TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Monorail Systems (Continuous Handling)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trolley
1, fiche 1, Anglais, trolley
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wheeled mobile assembly running on a track, which may consist of a driver trolley and an idler trolley, or just a driver trolley or a combination of driver trolleys and idler trolleys, connected by one or more load bars. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 1, Anglais, - trolley
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trolley: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - trolley
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Monorails (Manutention continue)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chariot
1, fiche 1, Français, chariot
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mobile à roulettes circulant sur un rail, qui peut être composé d'un chariot automoteur et d'un chariot non motorisé, ou simplement d'un chariot automoteur, ou d'une combinaison de chariots automoteurs et de chariots non motorisés, reliés par une ou plusieurs traverses supports. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 1, Français, - chariot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chariot : terme normalisé par l'ISO. 1, fiche 1, Français, - chariot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 1, Français, - chariot
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - chariot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stamp booklet 1, fiche 2, Anglais, stamp%20booklet
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carnet de timbres
1, fiche 2, Français, carnet%20de%20timbres
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :