TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- labour force withdrawal
1, fiche 1, Anglais, labour%20force%20withdrawal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- retirement from labour force 1, fiche 1, Anglais, retirement%20from%20labour%20force
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sortie de la vie active
1, fiche 1, Français, sortie%20de%20la%20vie%20active
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sortie hors du marché du travail 2, fiche 1, Français, sortie%20hors%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin
- retrait de la vie active 2, fiche 1, Français, retrait%20de%20la%20vie%20active
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 1994-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thorium-bearing material
1, fiche 2, Anglais, thorium%2Dbearing%20material
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... liquid or solid material containing thorium as a result of the licensed activity of a mining facility. 1, fiche 2, Anglais, - thorium%2Dbearing%20material
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matière thorifère
1, fiche 2, Français, mati%C3%A8re%20thorif%C3%A8re
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matière liquide ou solide qui contient du thorium par suite de l'activité autorisée d'une installation minière. 1, fiche 2, Français, - mati%C3%A8re%20thorif%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- upkeep
1, fiche 3, Anglais, upkeep
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Upkeep operations necessary to keep equipment running in good order. 1, fiche 3, Anglais, - upkeep
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service de maintien
1, fiche 3, Français, service%20de%20maintien
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento
1, fiche 3, Espagnol, mantenimiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :