TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cocoa-nib grinder
1, fiche 1, Anglais, cocoa%2Dnib%20grinder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9461 - Process Control and Machine Operators, Food and Beverage Processing. 2, fiche 1, Anglais, - cocoa%2Dnib%20grinder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cocoa nib grinder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- broyeur de fèves de cacao décortiquées
1, fiche 1, Français, broyeur%20de%20f%C3%A8ves%20de%20cacao%20d%C3%A9cortiqu%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- broyeuse de fèves de cacao décortiquées 1, fiche 1, Français, broyeuse%20de%20f%C3%A8ves%20de%20cacao%20d%C3%A9cortiqu%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9461 - Opérateurs/opératrices de machines et opérateurs/opératrices au contrôle de procédés dans la transformation des aliments et des boissons. 2, fiche 1, Français, - broyeur%20de%20f%C3%A8ves%20de%20cacao%20d%C3%A9cortiqu%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multistory
1, fiche 2, Anglais, multistory
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multistoried 2, fiche 2, Anglais, multistoried
correct
- multistorey 3, fiche 2, Anglais, multistorey
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Having several or many stories. 4, fiche 2, Anglais, - multistory
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
a multistory hotel. 5, fiche 2, Anglais, - multistory
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
multistorey: Especially British. 3, fiche 2, Anglais, - multistory
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- multi-storey
- multi-story
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à niveaux multiples
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20niveaux%20multiples
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- à nombreux étages 2, fiche 2, Français, %C3%A0%20nombreux%20%C3%A9tages
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le béton armé de PRF [plastique renforcé de fibres] est surtout utilisé de nos jours pour la construction de ponts mais il présente aussi un énorme potentiel pour les bâtiments à niveaux multiples, les garages de stationnement et les ouvrages industriels. 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
immeuble de grande hauteur : tour (gratte-ciel) ou immeuble en bande (barre) à nombreux étages. 2, fiche 2, Français, - %C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
niveau : Ensemble des locaux situés sur un même plan horizontal, qu'il s'agisse des étages, du rez-de-chaussée ou des sous-sols. 2, fiche 2, Français, - %C3%A0%20niveaux%20multiples
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :