TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1992-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Response Systems (Electronic Instrumentation)
  • Adaptive Automated Systems
DEF

Illumination that can be varied automatically to extract more visual information from the scene; for example, by turning lamps on and off, by adjusting brightness, by projecting a pattern on objects in the scene, or by changing the color of the illumination.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de réaction
  • Systèmes automatiques adaptatifs

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1991-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author: National Advisory Board on Science and Technology (Canada). Committee on Federal Science and Technology Expenditures, 1990. Information found in DOBIS.

Terme(s)-clé(s)
  • Report of the National Advisory Board on Science and Technology
  • Lortie report

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Auteur : Conseil consultatif national des sciences et de la technologie (Canada). Comité des dépenses fédérales en sciences et technologie, 1990. Renseignement retrouvé dans DOBIS.

Terme(s)-clé(s)
  • Rapport du Comité des dépenses fédérales en sciences et technologie
  • Rapport Lortie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Culture of Fruit Trees
CONT

Yeast culture is added to some of Bulmers ciders just prior to cask filling. The yeast then works in the cask to produce a final cider product with a strong traditional flavour.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Arboriculture fruitière
OBS

produit cidricole : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :