TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position Titles
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- United Nations Security Coordinator 1, fiche 1, Anglais, United%20Nations%20Security%20Coordinator
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UN; additional role of the Assistant Secretary-General for Human Resources Management to co-ordinate all aspects of security for the UN and specialized agencies. 1, fiche 1, Anglais, - United%20Nations%20Security%20Coordinator
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Security Co-ordinator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Coordonnateur des mesures de sécurité des Nations Unies
1, fiche 1, Français, Coordonnateur%20des%20mesures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Seguridad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas
1, fiche 1, Espagnol, Coordinador%20de%20Medidas%20de%20Seguridad%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mechanical layout
1, fiche 2, Anglais, mechanical%20layout
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mechanical 1, fiche 2, Anglais, mechanical
correct
- paste-up dummy 1, fiche 2, Anglais, paste%2Dup%20dummy
correct, voir observation
- paste-up 1, fiche 2, Anglais, paste%2Dup
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A final layout prepared as an original for photomechanical reproduction (copy ready for the camera) that serves as the last chance for a customer to make changes. May include all copy except text, or be complete with text as well as line and tone copy, proportioned and positioned. 1, fiche 2, Anglais, - mechanical%20layout
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The terms "paste-up" and paste-up dummy" are better reserved for letterpress, where they were originally used, and where they signify the pasting of galley proofs and those of engravings to the dummy of a book or periodical in order to indicate the arrangement of individual pages. 1, fiche 2, Anglais, - mechanical%20layout
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maquette de mise en page
1, fiche 2, Français, maquette%20de%20mise%20en%20page
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maquette de montage 1, fiche 2, Français, maquette%20de%20montage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maquette sur laquelle sont collés en place des textes, des illustrations et des parties accessoires, suivant le tracé de la page. 1, fiche 2, Français, - maquette%20de%20mise%20en%20page
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- maquette de mise en pages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :