TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- steady state deviation 1, fiche 1, Anglais, steady%20state%20deviation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The system deviation after transients have expired. 2, fiche 1, Anglais, - steady%20state%20deviation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- steady-state deviation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart du régime permanent
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20du%20r%C3%A9gime%20permanent
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écart du régime établi 1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20du%20r%C3%A9gime%20%C3%A9tabli
proposition, nom masculin
- déviation du régime permanent 1, fiche 1, Français, d%C3%A9viation%20du%20r%C3%A9gime%20permanent
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desviación del régimen permanente
1, fiche 1, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20del%20r%C3%A9gimen%20permanente
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el valor final tomado por una variable específica, después de la expiración de transitorios, y su valor ideal. 2, fiche 1, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20del%20r%C3%A9gimen%20permanente
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nut-mixture maker 1, fiche 2, Anglais, nut%2Dmixture%20maker
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Official title no 8213-342 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 2, Anglais, - nut%2Dmixture%20maker
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
(CONFECTION.) 1, fiche 2, Anglais, - nut%2Dmixture%20maker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mélangeur de noix à la machine 1, fiche 2, Français, m%C3%A9langeur%20de%20noix%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mélangeuse de noix à la machine 2, fiche 2, Français, m%C3%A9langeuse%20de%20noix%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8213-342 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9langeur%20de%20noix%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
(CONF.) 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9langeur%20de%20noix%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :