TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Research Experiments in Space
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- moving object detection experiment
1, fiche 1, Anglais, moving%20object%20detection%20experiment
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MODEX 1, fiche 1, Anglais, MODEX
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ground moving target indication (GMTI) capability that uses the RADARSAT-2 antenna dual-receive capability. 2, fiche 1, Anglais, - moving%20object%20detection%20experiment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Department of National Defence (DND) is participating in the RADARSAT-2 program by funding the Moving Object Detection Experiment (MODEX). The MODEX mode will be used by DND for demonstration purposes only. 3, fiche 1, Anglais, - moving%20object%20detection%20experiment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
moving object detection experiment; MODEX: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 1, Anglais, - moving%20object%20detection%20experiment
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Moving object detection experiment (MODEX) imaging mode. 4, fiche 1, Anglais, - moving%20object%20detection%20experiment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- expérience sur la détection d'objets en mouvement
1, fiche 1, Français, exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MODEX 1, fiche 1, Français, MODEX
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- expérience MODEX 2, fiche 1, Français, exp%C3%A9rience%20MODEX
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui permet le repérage de cibles terrestres mobiles et qui utilise la capacité de la réception à deux fréquences de l'antenne de RADARSAT-2. 1, fiche 1, Français, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de la Défense nationale participe au programme RADARSAT-2 en finançant l'Expérience sur la détection d'objets en mouvement (MODEX). Ce mode d'acquisition sera utilisé uniquement par le MDN [à] des fins de démonstration. 1, fiche 1, Français, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
expérience sur la détection des objets en mouvement; MODEX : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 1, Français, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Mode expérimental de détection des objets en mouvement. 2, fiche 1, Français, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Trabajos de investigación en el espacio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- experimento sobre la detección de objetos en movimiento
1, fiche 1, Espagnol, experimento%20sobre%20la%20detecci%C3%B3n%20de%20objetos%20en%20movimiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :