TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2023-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Egg Industry
  • Meats and Meat Industries
OBS

CPEP is the national association representing the interests of turkey processors, chicken processors, further poultry processors, hatcheries, and egg processors across Canada.

OBS

The Canadian Poultry and Egg Processors Council became the Canadian Poultry and Egg Processors in 2023.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Les TVOC sont l'association nationale qui représente les intérêts des transformateurs de dindon, de poulet et d'œufs, des surtransformateurs de volailles et des couvoirs de partout au pays.

OBS

Le Conseil canadien des transformateurs d'œufs et de volailles est devenu les Transformateurs de volailles et d'œufs du Canada en 2023.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Huevos (Industria alimentaria)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2015-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

L'emploi du terme «rupture», plus imagé et à charge plus forte, dénote l'anéantissement du lien contractuel, tandis que «violation» évoque plus simplement le non-respect du contrat. On évitera le mot «bris», qui ne s'emploie en langage juridique que dans un sens concret, comme en cas d'effraction.

OBS

rupture de contrat; violation de contrat : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :