TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Teleplus Subscription Service 1, fiche 1, Anglais, Teleplus%20Subscription%20Service
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service d'abonnement Téléplus 1, fiche 1, Français, Service%20d%27abonnement%20T%C3%A9l%C3%A9plus
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avis de modification tarifaire 1974 (Bell Canada) 1, fiche 1, Français, - Service%20d%27abonnement%20T%C3%A9l%C3%A9plus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- term
1, fiche 2, Anglais, term
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
terms: The terms of the securities income distribution or of a redemption such as currency options or convertibility. 2, fiche 2, Anglais, - term
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
term: term in the plural (terms) and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 2, Anglais, - term
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
term: term usually used in the plural. 4, fiche 2, Anglais, - term
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- terms
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- condition
1, fiche 2, Français, condition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
conditions : Conditions de la distribution de revenu des titres ou d'un remboursement, telles que les options monétaires ou la convertibilité. 1, fiche 2, Français, - condition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
condition : terme au pluriel (conditions) et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 2, Français, - condition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
condition : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 2, Français, - condition
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- conditions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- condiciones
1, fiche 2, Espagnol, condiciones
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- términos 2, fiche 2, Espagnol, t%C3%A9rminos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- AFM recording
1, fiche 3, Anglais, AFM%20recording
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- audio frequency modulation recording 1, fiche 3, Anglais, audio%20frequency%20modulation%20recording
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The recording of frequency modulated audio signals together with frequency modulated video signals in video tracks. 1, fiche 3, Anglais, - AFM%20recording
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enregistrement AFM
1, fiche 3, Français, enregistrement%20AFM
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement conjoint en modulation de fréquence de signaux sonores et vidéo sur des pistes vidéo. 2, fiche 3, Français, - enregistrement%20AFM
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Grâce à l'enregistrement AFM, il est possible d'obtenir une large plage dynamique qui permet d'atteindre une très haute qualité sonore dans des conditions difficiles. 1, fiche 3, Français, - enregistrement%20AFM
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :