TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lacrimal caruncle
1, fiche 1, Anglais, lacrimal%20caruncle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- caruncle 2, fiche 1, Anglais, caruncle
correct
- caruncula lacrimalis 3, fiche 1, Anglais, caruncula%20lacrimalis
latin
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pink, fleshy mound of relatively isolated skin in the lacrimal lake at the medial canthus area adjacent to the plica semilunaris. 4, fiche 1, Anglais, - lacrimal%20caruncle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caroncule
1, fiche 1, Français, caroncule
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caroncule lacrymale 1, fiche 1, Français, caroncule%20lacrymale
correct, nom masculin
- caruncula lacrimalis 2, fiche 1, Français, caruncula%20lacrimalis
latin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit grain formé de tissu rose, situé dans le canthus interne. 1, fiche 1, Français, - caroncule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 1, Français, - caroncule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carúncula lagrimal
1, fiche 1, Espagnol, car%C3%BAncula%20lagrimal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Registrar general
1, fiche 2, Anglais, Registrar%20general
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Registrar general
1, fiche 2, Français, Registrar%20general
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative de la Nouvelle-Écosse. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste Conservateur des actes de l'état civil tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux. 2, fiche 2, Français, - Registrar%20general
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :