TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- river
1, fiche 1, Anglais, river
correct, générique, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- riv 2, fiche 1, Anglais, riv
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A watercourse of variable importance having tributaries and flowing into another body of water. 3, fiche 1, Anglais, - river
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nelson River, Manitoba. 3, fiche 1, Anglais, - river
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Usually applied to a watercourse larger than a stream, creek, or brook. 3, fiche 1, Anglais, - river
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The concept designated by the English term "river" is more general than that designated by the French term "rivière" since, in English, no distinction is made between a watercourse tributary to another river ("rivière") and a watercourse flowing to the ocean ("fleuve"). 4, fiche 1, Anglais, - river
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
river: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 5, fiche 1, Anglais, - river
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
river; riv: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - river
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rivière
1, fiche 1, Français, rivi%C3%A8re
correct, nom féminin, spécifique, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- riv 2, fiche 1, Français, riv
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cours d'eau d'importance variable recevant des tributaires et se déversant dans une nappe d'eau ou un cours d'eau plus important. 3, fiche 1, Français, - rivi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rivière Richelieu, Québec. 3, fiche 1, Français, - rivi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le débit de la rivière est inférieur à celui du fleuve, mais supérieur à celui du ruisseau. 3, fiche 1, Français, - rivi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En français, on utilise le terme «rivière» pour désigner un cours d'eau se déversant dans un cours d'eau plus important, et le terme «fleuve» pour désigner un cours d'eau qui se jette dans la mer. L'équivalent anglais pour les deux cas est «river». 4, fiche 1, Français, - rivi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
rivière : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 5, fiche 1, Français, - rivi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
rivière; riv : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - rivi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- río
1, fiche 1, Espagnol, r%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Curso de agua. 2, fiche 1, Espagnol, - r%C3%ADo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :