TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cluster
1, fiche 1, Anglais, cluster
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a component of a pattern-laid minefield. 2, fiche 1, Anglais, - cluster
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It may be antitank, anti-personnel or mixed. It consists of one to five mines and no more than one anti-tank mine. 2, fiche 1, Anglais, - cluster
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - cluster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grappe
1, fiche 1, Français, grappe
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, unité d'un champ de mines posé selon un schéma réglementaire. 2, fiche 1, Français, - grappe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être antipersonnel, antichar ou les deux. Elle se compose normalement de plusieurs mines, ne dépassant pas le nombre de cinq au total, et ne comprenant qu'une seule mine antichar. 2, fiche 1, Français, - grappe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 1, Français, - grappe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- haz
1, fiche 1, Espagnol, haz
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- racimo 1, fiche 1, Espagnol, racimo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, componente de un campo de minas dispuesto de acuerdo con un modelo preestablecido. 1, fiche 1, Espagnol, - haz
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Puede ser contrapersonal, contracarro o mixto. Normalmente se compone de varias minas, en número inferior a 5, de las que sólo una puede ser contracarro. 1, fiche 1, Espagnol, - haz
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :