TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Space Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aerospace controller
1, fiche 1, Anglais, aerospace%20controller
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AEC 2, fiche 1, Anglais, AEC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aerospace controller; AEC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - aerospace%20controller
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôleur aérospatial
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rospatial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- C AERO 2, fiche 1, Français, C%20AERO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrôleuse aérospatiale 3, fiche 1, Français, contr%C3%B4leuse%20a%C3%A9rospatiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrôleur aérospatial; C AERO : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rospatial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bead filler
1, fiche 2, Anglais, bead%20filler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- filler 2, fiche 2, Anglais, filler
correct
- apex 3, fiche 2, Anglais, apex
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A rubber piece positioned above the bead to reinforce the sidewall and act as a rim extender. 4, fiche 2, Anglais, - bead%20filler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bourrage sur tringle
1, fiche 2, Français, bourrage%20sur%20tringle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bourrage sur tringle : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 2, Français, - bourrage%20sur%20tringle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :