel.

- Glossary - letter I

immune system
Terminological data for immune system
Types of data English French
Preferred designations
  • immune system (noun)
  • système immunitaire (masculine noun)
Examples
  • deficient immune system
  • depressed immune system
  • strong immune system
  • weak immune system
  • système immunitaire affaibli
  • système immunitaire déficient
  • système immunitaire faible
  • système immunitaire fort
immunity certificate
Terminological data for immunity certificate
Types of data English French
Preferred designations
  • immunity certificate (noun)
  • certificat d'immunité (masculine noun)
Other designations
  • immunity passport (noun)
  • passeport d'immunité (masculine noun)
Definitions

A document certifying that a person is considered immune against a specific infectious disease.

Document qui atteste qu'une personne est considérée comme immunisée contre une maladie infectieuse donnée.

Incident Response Group
Terminological data for Incident Response Group
Types of data English French
Preferred designations
  • Incident Response Group (noun)
  • Groupe d'intervention en cas d'incident (masculine noun)
income support
Terminological data for income support
Types of data English French
Preferred designations
  • income support (noun)
  • soutien du revenu (masculine noun)
Examples
  • long-term income support
  • temporary income support
  • soutien du revenu à long terme
  • soutien du revenu temporaire
incubation [1]
Terminological data for incubation [1]
Types of data English French
Preferred designations
  • incubation [1] (noun)
  • incubation [1] (feminine noun)
Definitions

The growth and multiplication of an infectious agent in a susceptible host before the onset of signs and symptoms of an infectious disease.

Croissance et multiplication d'un agent infectieux dans un hôte réceptif avant l'apparition des signes et des symptômes d'une maladie infectieuse.

incubation period
Terminological data for incubation period
Types of data English French
Preferred designations
  • incubation period (noun)
  • période d'incubation (feminine noun)
Other designations
  • incubative stage (noun)
  • incubation [2] (noun)
  • incubation [2] (feminine noun)
Definitions

The period between the contamination of a susceptible host by an infectious agent and the onset of signs and symptoms of an infectious disease.

Période entre la contamination d'un hôte réceptif par un agent infectieux et l'apparition des signes et des symptômes d'une maladie infectieuse.

Examples
  • asymptomatic incubation period
  • période d'incubation asymptomatique
index case
Terminological data for index case
Types of data English French
Preferred designations
  • index case (noun)
  • cas index (masculine noun)
Definitions

The first case of an infectious disease identified in a population.

Premier cas d'une maladie infectieuse identifié dans une population.

Notes

The index case can be the primary case. As such, these terms are sometimes used interchangeably in non-technical texts.

Le cas index peut être le cas primaire. Ainsi, ces termes sont parfois utilisés de manière interchangeable dans des textes non techniques.

Indigenous Community Support Fund
Terminological data for Indigenous Community Support Fund
Types of data English French
Preferred designations
  • Indigenous Community Support Fund (noun)
  • Fonds de soutien aux communautés autochtones (masculine noun)
indirect contact transmission
Terminological data for indirect contact transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • indirect contact transmission (noun)
  • transmission par contact indirect (feminine noun)
Other designations
  • transmission by indirect contact (noun)
n/a
Notes

Indirect contact transmission involves contact between a fomite and the person that becomes infected.

This kind of transmission also occurs when a healthy person touches an infected person, does not wash their hands well, and then touches another person and infects them.

La transmission par contact indirect met en cause le contact entre une matière contaminée et la personne qui se fait infecter.

Ce type de transmission peut également survenir lorsqu'une personne saine touche une personne infectée, ne se lave pas bien les mains, puis touche une autre personne et l'infecte.

infect
Terminological data for infect
Types of data English French
Preferred designations
  • infect (verb)
  • infecter (verb)
infectious agent
Terminological data for infectious agent
Types of data English French
Preferred designations
  • infectious agent (noun)
  • agent infectieux (masculine noun)
Other designations
  • pathogen (noun)
  • agent pathogène (masculine noun)
infectious disease
Terminological data for infectious disease
Types of data English French
Preferred designations
  • infectious disease (noun)
  • maladie infectieuse (feminine noun)
infectivity
Terminological data for infectivity
Types of data English French
Preferred designations
  • infectivity (noun)
  • infectivité (feminine noun)
Definitions

The ability of an infectious agent to enter, survive and multiply in a host.

Capacité d'un agent infectieux de pénétrer dans un hôte, d'y survivre et de s'y multiplier.

Notes

It can be expressed as the proportion of people in a population exposed to a given dose who become infected.

Elle peut être exprimée par la proportion de personnes dans une population exposée à une dose donnée qui deviennent infectées.

intensive care [1]
Terminological data for intensive care [1]
Types of data English French
Preferred designations
  • intensive care [1] (noun)
  • IC (noun)
  • soins intensifs [1] (plural masculine noun)
  • SI (plural masculine noun)
Definitions

Care requiring continuous monitoring of a patient by the health care team.

Soins exigeant une surveillance continue du malade de la part de l'équipe soignante.

intensive care beds
Terminological data for intensive care beds
Types of data English French
Preferred designations
  • intensive care beds (plural noun)
  • lits aux soins intensifs (plural masculine noun)
Other designations
  • intensive care unit beds (plural noun)
  • ICU beds (plural noun)
  • lits en unité de soins intensifs (plural masculine noun)
  • lits en USI (plural masculine noun)
intensive care unit
Terminological data for intensive care unit
Types of data English French
Preferred designations
  • intensive care unit (noun)
  • ICU (noun)
  • unité de soins intensifs (feminine noun)
  • USI (feminine noun)
Other designations
  • intensive care [2] (noun)
  • soins intensifs [2] (plural masculine noun)
isolation
Terminological data for isolation
Types of data English French
Preferred designations
  • isolation (noun)
  • isolement (masculine noun)
Definitions

A preventive measure against the spread of an infectious disease involving the separation of an infected person from non-infected people during the communicable period of the disease.

Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse consistant à séparer la personne atteinte des personnes non infectées pendant la période de transmissibilité de la maladie.

Notes

Not to be confused with quarantine [1] and lockdown.

Ne pas confondre avec la quarantaine et le confinement.

Examples
  • mandatory isolation
  • isolement obligatoire
isolation gown
Terminological data for isolation gown
Types of data English French
Preferred designations
  • isolation gown (noun)
  • blouse d'isolement (feminine noun)
Definitions

A gown used to protect a non-infected person against contact with microorganisms and body fluids when patients are in isolation.

Blouse qui protège une personne non infectée contre le contact avec des microorganismes et des liquides organiques lorsque des patients sont en isolement.

Notes

In the context of the COVID-19 pandemic, the gown is worn by healthcare workers. However, when patients are in isolation in the hospital and visits are allowed, visitors must wear the necessary personal protective equipment, including the isolation gown.

Dans le contexte de la pandémie de COVID-19, ce sont les travailleurs de la santé qui portent la blouse. Par contre, lorsque des patients sont en isolement à l'hôpital et que les visites sont permises, les visiteurs doivent porter l'équipement de protection individuelle nécessaire, dont la blouse d'isolement.

- Glossary - letter L

laboratory confirmation
Terminological data for laboratory confirmation
Types of data English French
Preferred designations
  • laboratory confirmation (noun)
  • confirmation en laboratoire (feminine noun)
laboratory-confirmed case
Terminological data for laboratory-confirmed case
Types of data English French
Preferred designations
  • laboratory-confirmed case (noun)
  • cas confirmé en laboratoire (masculine noun)
Large Employer Emergency Financing Facility
Terminological data for Large Employer Emergency Financing Facility
Types of data English French
Preferred designations
  • Large Employer Emergency Financing Facility (noun)
  • LEEFF (noun)
  • Crédit d'urgence pour les grands employeurs (masculine noun)
  • CUGE (masculine noun)
lift the lockdown
Terminological data for lift the lockdown
Types of data English French
Preferred designations
  • lift the lockdown (verb phrase)
  • déconfiner (verb)
Other designations
  • deconfine (avoid, verb, calque)
  • lever le confinement (verb phrase)
  • mettre fin au confinement (verb phrase)
Notes

The word "deconfine" is used under the influence of the French term "déconfiner" and should be avoided.

n/a
Examples
  • gradually lift the lockdown
  • partially lift the lockdown
  • progressively lift the lockdown
  • déconfiner graduellement
  • déconfiner partiellement
  • déconfiner progressivement
local transmission
Terminological data for local transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • local transmission (noun)
  • transmission locale (feminine noun)
Definitions

The transmission of an infectious disease among a group of people that is linked to contact with a person returning from a known area of infection or with a person known to be infected.

Transmission d'une maladie infectieuse dans un groupe de personnes qui est attribuable au contact avec une personne revenant d'une région où il y a des cas d'infection ou avec une personne infectée.

Notes

Not to be confused with community transmission.

Ne pas confondre avec la transmission communautaire.

lockdown
Terminological data for lockdown
Types of data English French
Preferred designations
  • lockdown (noun)
  • confinement (masculine noun)
Other designations
  • confinement (avoid, noun, calque)
n/a
Definitions

An emergency protocol intended to limit movements and gatherings in a population for public health or safety reasons.

Protocole d'urgence visant à limiter les déplacements et les rassemblements dans une population pour des raisons de santé ou de sécurité publiques.

Notes

The word "confinement" does not have this meaning in English. It is used as a synonym of lockdown under the influence of the French term "confinement" and should be avoided.

Not to be confused with isolation and quarantine [1].

Ne pas confondre avec l'isolement et la quarantaine.

Examples
  • complete lockdown
  • mandatory lockdown
  • partial lockdown
  • voluntary lockdown
  • confinement complet
  • confinement obligatoire
  • confinement partiel
  • confinement volontaire
lock down
Terminological data for lock down
Types of data English French
Preferred designations
  • lock down (verb)
  • confiner (verb)
Other designations
  • go under lockdown (verb phrase)
  • confine (avoid, verb, calque)
n/a
Notes

The word "confine" does not have this meaning in English. It is used as a synonym of lock down under the influence of the French term "confiner" and should be avoided.

n/a
lockdown lifting
Terminological data for lockdown lifting
Types of data English French
Preferred designations
  • lockdown lifting (noun)
  • déconfinement (masculine noun)
Other designations
  • deconfinement (avoid, noun, calque)
  • levée du confinement (feminine noun)
Definitions

The process of removing restrictions to movements and gatherings that were imposed on a population for public health or safety reasons.

Processus d'élimination des restrictions liées aux déplacements et aux rassemblements qui avaient été imposées à une population pour des raisons de santé ou de sécurité publiques.

Notes

The word "deconfinement" is used under the influence of the French term "déconfinement" and should be avoided.

n/a
Examples
n/a
  • déconfinement graduel
  • déconfinement par région
  • déconfinement partiel
  • déconfinement progressif
  • déconfinement uniforme
lockdown reinstatement
Terminological data for lockdown reinstatement
Types of data English French
Preferred designations
  • lockdown reinstatement (noun)
  • reconfinement (masculine noun)
locked down
Terminological data for locked down
Types of data English French
Preferred designations
  • locked down (adjective)
  • confiné (adjective)
Other designations
  • confined (avoid, adjective, calque)
n/a
Notes

The word "confined" does not have this meaning in English. It is used as a synonym of locked down under the influence of the French term "confiné" and should be avoided.

n/a
lung infiltrate
Terminological data for lung infiltrate
Types of data English French
Preferred designations
  • lung infiltrate (noun)
  • infiltrat pulmonaire (masculine noun)
Other designations
  • pulmonary infiltrate (noun)
n/a

- Glossary - letter M

mask
Terminological data for mask
Types of data English French
Preferred designations
  • mask (noun)
  • masque (masculine noun)
Other designations
  • face mask (noun)
n/a
Examples
  • disposable mask
  • fabric mask
  • homemade mask
  • medical mask
  • reusable mask
  • single-use mask
  • wear a mask
  • masque artisanal
  • masque à usage unique
  • masque en tissu
  • masque jetable
  • masque médical
  • masque réutilisable
  • port du masque
  • porter un masque
mean incubation period
Terminological data for mean incubation period
Types of data English French
Preferred designations
  • mean incubation period (noun)
  • période moyenne d'incubation (feminine noun)
Notes

The mean is the value that each part of a sum would have if each part was equal.

La moyenne correspond à la valeur qu'aurait chacune des parties d'une somme si toutes les parties étaient égales entre elles.

median incubation period
Terminological data for median incubation period
Types of data English French
Preferred designations
  • median incubation period (noun)
  • période médiane d'incubation (feminine noun)
Notes

The median is the central value that divides a set of data into two equal parts.

La médiane correspond à la valeur centrale qui sépare une série de données en deux parties égales.

medical equipment
Terminological data for medical equipment
Types of data English French
Preferred designations
  • medical equipment (noun)
  • équipement médical (masculine noun)
Other designations
  • medical material (noun)
  • matériel médical (masculine noun)
medical supplies
Terminological data for medical supplies
Types of data English French
Preferred designations
  • medical supplies (plural noun)
  • fournitures médicales (plural feminine noun)
misinformation
Terminological data for misinformation
Types of data English French
Preferred designations
  • misinformation (noun)
  • mésinformation (feminine noun)
mode of transmission
Terminological data for mode of transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • mode of transmission (noun)
  • mode de transmission (masculine noun)
Other designations
  • transmission mode (noun)
  • route of transmission (noun)
  • transmission route (noun)
  • voie de transmission (feminine noun)
Definitions

A mechanism by which an infectious disease is transmitted from one person to another.

Mécanisme par lequel une maladie infectieuse se transmet d'une personne à une autre.

Notes

Examples of modes of transmission include direct contact transmission, indirect contact transmission and droplet transmission.

La transmission par contact direct, la transmission par contact indirect et la transmission par gouttelettes sont des exemples de modes de transmission.

- Glossary - letter N

N95 respirator
Terminological data for N95 respirator
Types of data English French
Preferred designations
  • N95 respirator (noun)
  • respirateur N95 (masculine noun)
Other designations
  • N95 mask (noun)
  • masque N95 (masculine noun)
Notes

An N95 respirator is a respiratory protection device that filters airborne particles and provides a very close facial fit.

"N95" refers to the U.S. National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) standard; "N" means that the device is not oil resistant and "95" means that it can filter 95% of particles 0.3 micrometre and larger when used properly.

Not to be confused with a surgical mask. The protection to particle exposure is different between the two devices.

Un respirateur N95 est un dispositif de protection respiratoire qui filtre des particules en suspension dans l'air et qui permet un ajustement facial très serré.

« N95 » fait référence à la norme américaine du National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH); le « N » signifie que le dispositif n'est pas résistant à l'huile et le « 95 » signifie qu'il peut filtrer 95 % des particules de 0,3 micromètre et plus lorsqu'il est utilisé correctement.

Ne pas confondre avec le masque chirurgical. La protection relative à l'exposition aux particules diffère entre les deux dispositifs.

National Microbiology Laboratory
Terminological data for National Microbiology Laboratory
Types of data English French
Preferred designations
  • National Microbiology Laboratory (noun)
  • NML (noun)
  • Laboratoire national de microbiologie (masculine noun)
  • LNM (masculine noun)
negative pressure room
Terminological data for negative pressure room
Types of data English French
Preferred designations
  • negative pressure room (noun)
  • chambre à pression négative (feminine noun)
Definitions

A room in which the air pressure is lower than that of the adjacent rooms.

Pièce où la pression de l'air est inférieure à celle des pièces adjacentes.

Notes

Due to the pressure difference between the inside and the outside of the room, air can flow in, but not out. This way, contaminated air cannot leave the room except by an air outlet that directs it away from spaces occupied by non-infected people. The air may also be filtered or disinfected before being released in the environment.

En raison de l'écart de pression entre l'extérieur et l'intérieur de la pièce, l'air peut y entrer, mais non en sortir. Ainsi, l'air contaminé sort de la pièce uniquement par une sortie d'air qui le dirige loin des lieux occupés par des personnes non infectées. L'air peut également être filtré ou désinfecté avant d'être évacué dans l'environnement.

non-close contact
Terminological data for non-close contact
Types of data English French
Preferred designations
  • non-close contact (noun)
  • contact non étroit (masculine noun)
non-essential travel
Terminological data for non-essential travel
Types of data English French
Preferred designations
  • non-essential travel (noun)
  • voyage non essentiel (masculine noun)
Other designations
  • unnecessary travel (noun)
n/a
nosocomial infection
Terminological data for nosocomial infection
Types of data English French
Preferred designations
  • nosocomial infection (noun)
  • infection nosocomiale (feminine noun)
Other designations
  • hospital-acquired infection (noun)
  • hospital infection (noun)
  • infection hospitalière (feminine noun)
  • infection d'origine hospitalière (feminine noun)

- Glossary - letter O

one-time special payment
Terminological data for one-time special payment
Types of data English French
Preferred designations
  • one-time special payment (noun)
  • paiement spécial ponctuel (masculine noun)
outbreak
Terminological data for outbreak
Types of data English French
Preferred designations
  • outbreak (noun)
  • éclosion (feminine noun)
Other designations n/a
  • flambée (feminine noun)
Definitions

An epidemic limited to a localized increase in the incidence of a disease.

Épidémie qui se limite à une augmentation localisée de l'incidence d'une maladie.

Examples
  • COVID-19 outbreak
  • éclosion de COVID-19
oxygen therapy
Terminological data for oxygen therapy
Types of data English French
Preferred designations
  • oxygen therapy (noun)
  • oxygénothérapie (feminine noun)
Examples
  • immediate oxygen therapy
  • oxygénothérapie immédiate

- Glossary - letter P

pandemic
Terminological data for pandemic
Types of data English French
Preferred designations
  • pandemic (noun)
  • pandémie (feminine noun)
Definitions

An epidemic occurring worldwide or over a very wide area, crossing international borders, and usually affecting a large number of people.

Épidémie qui s'étend au monde entier ou à une très vaste région géographique, franchissant les frontières internationales et touchant généralement un grand nombre de personnes.

Examples
  • COVID-19 pandemic
  • pandémie de COVID-19
pathogenicity
Terminological data for pathogenicity
Types of data English French
Preferred designations
  • pathogenicity (noun)
  • pathogénicité (feminine noun)
Other designations
  • pathogenic potential (noun)
  • pouvoir pathogène (masculine noun)
Definitions

The capability of a pathogen to cause a disease.

Capacité d'un agent pathogène de causer une maladie.

Notes

Even though they are different concepts, some authors use "virulence" to refer to pathogenicity.

Même s'il s'agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent « virulence » pour désigner la pathogénicité.

pay disruption
Terminological data for pay disruption
Types of data English French
Preferred designations
  • pay disruption (noun)
  • interruption de la paie (feminine noun)
Other designations n/a
  • interruption de la paye (feminine noun)
personal protective equipment
Terminological data for personal protective equipment
Types of data English French
Preferred designations
  • personal protective equipment (noun)
  • PPE (noun)
  • équipement de protection individuelle (masculine noun)
  • EPI (masculine noun)
  • ÉPI (masculine noun)
Other designations n/a
  • équipement de protection individuel (masculine noun)
  • EPI (masculine noun)
  • ÉPI (masculine noun)
person-to-person transmission
Terminological data for person-to-person transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • person-to-person transmission (noun)
  • transmission de personne à personne (feminine noun)
Other designations
  • human-to-human transmission (noun)
  • transmission interhumaine (feminine noun)
physical barrier
Terminological data for physical barrier
Types of data English French
Preferred designations
  • physical barrier (noun)
  • barrière physique (feminine noun)
physical distance
Terminological data for physical distance
Types of data English French
Preferred designations
  • physical distance (noun)
  • distance sanitaire (feminine noun)
Other designations
  • social distance (noun)
  • distance physique (feminine noun)
  • distance sociale (feminine noun)
Definitions

A distance determined by public health authorities that should be maintained between people to prevent the spread of an infectious disease.

Distance établie par les autorités de santé publique qui devrait être maintenue entre les personnes afin de prévenir la propagation d'une maladie infectieuse.

Examples
  • physical distance markers
  • physical distance markings
n/a
physical distancing
Terminological data for physical distancing
Types of data English French
Preferred designations
  • physical distancing (noun)
  • distanciation physique (feminine noun)
Other designations
  • social distancing (noun)
  • éloignement physique (masculine noun)
  • distanciation sanitaire (feminine noun)
  • éloignement sanitaire (masculine noun)
  • distanciation sociale (feminine noun)
  • éloignement social (masculine noun)
Definitions

A strategy to avoid the spread of an infectious disease in which crowded places, large gatherings and close contacts are avoided and a certain distance determined by public health authorities is kept between people.

Stratégie de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse caractérisée par l'évitement des endroits bondés, des lieux de rassemblement et des contacts étroits, ainsi que par le maintien d'une distance entre les personnes établie par les autorités en matière de santé publique.

Notes

The term "physical distancing" puts the emphasis on the physical distance required between people and removes the implication that people must remain socially isolated. As for the term "social distancing," it can be understood as the fact of keeping one's distance in society.

Depuis le début de la pandémie de COVID-19, le sens du nom « distanciation » s'est étendu pour inclure l'établissement d'une distance sanitaire entre les personnes.

L'adjectif « physique » met l'accent sur la distance concrète requise entre les personnes et élimine la connotation liée à l'isolement social attribuée à l'adjectif « social ». L'utilisation de l'adjectif « social » est motivée lorsqu'il fait référence à la distance sanitaire devant être maintenue en société.

Les termes « distanciation sanitaire » et « éloignement sanitaire » sont formés avec l'adjectif « sanitaire » qui signifie « relatif à la conservation de la santé publique ».

plan for lifting the lockdown
Terminological data for plan for lifting the lockdown
Types of data English French
Preferred designations
  • plan for lifting the lockdown (noun phrase)
  • plan de déconfinement (masculine noun)
Other designations
  • deconfinement plan (avoid, noun, calque)
n/a
Notes

The word "deconfinement" is used under the influence of the French term "déconfinement" and should be avoided.

n/a
plank the curve
Terminological data for plank the curve
Types of data English French
Preferred designations
  • plank the curve (verb phrase)
  • écraser la courbe (verb phrase)
Definitions

Take rigorous measures to drastically slow down the increase in the number of cases of a disease to avoid overwhelming the health care system at the peak of an epidemic.

Prendre des mesures rigoureuses pour ralentir considérablement l'augmentation du nombre de cas d'une maladie afin d'éviter de surcharger le système de santé au moment le plus intense d'une épidémie.

Notes

In social media, the hashtag #PlankTheCurve is used by the Government of Canada.

Dans les médias sociaux, le mot-clic #ÉcraserLaCourbe est utilisé par le gouvernement du Canada.

portal of entry
Terminological data for portal of entry
Types of data English French
Preferred designations
  • portal of entry (noun)
  • porte d'entrée (feminine noun)
Definitions

The anatomic site at which an infectious agent enters a host's body.

Site anatomique où un agent infectieux pénètre dans le corps d'un hôte.

Notes

For example, the mucous membranes of the nose or mouth and skin lesions can be portals of entry.

Par exemple, les muqueuses du nez ou de la bouche ainsi que des lésions cutanées peuvent être des portes d'entrée.

portal of exit
Terminological data for portal of exit
Types of data English French
Preferred designations
  • portal of exit (noun)
  • porte de sortie (feminine noun)
Definitions

The means used by an infectious agent to leave a host's body.

Moyen utilisé par un agent infectieux pour quitter le corps d'un hôte.

Notes

For example, respiratory droplets, feces, urine or blood can be portals of exit.

Par exemple, les gouttelettes de salive, les selles, l'urine ou le sang peuvent être des portes de sortie.

presymptomatic [1]
Terminological data for presymptomatic [1]
Types of data English French
Preferred designations
  • presymptomatic [1] (adjective)
  • présymptomatique [1] (adjective)
Definitions

That does not yet exhibit symptoms.

Qui ne présente pas encore de symptômes.

Examples
  • presymptomatic case
  • presymptomatic person
  • cas présymptomatique
  • personne présymptomatique
presymptomatic [2]
Terminological data for presymptomatic [2]
Types of data English French
Preferred designations
  • presymptomatic [2] (adjective)
  • présymptomatique [2] (adjective)
Definitions

That occurs before the onset of symptoms.

Qui survient avant l'apparition des symptômes.

Examples
  • presymptomatic transmission
  • transmission présymptomatique
primary case
Terminological data for primary case
Types of data English French
Preferred designations
  • primary case (noun)
  • cas primaire (masculine noun)
Definitions

The first case of an infectious disease that occurs in a population.

Premier cas d'une maladie infectieuse à survenir dans une population.

Notes

The primary case can be the index case. As such, these terms are sometimes used interchangeably in non-technical texts.

Le cas primaire peut être le cas index. Ainsi, ces termes sont parfois utilisés de manière interchangeable dans des textes non techniques.

probable case
Terminological data for probable case
Types of data English French
Preferred designations
  • probable case (noun)
  • cas probable (masculine noun)
Definitions

A person showing convincing signs and symptoms of a disease but whose condition is not confirmed by a laboratory method.

Personne présentant des signes et des symptômes probants d'une maladie, mais dont l'atteinte n'est pas confirmée par une méthode de laboratoire.

Public Health Agency of Canada
Terminological data for Public Health Agency of Canada
Types of data English French
Preferred designations
  • Public Health Agency of Canada (noun)
  • PHAC (noun)
  • Agence de la santé publique du Canada (feminine noun)
  • ASPC (feminine noun)
public health emergency
Terminological data for public health emergency
Types of data English French
Preferred designations
  • public health emergency (noun)
  • urgence de santé publique (feminine noun)
Public Health Events of National Concern Payments Act
Terminological data for Public Health Events of National Concern Payments Act
Types of data English French
Preferred designations
  • Public Health Events of National Concern Payments Act (noun)
  • Loi sur les paiements relatifs aux événements de santé publique d'intérêt national (feminine noun)
Other designations
  • An Act to authorize the making of payments in relation to public health events of national concern (noun)
  • Loi autorisant des paiements relativement à des événements de santé publique d'intérêt national (feminine noun)
public health risk
Terminological data for public health risk
Types of data English French
Preferred designations
  • public health risk (noun)
  • risque pour la santé publique (masculine noun)

- Glossary - letter Q

quarantine [1]
Terminological data for quarantine [1]
Types of data English French
Preferred designations
  • quarantine [1] (noun)
  • quarantaine (feminine noun)
Definitions

A measure to prevent the spread of an infectious disease in which a healthy person who may have been in contact with an infected person is isolated during the incubation period of the disease.

Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne en bonne santé ayant peut-être été en contact avec une personne atteinte est isolée pendant la période d'incubation de la maladie.

Notes

Not to be confused with isolation and lockdown.

Ne pas confondre avec l'isolement et le confinement.

Examples
  • mandatory quarantine
  • quarantaine obligatoire
quarantine [2]
Terminological data for quarantine [2]
Types of data English French
Preferred designations
  • quarantine [2] (verb)
  • mettre en quarantaine (verb phrase)
Other designations n/a
  • placer en quarantaine (verb phrase)
Quarantine Act
Terminological data for Quarantine Act
Types of data English French
Preferred designations
  • Quarantine Act (noun)
  • Loi sur la mise en quarantaine (feminine noun)
Other designations
  • An Act to prevent the introduction and spread of communicable diseases (noun)
  • Loi visant à prévenir l'introduction et la propagation de maladies transmissibles (feminine noun)

- Glossary - letter R

recession
Terminological data for recession
Types of data English French
Preferred designations
  • recession (noun)
  • récession (feminine noun)
Definitions

A phase of the economic cycle that is characterized by a general decline in economic activity.

Phase du cycle économique caractérisée par un déclin général de l'activité économique.

reinstate the lockdown
Terminological data for reinstate the lockdown
Types of data English French
Preferred designations
  • reinstate the lockdown (verb phrase)
  • reconfiner (verb)
Other designations
  • reconfine (avoid, verb, calque)
n/a
Notes

The word "reconfine" does not have this meaning in English. It is used as a synonym of reinstate the lockdown under the influence of the French term "reconfiner" and should be avoided.

n/a
reopen the economy
Terminological data for reopen the economy
Types of data English French
Preferred designations
  • reopen the economy (verb phrase)
  • redémarrer l'économie (verb phrase)
Other designations
  • restart the economy (verb phrase)
  • rouvrir l'économie (verb phrase)
repositioned antiviral drug
Terminological data for repositioned antiviral drug
Types of data English French
Preferred designations
  • repositioned antiviral drug (noun)
  • médicament antiviral repositionné (masculine noun)
Other designations
  • repurposed antiviral drug (noun)
  • reprofiled antiviral drug (noun)
  • repositioned antiviral (noun)
  • repurposed antiviral (noun)
  • reprofiled antiviral (noun)
  • antiviral repositionné (masculine noun)
Definitions

An existing antiviral drug for which a use not previously approved has been identified and validated.

Médicament antiviral existant pour lequel une utilisation qui n'a pas déjà été homologuée a été découverte et validée.

reservoir
Terminological data for reservoir
Types of data English French
Preferred designations
  • reservoir (noun)
  • réservoir (masculine noun)
Definitions

The habitat in which an infectious agent lives, grows and multiplies.

Milieu où un agent infectieux vit, croît et se multiplie.

Notes

Potential reservoirs include humans, animals and the environment (for example, soil and water).

Les réservoirs potentiels comprennent les humains, les animaux et l'environnement (par exemple le sol et l'eau).

respirator [1]
Terminological data for respirator [1]
Types of data English French
Preferred designations
  • respirator [1] (noun)
  • respirateur [1] (masculine noun)
Definitions

A respiratory protection device worn over the mouth and nose that filters airborne particles.

Dispositif de protection respiratoire couvrant la bouche et le nez qui filtre des particules en suspension dans l'air.

respiratory failure
Terminological data for respiratory failure
Types of data English French
Preferred designations
  • respiratory failure (noun)
  • insuffisance respiratoire (feminine noun)
respiratory hygiene
Terminological data for respiratory hygiene
Types of data English French
Preferred designations
  • respiratory hygiene (noun)
  • hygiène respiratoire (feminine noun)
Other designations
  • respiratory etiquette (noun)
n/a
Definitions

Actions aimed at decreasing the dispersion of microorganisms expelled by sneezing, coughing or blowing one's nose.

Ensemble de gestes à faire pour limiter la dispersion des microorganismes expulsés lors d'éternuements, de toux ou de mouchage.

Notes

Coughing into a tissue or in the crook of one's elbow and washing one's hands afterwards are actions associated with respiratory hygiene.

Tousser dans un mouchoir ou dans le pli du coude et se laver les mains par la suite sont des gestes associés à l'hygiène respiratoire.

respiratory tract infection
Terminological data for respiratory tract infection
Types of data English French
Preferred designations
  • respiratory tract infection (noun)
  • infection des voies respiratoires (feminine noun)
Other designations
  • respiratory infection (noun)
  • infection respiratoire (feminine noun)

- Glossary - letter S

screening clinic
Terminological data for screening clinic
Types of data English French
Preferred designations
  • screening clinic (noun)
  • clinique de dépistage (feminine noun)
Examples
  • mobile screening clinic
  • clinique de dépistage mobile
secondary case
Terminological data for secondary case
Types of data English French
Preferred designations
  • secondary case (noun)
  • cas secondaire (masculine noun)
Definitions

A person who gets a disease from contact with the primary case.

Personne qui contracte une maladie au contact du cas primaire.

self-assessment tool
Terminological data for self-assessment tool
Types of data English French
Preferred designations
  • self-assessment tool (noun)
  • outil d'autoévaluation (masculine noun)
self-isolate
Terminological data for self-isolate
Types of data English French
Preferred designations
  • self-isolate (verb)
  • s'isoler (verb)
Notes

The verb "self-isolate" can be used to refer to the act of putting oneself in isolation or in quarantine. However, isolation (avoiding contact when one is sick) and quarantine (avoiding contact after a possible exposure, but without being sick) do not refer to the same concept.

Le verbe « s'isoler » peut être utilisé pour désigner le fait de se placer en isolement ou en quarantaine. Par contre, l'isolement (éviter les contacts lorsqu'on est malade) et la quarantaine (éviter les contacts à la suite d'une exposition possible, mais lorsqu'on n'est pas malade) ne désignent pas la même notion.

self-isolation
Terminological data for self-isolation
Types of data English French
Preferred designations
  • self-isolation (noun)
  • auto-isolement (masculine noun)
Other designations
  • voluntary isolation (noun)
  • isolement volontaire (masculine noun)
Definitions

A preventive measure against the spread of an infectious disease in which an infected person chooses to separate themselves from non-infected people during the communicable period of the disease.

Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne atteinte décide de se séparer des personnes non infectées pendant la période de transmissibilité de la maladie.

Notes

Not to be confused with voluntary quarantine.

Ne pas confondre avec la quarantaine volontaire.

self-monitoring
Terminological data for self-monitoring
Types of data English French
Preferred designations
  • self-monitoring (noun)
  • autosurveillance (feminine noun)
Examples
  • self-monitoring of symptoms
  • autosurveillance des symptômes
serological test
Terminological data for serological test
Types of data English French
Preferred designations
  • serological test (noun)
  • test sérologique (masculine noun)
Other designations
  • serologic test (noun)
n/a
Definitions

A test that detects the presence of antibodies against a specific infectious agent in a blood serum sample.

Test qui détecte la présence d'anticorps contre un agent infectieux donné dans un échantillon de sérum sanguin.

Notes

Serological tests are used, for example, to determine if someone is immunized against a specific infectious disease.

Les tests sérologiques permettent notamment de déterminer si une personne est immunisée contre une maladie infectieuse donnée.

seroprevalence
Terminological data for seroprevalence
Types of data English French
Preferred designations
  • seroprevalence (noun)
  • séroprévalence (feminine noun)
Definitions

The number of people in which antibodies specific to an infectious disease have been detected in a given population over a specific period of time.

Nombre de personnes chez qui ont été détectés des anticorps propres à une maladie infectieuse dans une population donnée au cours d'une période déterminée.

service interruption
Terminological data for service interruption
Types of data English French
Preferred designations
  • service interruption (noun)
  • interruption de service (feminine noun)
severe acute respiratory syndrome coronavirus 2
Terminological data for severe acute respiratory syndrome coronavirus 2
Types of data English French
Preferred designations
  • severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (noun)
  • SARS-CoV-2 (noun)
  • SRAS-CoV-2 (masculine noun)
Other designations
  • 2019 novel coronavirus (former designation, noun)
  • 2019-nCoV (former designation, noun)
  • coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2 (masculine noun)
  • nouveau coronavirus 2019 (former designation, masculine noun)
  • nCoV-2019 (former designation, masculine noun)
Definitions

The virus that causes the acute respiratory disease called COVID-19.

Virus responsable de la maladie respiratoire aiguë nommée COVID-19.

shortage
Terminological data for shortage
Types of data English French
Preferred designations
  • shortage (noun)
  • pénurie (feminine noun)
spread
Terminological data for spread
Types of data English French
Preferred designations
  • spread (noun)
  • propagation (feminine noun)
Definitions

The contamination of an increasing number of people by an infectious disease.

Contamination d'un nombre croissant de personnes par une maladie infectieuse.

superspreader
Terminological data for superspreader
Types of data English French
Preferred designations
  • superspreader (noun)
  • super-contaminateur (masculine noun)
  • super-contaminatrice (feminine noun)
Other designations n/a
  • super-propagateur (masculine noun)
  • super-propagatrice (feminine noun)
Definitions

A single contagious person who contaminates a disproportionately large number of people compared to the number of people contaminated by the average contagious person.

Personne contagieuse qui contamine un nombre disproportionnellement élevé de personnes comparativement au nombre de personnes contaminées par une personne contagieuse moyenne.

superspreading
Terminological data for superspreading
Types of data English French
Preferred designations
  • superspreading (noun)
  • super-contamination (feminine noun)
Other designations n/a
  • super-propagation (feminine noun)
Definitions

The contamination by a single contagious person of a disproportionately large number of people compared to the number of people contaminated by the average contagious person.

Contamination par une personne contagieuse d'un nombre disproportionnellement élevé de personnes comparativement au nombre de personnes contaminées par une personne contagieuse moyenne.

surge capacity
Terminological data for surge capacity
Types of data English French
Preferred designations
  • surge capacity (noun)
  • capacité d'intensification (feminine noun)
Other designations
n/a
  • capacité de mobilisation (feminine noun)
Definitions

The ability to quickly draw upon additional resources in order to meet the increased needs related to an incident involving mass casualties.

Aptitude à faire appel rapidement à des ressources supplémentaires afin de répondre aux besoins accrus liés à un incident causant une masse de victimes.

surge funding
Terminological data for surge funding
Types of data English French
Preferred designations
  • surge funding (noun)
  • financement d'appoint (masculine noun)
surgical mask
Terminological data for surgical mask
Types of data English French
Preferred designations
  • surgical mask (noun)
  • masque chirurgical (masculine noun)
Definitions

A loose-fitting, disposable device that creates a physical barrier between the mouth and nose of the wearer and potential contaminants in the immediate environment.

Dispositif souple et jetable qui crée une barrière physique entre la bouche et le nez du porteur et les contaminants potentiels dans l'environnement immédiat.

Notes

Not to be confused with an N95 respirator. The protection to particle exposure is different between the two devices.

Ne pas confondre avec le respirateur N95. La protection relative à l'exposition aux particules diffère entre les deux dispositifs.

susceptible host
Terminological data for susceptible host
Types of data English French
Preferred designations
  • susceptible host (noun)
  • hôte réceptif (masculine noun)
Definitions

A person whose immunity against a specific infectious agent is not sufficient to protect them from infection by this agent.

Personne dont l'immunité contre un agent infectieux donné n'est pas suffisante pour la protéger de l'infection par cet agent.

suspect case
Terminological data for suspect case
Types of data English French
Preferred designations
  • suspect case (noun)
  • cas suspect (masculine noun)
Other designations
  • suspected case (noun)
  • presumptive case (noun)
  • cas suspecté (masculine noun)
  • cas présumé (masculine noun)
  • cas soupçonné (masculine noun)
Definitions

A person showing some of the signs or symptoms of a disease or who has been exposed to a source of infection.

Personne présentant certains signes ou symptômes d'une maladie ou qui a été exposée à une source d'infection.

swab [1]
Terminological data for swab [1]
Types of data English French
Preferred designations
  • swab [1] (noun)
  • écouvillon (masculine noun)
Definitions

A device used for collecting a specimen consisting of a stick with one end covered in an absorbent material.

Dispositif utilisé pour effectuer un prélèvement composé d'une tige dont une extrémité est recouverte d'une matière absorbante.

swab [2]
Terminological data for swab [2]
Types of data English French
Preferred designations
  • swab [2] (noun)
  • échantillon prélevé par écouvillonnage (masculine noun phrase)
Other designations
  • swab specimen (noun)
n/a
Examples
  • nasopharyngeal swab
  • oropharyngeal swab
  • échantillon prélevé par écouvillonnage de l'oropharynx
  • échantillon prélevé par écouvillonnage du nasopharynx
swab [3]
Terminological data for swab [3]
Types of data English French
Preferred designations
  • swab [3] (verb)
  • écouvillonner (verb)
swabbing
Terminological data for swabbing
Types of data English French
Preferred designations
  • swabbing (noun)
  • écouvillonnage (masculine noun)
Notes

The collection of a specimen using a swab.

Prélèvement d'un échantillon à l'aide d'un écouvillon.

symptom
Terminological data for symptom
Types of data English French
Preferred designations
  • symptom (noun)
  • symptôme (masculine noun)
Examples
  • gastro-intestinal symptom
  • lower respiratory tract symptom
  • mild symptom
  • respiratory symptom
  • severe symptom
  • upper respiratory tract symptom
  • symptôme bénin
  • symptôme gastro-intestinal
  • symptôme grave
  • symptôme respiratoire
  • symptôme touchant les voies respiratoires inférieures
  • symptôme touchant les voies respiratoires supérieures
symptomatic
Terminological data for symptomatic
Types of data English French
Preferred designations
  • symptomatic (adjective)
  • symptomatique (adjective)
Definitions

That exhibits symptoms.

Qui présente des symptômes.

Examples
  • symptomatic case
  • symptomatic person
  • cas symptomatique
  • personne symptomatique

- Glossary - letter T

temperature check
Terminological data for temperature check
Types of data English French
Preferred designations
  • temperature check (noun)
  • vérification de la température (feminine noun)
Other designations
  • temperature screening (noun)
n/a
test negative
Terminological data for test negative
Types of data English French
Preferred designations
  • test negative (verb phrase)
  • être déclaré négatif (verb phrase)
Other designations
n/a
  • obtenir un résultat négatif (verb phrase)
  • être négatif (verb phrase)
Notes
n/a

L'expression « être négatif » peut être utilisée lorsque le contexte ne porte pas à confusion.

test positive
Terminological data for test positive
Types of data English French
Preferred designations
  • test positive (verb phrase)
  • être déclaré positif (verb phrase)
Other designations
n/a
  • obtenir un résultat positif (verb phrase)
  • être positif (verb phrase)
Notes
n/a

L'expression « être positif » peut être utilisée lorsque le contexte ne porte pas à confusion.

trace contacts
Terminological data for trace contacts
Types of data English French
Preferred designations
  • trace contacts (verb phrase)
  • rechercher les contacts (verb phrase)
Other designations
n/a
  • tracer les contacts (avoid, verb phrase, calque)
Definitions

Identify people who may have been exposed to a person having an infectious disease to ensure that they are aware of the possible exposure and to follow up with them.

Identifier les personnes potentiellement exposées à une personne atteinte d'une maladie infectieuse afin de s'assurer qu'elles sont au courant de cette exposition et d'effectuer un suivi auprès d'elles.

transmission
Terminological data for transmission
Types of data English French
Preferred designations
  • transmission (noun)
  • transmission (feminine noun)
Definitions

The passage of a disease, usually infectious, from one person to another.

Passage d'une maladie, généralement infectieuse, d'une personne à une autre.

travel bubble
Terminological data for travel bubble
Types of data English French
Preferred designations
  • travel bubble (noun)
  • zone de déplacement libre (feminine noun)
Other designations
  • travel corridor (noun)
  • free travel zone (noun)
  • zone de voyage libre (feminine noun)
Definitions

A zone composed of at least two countries, provinces or territories where a given infectious disease has been contained, within which inhabitants are free to travel and there is no longer a mandatory quarantine period for travellers.

Zone comprenant au moins deux pays, provinces ou territoires où une maladie infectieuse donnée a été endiguée, dans laquelle les habitants peuvent voyager et où il n'y a plus de période de quarantaine obligatoire pour les voyageurs.

travel restriction
Terminological data for travel restriction
Types of data English French
Preferred designations
  • travel restriction (noun)
  • restriction de voyage (feminine noun)

- Glossary - letter V

vector
Terminological data for vector
Types of data English French
Preferred designations
  • vector (noun)
  • vecteur (masculine noun)
Definitions

An insect or a living carrier that transports an infectious agent from an infected person to a susceptible person, their food or immediate surroundings.

Insecte ou porteur vivant qui transporte un agent infectieux d'une personne infectée à une personne réceptive, sa nourriture ou son environnement immédiat.

ventilator
Terminological data for ventilator
Types of data English French
Preferred designations
  • ventilator (noun)
  • ventilateur (masculine noun)
Other designations
  • lung ventilator (noun)
  • respirator [2] (noun)
  • ventilateur pulmonaire (masculine noun)
  • respirateur [2] (masculine noun)
Definitions

A medical device used to assist breathing in patients who are having difficulty moving air into and out of their lungs.

Dispositif médical visant à assister la respiration chez les patients ayant de la difficulté à faire entrer et sortir l'air de leurs poumons.

Notes

The term "respirator" is sometimes used as a synonym for "ventilator," mostly in non-technical texts.

Le terme « respirateur » est très répandu dans l'usage, en particulier dans les textes non techniques.

Les termes « ventilateur » et « ventilateur pulmonaire » seraient à privilégier puisque le dispositif exerce une action sur la composante ventilatoire de la respiration.

viral load
Terminological data for viral load
Types of data English French
Preferred designations
  • viral load (noun)
  • charge virale (feminine noun)
Definitions

The quantity of a virus in an infected person.

Quantité d'un virus présente chez une personne infectée.

Examples
  • blood plasma viral load
  • plasma viral load
  • charge virale plasmatique
viral shedding
Terminological data for viral shedding
Types of data English French
Preferred designations
  • viral shedding (noun)
  • excrétion du virus (feminine noun)
Other designations
  • virus shedding (noun)
  • excrétion virale (feminine noun)
Definitions

The process by which virus particles are released into the environment from the body of an infected person.

Processus d'évacuation dans l'environnement de particules virales du corps d'une personne infectée.

viral spread
Terminological data for viral spread
Types of data English French
Preferred designations
  • viral spread (noun)
  • propagation virale (feminine noun)
virulence
Terminological data for virulence
Types of data English French
Preferred designations
  • virulence (noun)
  • virulence (feminine noun)
Definitions

The measure of the severity of the disease caused by a specific infectious agent.

Mesure de la gravité de l'atteinte causée par un agent infectieux donné.

Notes

Even though they are two different concepts, some authors use "pathogenicity" and its synonym "pathogenic potential" to refer to virulence.

Même s'il s'agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent « pathogénicité » et son synonyme « pouvoir pathogène » pour désigner la virulence.

virus-host interaction
Terminological data for virus-host interaction
Types of data English French
Preferred designations
  • virus-host interaction (noun)
  • interaction entre le virus et l'hôte (feminine noun)
Other designations n/a
  • interaction virus-hôte (feminine noun)
volatility
Terminological data for volatility
Types of data English French
Preferred designations
  • volatility (noun)
  • volatilité (feminine noun)
voluntary quarantine
Terminological data for voluntary quarantine
Types of data English French
Preferred designations
  • voluntary quarantine (noun)
  • quarantaine volontaire (feminine noun)
Other designations
  • self-quarantine (noun)
n/a
Definitions

A measure to prevent the spread of an infectious disease in which a healthy person who may have been in contact with an infected person chooses to isolate themselves.

Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne en bonne santé ayant peut-être été en contact avec une personne atteinte décide de s'isoler.

Notes

Not to be confused with self-isolation.

Ne pas confondre avec l'auto-isolement.

vulnerable health care system
Terminological data for vulnerable health care system
Types of data English French
Preferred designations
  • vulnerable health care system (noun)
  • système de santé vulnérable (masculine noun)
Other designations
  • vulnerable health system (noun)
n/a

- Glossary - letter W

wage subsidy
Terminological data for wage subsidy
Types of data English French
Preferred designations
  • wage subsidy (noun)
  • subvention salariale (feminine noun)
Examples
  • temporary wage subsidy
  • subvention salariale temporaire
warm zone
Terminological data for warm zone
Types of data English French
Preferred designations
  • warm zone (noun)
  • zone tiède (feminine noun)
Other designations
  • yellow zone (noun)
  • zone jaune (feminine noun)
Definitions

A zone in a health care facility where suspect and probable cases of the infectious disease involved in an epidemic are treated.

Zone d'un établissement de soins de santé où sont traités les cas suspects ou probables de la maladie infectieuse en cause dans une épidémie.

Notes

In a warm zone, the patients must be isolated since both infected and non-infected patients may be present. Healthcare workers must also implement infection transmission precautions as the infectious state of patients is unknown.

Dans une zone tiède, les patients doivent être isolés étant donné que des patients infectés ou non peuvent s'y trouver. Les travailleurs de la santé doivent également mettre en œuvre les précautions contre la transmission des infections, car l'état infectieux des patients est inconnu.

wave
Terminological data for wave
Types of data English French
Preferred designations
  • wave (noun)
  • vague (feminine noun)
Examples
  • first wave
  • first wave of infections
  • second wave
  • second wave of infections
  • deuxième vague
  • deuxième vague d'infections
  • première vague
  • première vague d'infections
  • seconde vague
  • seconde vague d'infections
World Health Organization
Terminological data for World Health Organization
Types of data English French
Preferred designations
  • World Health Organization (noun)
  • WHO (noun)
  • Organisation mondiale de la Santé (feminine noun)
  • OMS (feminine noun)
Notes

The World Health Organization is the directing and coordinating authority for health within the United Nations system. It is responsible for providing leadership on global health matters, shaping the health research agenda, setting norms and standards, articulating evidence-based policy options, providing technical support to countries and monitoring and assessing health trends.

L'Organisation mondiale de la Santé est l'autorité directrice et coordinatrice, dans le domaine de la santé, des travaux ayant un caractère international au sein du système des Nations Unies. Elle est chargée de diriger l'action sanitaire mondiale, de définir les programmes de recherche en santé, de fixer des normes et des critères, de présenter des options politiques fondées sur des données probantes, de fournir un soutien technique aux pays et de suivre et d'apprécier les tendances en matière de santé publique.

- Glossary - letter Z

zoonosis
Terminological data for zoonosis
Types of data English French
Preferred designations
  • zoonosis (noun)
  • zoonose (feminine noun)
Other designations
  • zoonotic disease (noun)
  • maladie zoonotique (feminine noun)
Definitions

An infectious disease that can be transmitted from animals to humans either directly, indirectly or by a vector.

Maladie infectieuse qui peut être transmise d'un animal à un humain, par un contact direct ou indirect ou par un vecteur.

Features

Language Portal of Canada

Access to a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

A collection of writing tools that cover the many facets of English and French grammar, style and usage.

TERMIUM Plus®

Access millions of terms in English, French, Spanish and Portuguese in a wide range of fields.

Date modified: